Huynh Hai Yên, une grande parfumeuse vietnamienne

Auteur de deux livres populaires, Huynh Hai Yên est également fondatrice et PDG de trois marques : NauNau, Y25- Artisan de Parfum et Metascent (Australie).
Huynh Hai Yên, une grande parfumeuse vietnamienne ảnh 1Pour Huynh Hai Yên, une promenade à travers un jardin de lauriers parfumés peut être une grande source d’inspiration. Photo : Dep/CVN
Hanoï (VNA)- Huynh Hai Yên n'est pas un nom étranger dansle monde de la parfumerie. Auteur de deux livres populaires - Ốc đảo mùi hương(Oasis des parfums) et Bí mật những mùi hương (Secret des senteurs), elle estégalement fondatrice et PDG de trois marques : NauNau, Y25- Artisan de Parfumet Metascent (Australie).

En 2013, Huynh Hai Yên a lancé NauNau, sa première marquede cosmétiques avec des baumes à lèvres et des parfums secs. Actuellement, elleen possède trois : NauNau "made in Vietnam" et en mesure deconcurrencer des produits importés ; Y25-Artisan de Parfum, marque de parfumsde niche, qui cible le segment haut de gamme ; et Metascent, présent sur lemarché australien.

À partir des produits simples et de poche, NauNau comptedésormais six gammes de produits, répondant aux différents besoins desutilisateurs, notamment : soins de la peau et du visage, soins du corps, soinsdes cheveux, gamme de produits pour l'espace de vie (bougie parfumée,vaporisateur d'ambiance naturel, vaporisateur de parfum pour tissu, taied'oreiller, diffuseur d'arômes…), produits d'aromathérapie, de thérapiespirituelle, parfums naturels et maquillage. Les produits de NauNau sontprésents sur les marchés américain, australien et japonais, en plus du marchévietnamien.

La clé permettant à cette marque de cosmétique de bien setenir ces neuf dernières années, c’est de "toujours essayer des'améliorer" à chaque étape, de l'étude du produit et du marché aufonctionnement et au marketing. "Le plus important est d'établir unconsensus avec les collaborateurs. Si un individu s'égare, toute la machineralentira. Je crois que tant qu'une équipe solide et unie se met en synergie,l'entreprise se développera bien", indique Huynh Hai Yên.

Cependant, il y a un autre facteur qui contribue égalementau succès de NauNau et de Y25 Perfume, c'est la conviction et la fermeté deleur fondatrice. Dès les doutes initiaux des utilisateurs sur les cosmétiques"made in Vietnam",  elle asurmonté les obstacles pour susciter la fierté de l'industrie de la beauté avecdes produits purement vietnamiens.

"Je mets mon cœur dans chaque produit"
Huynh Hai Yên, une grande parfumeuse vietnamienne ảnh 2En restant à la maison, Hai Yên ressent "le besoin de travailler et d'être plus créative pour oublier les inquiétudes et les insécurités liées à l'épidémie".
Photo : Dep/CVN
2021 était une année très difficile pour toutes lesindustries, en particulier les produits de luxe. Il n’y a pas eu beaucoup denouveaux parfums lancés dans le monde pendant cette période.

"En restant à la maison, je ressens le besoin detravailler et d'être plus créative pour oublier les inquiétudes et lesinsécurités liées à l'épidémie", dit l'experte de l'élaboration deparfums.

En février, Metascent a lancé sa collection "Fleur àMelbourne", inspirée de la beauté et du caractère des femmes, avec cinqparfums. Le bouchon des flacons, conçu par l'artiste céramiste Sachiko Marden,a été entièrement réalisé à la main, représentant la forme de la fleur decamélia japonais.

En avril, NauNau a sorti "The Scent of Green"(Le parfum du vert), au design minimaliste et sophistiqué, avec quatre essencesnaturelles.

En juillet, le parfum Blanc de Phu Quôc a fait sonapparition ; puis en octobre, Sapa winter (L'hiver à Sapa) ; et en décembre,c'est Red Poppy by Y25- Artisan de Parfum.

Ces trois marques, qui ciblent trois marchés différents,sont tous appréciées des clients. "Je mets mon cœur dans chaque produit,surtout le parfum Sapa winter qui a été fabriqué avec l'extrait de graines demac khen, une épice spéciale des montagnes du Nord-Ouest au Vietnam",partage-t-elle.

D’après cette experte, l'inspiration est omniprésentedans la vie, tant que vous l'aimez et que vous vivez innocemment avec tous ceuxqui vous entourent, le beau et l’inspiration sont à portée de main.

"Les gens pensent souvent qu'ils doivent aller loin,se rendre dans de beaux endroits pour trouver l'inspiration. Mais pour moi, unepromenade près de chez moi, à travers un jardin de lauriers parfumés peut aussiêtre une grande source d’inspiration. Ou lorsque je vois une amie cueillirjoyeusement des figues mûres, cela m’inspire également beaucoup. Ou encore,quand je lis un livre, la sensation qu'il me procure me fait imaginer ce que ceserait si c'était un parfum", raconte-t-elle. Et de conclure : "Tousces éléments sont des sources d'inspiration qui ne s'épuisent jamais enmoi".

La beauté est un domaine aux maints défis qui exigeagilité et rapidité à chaque étape car les besoins des clients changentconstamment et la concurrence des marques et des entreprises est sévère. Laparfumeuse confie : "Les entrepreneuses et entrepreneurs se laissentfacilement entraîner par le souci de faire du profit et de dominer le marché...Mais j’essaye de me rappeler chaque jour la raison pour laquelle j’ai choisicette carrière. Je tiens à garder ma propre identité : être paisible tout enexprimant mes propres caractéristiques. De plus, j'explore et chercheconstamment de nouvelles choses pour entretenir mon inspiration, afin quechaque lancement de produit soit le fruit de journées de travail heureuses etnon sous pression".-CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.