Hô Chi Minh-Ville tient son 1er dialogue d’amitié avec des localités étrangères

Le premier dialogue d’amitié de Hô Chi Minh-Ville sur le thème "Adaptation de la résilience pour le redressement et le développement", s’est tenu samedi 3 décembre avec la participation de 20 délégations

Hô Chi Minh-Ville (VNA) – Le premierdialogue d’amitié de Hô Chi Minh-Ville (FD HCMC), sur le thème"Adaptation de la résilience pour le redressement et ledéveloppement", s’est tenu samedi 3 décembre avec la participation de plusde 20 délégations des localités du monde entier.

Hô Chi Minh-Ville tient son 1er dialogue d’amitié avec des localités étrangères ảnh 1Vue du premier dialogue d’amitié de Hô Chi Minh-Ville, le 3 décembre. Photo: VNA

L’événement vise à promouvoir l’amitié et la coopérationentre Hô Chi Minh-Ville et les localités étrangères ainsi qu’àpopulariser le pays et ses habitants auprès d’amis internationaux.

S’exprimant lors de l’ouverture, le président du Comitépopulaire municipal, Phan Van Mai, a déclaré qu’en plus de l’expansion rapidedes relations de coopération, les activités de coopération de la ville sontdiversifiées, apportant de nombreux résultats pratiques, contribuant à la miseen œuvre de la politique étrangère du pays et servant le développementsocio-économique de la ville.

Le responsable a souligné qu’une conférence des mairesqui s’ensuivait serait l’occasion d’échanger des expériences et des moyens d’approfondirles relations, facilitant ainsi l’intégration internationale.
Il a également déclaré que la présence de responsables d’agencescentrales et d’invités étrangers à l’événement est un grand soutien pour Hô ChiMinh-Ville et reflète également l’amitié et la détermination à travaillerensemble pour promouvoir davantage les activités de coopération internationaledans les temps à venir.

Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a saluél’organisation du dialogue, affirmant qu’il démontre la créativité de Hô ChiMinh-Ville et son rôle de premier plan dans la mise en œuvre d’activitésextérieures au niveau local.

Il a espéré que les localités étrangères et Hô ChiMinh-Ville continueront de s’unir et d’intensifier les activités de coopérationdans tous les domaines, apportant des contributions positives au développementet à la prospérité de chaque pays.

Le ministre a remercié la communauté internationale, ycompris les amis de Hô Chi Minh-Ville, pour leur soutien et leur fourniture devaccins au Vietnam et à Hô Chi Minh-Ville dans la lutte contre le Covid-19. Ila également souhaité que l’esprit de coopération continue d’être promu dans lareprise post-épidémie.

À la fin du dialogue, les localités ont convenu derenforcer davantage l’amitié et la coopération globale sur la base du respectet de la compréhension mutuels. Elles ont également avancé des initiatives pourrenforcer les échanges entre les peuples. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.