Hanoi : un toast en l'honneur des 40 ans des relations diplomatiques Vietnam-Allemagne

L’ambassade d’Allemagne au Vietnam et la brasserie Dai Viêt (qui fait partie du groupe vietnamien Huong Sen) ont signé, le 14 novembre à Hanoi, un accord pour la production d’une bière spéciale en l’honneur du 40e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Allemagne (1975-2015).
L’ambassaded’Allemagne au Vietnam et la brasserie Dai Viêt (qui fait partie dugroupe vietnamien Huong Sen) ont signé, le 14 novembre à Hanoi, unaccord pour la production d’une bière spéciale en l’honneur du 40eanniversaire de l'établissement des relations diplomatiquesVietnam-Allemagne (1975-2015).

«Je suis très heureuxd’annoncer la future production, en 2015, par l’usine Dai Viêt, d’unebière spéciale, portant le logo de l’Année anniversaire des relationsdiplomatiques entre l’Allemagne et le Vietnam», a déclaré l’ambassadeuradjoint allemand Hans-Jörg Brunner, chargé des affaires économiques.

L’Allemagne et le Vietnam ont des échanges dans plusieurs secteurs,dont la culture de la bière et de la gastronomie. «La bière constitue untrait culturel commun aux Vietnamiens et aux Allemands, surtout lors defestivités. C’est pourquoi, l’ambassade d’Allemagne au Vietnam a prisl’initiative de produire une bière spéciale pour célébrer cette datehistorique», a notifié le diplomate allemand.

D'aprèsTrân Van Sen, président du groupe vietnamien Huong Sen et directeurgénéral de la brasserie Dai Viêt, "le groupe Huong Sen, propriétaire dulabel Dai Viêt, est fier de sortir un produit spécial pour marquer cetévénement. Le choix de l’ambassade d’Allemagne est important pour leprestige et la technologie de l’usine Dai Viêt".

L’usinede bière Dai Viêt est dotée de technologies et de machines importéesd’Allemagne. Elle importe également une large partie des matièrespremières pour la production de la bière. Le label Dai Viêt, quant àlui, correspond au nom de la période splendide de l’histoirevietnamienne (1054-1400).

Pourquoi la bière spéciale ?C’est un produit qui respecte la Loi de la bière traditionnelleallemande, qui date de 1516, et dont la grande qualité est encorereconnue à travers le monde. Les premières bières de l’édition spécialede Dai Viêt seront sur le marché début 2015, selon le président dugroupe Huong Sen, Trân Van Sen.

Des événements attendus


À cette occasion, l’ambassadeur adjoint d’Allemagne, Hans-Jörg Brunner,a annoncé la tenue d’une conférence économique Vietnam-Allemagne, le 19novembre à Hanoi, dans le cadre de cet anniversaire. Une délégation de34 grandes entreprises allemandes va accompagner le vice-chancelier,également ministre de l’Économie et de l’Énergie, Sigmar Gabriel, à cetévénement.

De plus, les hommes d’affaires allemands ontchoisi Hô Chi Minh-Ville pour organiser la conférence Asie-Pacifique, du20 au 22 novembre 2014. Cet événement très important, réunissant desentreprises allemandes installées dans la région d’Asie-Pacifique, apour but de partager des informations et de promouvoir les activitésd’investissement entre les entreprises allemandes et locales.

Le plus grand événement de l’Année anniversaire des relationsdiplomatiques Allemagne-Vietnam se déroulera le 28 mars 2015. À cettedate se tiendra en effet la fête allemande au Vietnam. Pour information,lors de ces différents événements, la bière Dai Viêt, portant le logode l’Année anniversaire des relations diplomatiques Allemagne-Vietnam,sera servie. - CVN/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.