Journée de la poésie: les poèmes patriotiques mis à l’honneur

Ayant pour thème "La Patrie sur les épaules", la 17e Journée de la poésie du Vietnam se déroule du 16 au 21 février à Hanoï, Ha Long et Bac Giang au Nord.

Hanoi, 16 février (VNA) - Ayant pour thème "La Patrie sur les épaules", la 17e Journée de la poésie du Vietnam se déroule du 16 au 21 février à Hanoï, Ha Long et Bac Giang au Nord.

Journée de la poésie: les poèmes patriotiques mis à l’honneur ảnh 1La Journée de la poésie vietnamienne (17e édition) se déroulera du 16 au 21 février à Hanoï, Quang Ninh et Bac Giang (Nord). Photo: VNA

La 4e conférence internationale de promotion de la littérature vietnamienne se tiendra le 16 février à Hanoï, marquant l’inauguration de la Journée de la poésie du Vietnam. La conférence comprendra également un séminaire sur le développement de la littérature mondiale. Il vise à promouvoir la littérature vietnamienne auprès des amis étrangers.

La cérémonie d’ouverture de la Journée de la poésie sera attendue le 17 février au Temple de la Littérature à Hanoï. Cette année les œuvres patriotiques seront mises à l’honneur.

Selon le poète Nguyên Viêt Chiên, du comité d’organisation, des photo-portraits ainsi que des poèmes concernant le thème de la guerre de Huu Thinh, Trân Dang Khoa, Anh Ngoc, Y Phuong et Trân Nhât Minh, notamment, seront exposés au Temple de la Littérature où se tiendront également de nombreuses activités.

Dans le cadre de la cette manifestation au Temple de la Littérature, différents ateliers de création de poèmes seront animés, tels que le luc bat notamment (une forme poétique traditionnelle vietnamienne qui consiste en une versification alternée entre des vers de six et des vers de huit pieds). Particulièrement, une zone sera dédiée aux œuvres écrites et publiées sur Facebook. Selon le comité d’organisation, de plus en plus de poètes ont vu le jour grâce à ce réseau social.

Kyrielle d’activités

En outre, le 3e festival international de la poésie y est attendu respectivement les 16 et 20 février. L’événement réunira près de 200 poètes, écrivains, éditeurs et chercheurs culturels venus de 50 pays des quatre coins du monde.

À Ha Long (province de Quang Ninh), un programme international de poésie sera organisé dans la soirée du 18 février.

À Bac Giang (province éponyme), la Journée de la poésie s’ouvrira le 19 février et verra la participation de nombreux Clubs et Troupes artistiques folkloriques locaux.

À cette occasion, trois œuvres seront lancées: 10 thê ky van hoc Viêt Nam (Dix siècles de littérature vietnamienne), Tuyên tâp tho Viêt Nam (Recueil de poèmes vietnamiens) et Tuyên tâp truyên ngan Viêt Nam hiên dai (Recueil de récits contemporains vietnamiens).

D’après le poète Trân Dang Khoa, la Journée de la poésie vietnamienne permet de faire rayonner la littérature nationale à travers le monde. -CVN/VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.