HCM-Villle propose une aide supplémentaire aux personnes âgées et orphelins touchés par le COVID-19

Le Service du travail, des invalides et des affaires sociales de HCM-Ville a demandé au Comité municipal populaire de s'intéresser aux personnes âgées isolées et les orphelins touchés par l'épidémie.
HCM-Villle propose une aide supplémentaire aux personnes âgées et orphelins touchés par le COVID-19 ảnh 1Nhập mô tả cho ảnhDes orphelins dans une zone de mise en quarantaine. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Le Service du travail, des invalides et des affaires sociales de Ho Chi Minh-Ville vient de demander au Comité municipal populaire de s'intéresser mieux aux personnes âgées isolées et les orphelins impactés par la pandémie de COVID-19.

Ainsi, ils recevront gratuitement des cartes d'assurance maladie, des cartes d'abonnement utilisées dans les transports publics et des billets d'entrée aux espaces de divertissement et culturels, aux clubs de sport et à d'autres services payants.

Les personnes âgées pauvres et seules âgées de plus de 60 ans devraient recevoir un million de dongs (43,4 dollars) chacune par mois, tandis que celles de plus de 80 ans ont droit à 800.000 dongs par mois jusqu'à la fin de leur vie. Celles âgées de 60 à 80 ans qui sont capables de se soigner elles-mêmes recevront 650.000 dongs par mois tandis que celles qui ne sont pas pauvres bénéficieront 480.000 dongs jusqu'à leur mort.

Les enfants devenus orphelins à cause de la pandémie seront autorisés à poursuivre leurs études jusqu'au niveau secondaire gratuitement. Les orphelins âgés de moins de quatre ans recevront un million chacun par mois tandis que ceux âgés de plus de quatre ans recevront 800.000 dongs jusqu'à ce qu'ils atteignent 18 ans.

HCM-Villle propose une aide supplémentaire aux personnes âgées et orphelins touchés par le COVID-19 ảnh 2Remise des cadeaux aux enfants orphelins dans le 4e arrondissement, à HCM-Ville. Photo: VNA

Pour assurer l'équité et l'égalité pour tous les orphelins en général et les orphelins causés par le COVID-19, le Service du travail, des invalides et des affaires sociales a proposé de fournir 480.000 dongs supplémentaires chacun pour 1.413 orphelins qui reçoivent des subventions sociales dans la communauté jusqu'à l'âge de 18 ans.

Selon les statistiques du Service du travail, des invalides et des affaires sociales de Ho Chi Minh-Ville, la ville compte 1.413 enfants de moins de 18 ans qui sont devenus orphelins en raison du COVID-19. Plus de 400 personnes âgées ont perdu leurs enfants ou leurs aidants à cause de la pandémie. -VNA

Voir plus

La "Semaine vietnamienne du règlement alternatif des litiges" (VAW 2026) se déroulera simultanément à Hanoï et à Hô Chi Minh-Ville du 25 au 29 mai. Photo: comité d'organisation

Le Vietnam lance sa première Semaine du règlement alternatif des litiges

Organisée conjointement par le Centre d’arbitrage international du Vietnam (VIAC) et l'Association des juristes du Vietnam, la première Semaine du règlement alternatif des litiges du Vietnam constitue le premier forum de cette ampleur au Vietnam exclusivement consacré à l’arbitrage, à la médiation et aux modes alternatifs de règlement des litiges (ADR).

L’ancien vice‑président du comité populaire de la province de Lao Cai, Lê Ngoc Hung. Photo: danviet

Anticorruption : 24 personnes poursuivies dans l’affaire VTM dont l’ancien vice-président de Lao Cai

Le ministère vietnamien de la Sécurité publique a annoncé, mardi 20 mai, la mise en examen de 24 personnes dans le cadre de l’élargissement de l’enquête sur des infractions présumées commises au sein de la société Viet Trung Mineral and Metallurgy Co. Ltd. (VTM) et de plusieurs entités liées. Parmi elles figurent l’ancien vice‑président du comité populaire de la province de Lao Cai, Lê ngoc Hung, ainsi que d’anciens dirigeants et cadres de VTM, de Vietnam Steel Corporation et d’organismes provinciaux.

Les accusés devant la Cour d’appel du Tribunal populaire suprême, à Hanoi, le 20 mai. Photo: VNA

D’anciens fonctionnaires du ministère de la Santé jugés en appel pour corruption

Nguyên Thanh Phong a été condamné en première instance à 20 ans de prison, et Trân Viêt Nga, à 15 ans de prison, pour « corruption passive» en vertu de l’article 354 du Code pénal, Nguyên Hung Long, directeur adjoint de la VFA, à 12 ans de prison, et 21 autres personnes à des peines allant de 15 mois de prison avec sursis à 5 ans et 6 mois de prison.

Vue en perspective d'une section du projet de boulevard paysager du fleuve Rouge traversant le centre-ville. Photo : Journald'actualités et de groupes ethniques

Hanoï dévoile son mégaprojet de boulevard du fleuve Rouge

Le Comité populaire de Hanoï a publié, le 19 mai, un communiqué présentant les principaux éléments du projet de boulevard panoramique du fleuve Rouge, considéré comme une orientation stratégique de long terme pour le développement de la capitale.

Le coût total prévisionnel du projet est estimé à environ 736.963 milliards de dôngs. Photo: VNA

Hanoï détaille son projet de l’Avenue panoramique du fleuve Rouge

Selon les autorités municipales, le projet s’inscrit dans le cadre des orientations, résolutions et conclusions adoptées par le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le gouvernement ainsi que la municipalité de Hanoï. Le 11 mai 2026, le Conseil populaire de Hanoï a adopté la Résolution n°18/NQ-HĐND, approuvant officiellement les orientations d’investissement du projet.

L'avenue Thăng Long à Hà Nội. Photo VNA

Rocade n°5 : un projet de 10 milliards de dollars pour désengorger Hanoï

Le Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, et le Plan directeur du réseau routier pour la période 2021-2030, avec une vision à l'horizon 2050, confirment également que le périphérique 5 de Hanoï devrait faire l'objet d'investissements avant 2030.

Des gardes-frontières à Tan Thanh (province de Lang Son) saisissent les données des passagers à l'entrée et à la sortie. Photo : VNA

Le Vietnam numérise la déclaration de séjour temporaire des étrangers

Le 19 mai à Hanoï, le Département de l’Immigration a présenté un logiciel unifié destiné à la déclaration de séjour temporaire des étrangers et à la notification de présence des citoyens vietnamiens sur leur lieu de séjour, simplifiant les démarches pour les hébergeurs et citoyens tout en permettant une exploitation plus efficace des données par les autorités. 

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

Santé publique : le Vietnam place l’activité physique au cœur de sa stratégie nationale

La Résolution 72-NQ/TW du Bureau politique met particulièrement en avant le rôle de l’éducation physique et du sport comme levier stratégique d’une transformation profonde de la politique de santé, passant d’une approche centrée sur les soins à une logique de prévention et d’amélioration durable de la qualité de vie. Elle apparaît ainsi comme l’un des piliers essentiels du renforcement de la condition physique et de la santé des Vietnamiens.

La deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens résidant en Thaïlande. Photo: VNA

Vietnam–Thaïlande : la jeunesse intellectuelle au cœur de la coopération scientifique et de l’innovation

Lors de la deuxième édition de la rencontre des intellectuels vietnamiens en Thaïlande, les participants ont également discuté du rôle des intellectuels vietnamiens dans la promotion d’initiatives dans lesquelles la Thaïlande excelle, comme l’agriculture de précision et l’agriculture propre, ainsi que dans la mise en relation des entreprises thaïlandaises implantées au Vietnam.

Le professeur agrégé, Dr Nguyen Duc Son, recteur de l'Université pédagogique de Hanoï, remet au représentant du Centre d'études vietnamiennes au Japon la décision de créer le Conseil pour le test de compétence en langue vietnamienne au Japon. Photo : VNA

La standardisation du test de compétence en vietnamien au Japon

Pour la première fois au Japon, un examen officiel de compétence en vietnamien destiné aux apprenants étrangers, conforme aux normes du ministère vietnamien de l’Éducation et de la Formation, a été lancé à Osaka. Cette initiative marque une avancée importante dans la standardisation de l’enseignement et de l’évaluation du vietnamien, tout en renforçant la diffusion de la langue et de la culture vietnamiennes à l’international.