Journée de la Francophonie: lancement réussi avec le concert à plusieurs voix

Plusieurs artistes de divers horizons (Vietnam, Suisse, Burkina Faso, Wallonie-Bruxelles, Égypte…) se sont réunis vendredi 14 mars au soir à l’Opéra de Hanoi pour participer au concert à plusieurs voix organisé pour célébrer l’ouverture de la Journée internationale de la Francophonie (20 mars) 2014.
Plusieurs artistes dedivers horizons (Vietnam, Suisse, Burkina Faso, Wallonie-Bruxelles,Égypte…) se sont réunis vendredi 14 mars au soir à l’Opéra de Hanoi pourparticiper au concert à plusieurs voix organisé pour célébrerl’ouverture de la Journée internationale de la Francophonie (20 mars)2014.

Le rideau s’est ouvert sur une performance de danseclassique réalisée par la troupe du Théâtre national d’opéra-ballet duVietnam.

Assis au premier rang, la vice-présidente de laRépublique socialiste du Vietnam, Nguyên Thi Doan, et le secrétairegénéral de la Francophonie, Abdou Diouf, sont venus assister auspectacle, précédé par la cérémonie officielle de lancement de laJournée internationale de la Francophonie.

Plusieursartistes francophones se sont déplacés pour l’occasion. Célina Ramsauer,auteur, compositrice et interprète suisse, a enflammé la scène avec sonaccordéon. «Je suis très fière de chanter ici, au Vietnam, et surtoutdans le cadre de la Francophonie», s’est-elle exprimée avant d’entamersa deuxième chanson.

Le trio Samir Barris, venu deWallonie-Bruxelles, a redonné vie aux poèmes de Lamartine, Victor Hugoet Boris Vian. Accompagnés de leur guitare, violon et violoncelle, lestrois artistes ont chanté avec énergie et cohésion.

LeBurkina Faso était également à l’honneur hier soir, avec la présenced’Alif Naaba, surnommé «Le prince aux pieds nus». Le chanteur n’a pasrésisté à l’envie de faire participer le public en incitant tout lemonde à taper dans ses mains et à répéter les paroles de sa chanson aveclui.

Richesse de la langue française en musique

Leconcert a été placé sous le signe de l’échange culturel entre lesdifférents pays. Les artistes francophones ont fait découvrir au publicvietnamien toute la richesse de la langue française en musique. À leurtour, les spectateurs francophones ont fait la rencontre du grandchanteur Vu Manh Dung sur la Chanson d’amour de Hoàng Viêt.

Uneparenthèse instrumentale, sans voix, a été performée par un artisteégyptien. Jouant de la cithare, le musicien a agréablement surpris lepublic avec son air dynamique et entraînant.

La troupe duThéâtre national d’opéra-ballet du Vietnam est remontée sur scène à deuxreprises pour une danse traditionnelle et contemporaine deshauts-plateaux du Centre nommée La berceuse de la forêt, puis unechorégraphie sur la musique de Hô Hoài Anh.

En guise definal, tous les chanteurs vietnamiens et étrangers se sont rassembléssur la chanson Ensemble composée par Célina Ramsauer et spécialementdédiée à la Francophonie. «Envie de vivre, envie d’être libre, se sentirléger, se sentir accepté… ensemble» entonnait le refrain.

Lavice-présidente de la République socialiste du Vietnam, Nguyên ThiDoan, et le secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, ontoffert des fleurs à l’ensemble des artistes pour les remercier d’avoirhonorablement ouvert la Journée internationale de la Francophonie 2014.-VNA

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.