Hanoi ne doit pas s’endormir sur ses lauriers

Pôle touristique du Nord, la capitale manque encore de produits nouveaux pour retenir des voyageurs. Elle doit se renouveler et proposer de nouvelles destinations et de nouveaux services.

Pôle touristiquedu Nord, la capitale manque encore de produits nouveaux pour retenirdes voyageurs. Elle doit se renouveler et proposer de nouvellesdestinations et de nouveaux services.

Selon des donnéesrendues publiques fin avril par le Service municipal de la culture, dessports et du tourisme de Hanoi, la capitale a le plus grand nombre devestiges du pays avec un total de 5.316 dont 1.151 classés à l’échellenationale. "Il s’agit d’un important atout pour le décollage du secteurtouristique", a estimé le Dr. Hà Van Siêu, directeur de l’Institut desétudes et du développement du tourisme.

En particulier,avec ses deux patrimoines reconnus par l’UNESCO que sont l’anciennecitadelle de Thang Long et les 82 stèles en pierre du Temple de lalittérature, Hanoi n’a rien à envier à d’autres grandes villestouristiques du monde, car peu d’entre elles peuvent s’enorgueillird’avoir de tels atouts.

Les vestiges de la capitalecontiennent des valeurs historiques, culturelles, artistiques etarchitecturales représentatives de chaque période historique.

Depuis longtemps, des sites tels que l’ancienne citadelle de ThangLong, le Temple de la Littérature, l’ancien quartier, les villages demétiers comme Van Phuc (soieries) et Bat Tràng (céramiques), les vieuxvillages comme Duong Lâm, des genres artistiques traditionnels, desspécialités culinaires... sont exploités au service du tourisme.

Néanmoins, selon le directeur adjoint du Service municipal de laculture, des sports et du tourisme Mai Tiên Dung, "la valorisation deces patrimoines culturels pour l’essor touristique ne correspond pasencore aux potentiels. En plus, ces patrimoines ne sont pas encore trèsséduisants aux yeux des voyageurs, ou plutôt ne sont pas exploités pourqu’ils le soient".

Sans compter qu’il reste encore despatrimoines matériels ou immatériels inexploités par exemple la pagodeDâu (célèbre pour ses deux statues "en chair et en os" de moinesbouddhistes du XVIIe siècle), le temple Chu Quyên, l’ancien village deDông Ngac, les villages de métier de Phu Vinh (articles en rotin) etChuôn Ngo (nacre incrustée), ou plusieurs types artistiquestraditionnels (ca trù - chants des courtisanes, chèo - opérafolklorique, xâm – chants des aveugles).

Relier les patrimoines

Malgré ces riches potentiels, depuis une dizaine d’années, l’itinérairedes touristes dans la capitale proposé par les voyagistes est toujoursle même : ancien quartier, Temple de la Littérature, Mausolée de Hô ChiMinh, Musée d’ethnographie et, le soir, des numéros de marionnettes surl’eau.

Pour des séjours un peu plus long, de quelquesjours, les touristes vont souvent visiter l’ancien village de Duong Lâm,le village de la soie de Van Phuc, le village de la céramique de BatTràng. Ces derniers temps, sont apparus de nouvelles destinations commel’ancienne citadelle de Thang Long et des spectacles de musiquefolklorique. Mais selon un opérateur touristique, ces derniers restentpeu attractifs...

"C’est ma seconde visite à Hanoi, etles lieux à visiter sont toujours les mêmes", a confié Ana Schenidlin,une touriste suisse. Un sentiment partagé par de nombreux voyageurs.

Selon la présidente de l’Association des hôtels du Vietnam, Dô HôngXoan, "cette évaluation des voyageurs est juste. En fait, la capitale atendance à s’endormir sur ses lauriers sans chercher à investir dans denouvelles destinations".

Hanoi compte trois vestigesspéciaux classés à l’échelle nationale : l’ancienne citadelle de ThangLong, le Temple de la Littérature avec ses 82 stèles en pierre etl’ancienne citadelle de Cô Loa. En 2012, la citadelle de Thang Long aaccueilli plus de 80.000 visiteurs dont plus de 50% d’étrangers. Lefruit d’une promotion efficace de l’image de ce patrimoine reconnu parl’UNESCO. Selon le plan d’aménagement, ce lieu sera un parc culturel ethistorique reflétant plus de 1.300 ans d’histoire.

LeTemple de la littérature, quant à lui, avec ses 82 stèles inscrites auRegistre des mémoires du monde depuis l’an 2010, est considéré comme unsymbole des traditions d’étude et d’encouragement des talents auVietnam. Fondé au XIe siècle, ce haut lieu du confucianisme et del’éducation a formé des milliers des hauts mandarins durant la périodeféodale.

Parmi ces trois vestiges, l’ancienne citadellede Cô Loa est le plus éloigné du centre-ville (environ 17 km). Situéedans le district de Dông Anh, elle fut autrefois la capitale de l’Étatféodal d’âu Lac sous les règnes du roi An Duong Vuong, au IIIe siècleav. J.-C. et du roi Ngô Quyên, au Xe siècle apr. J.-C. D’après lesarchéologues, Cô Loa est la plus ancienne et la plus importante en termed’envergure de toutes les citadelles du pays.

Il seraittrès intéressant de relier ces trois sites emblématiques pour créer un"tour" original, notamment dans ce contexte de manque de produitstouristiques séduisants. Cela permettrait en plus de faire rentrer del’argent dans les caisses au profit de leur conservation.

Savoir se renouveler


Dans son orientation de développement du tourisme, Hanoi met l’accentsur le tourisme culturel. Selon Hà Van Siêu, directeur de l’Institut desétudes pour le développement touristique, "la capitale doit créer desproduits typiques transmettant un message clair et bref sur sespatrimoines culturels. Les services concernés doivent aussi êtredéveloppés en parallèle", a partagé M. Siêu. D’après lui, il fautchoisir les patrimoines les plus marquants, leur donner la priorité pourfabriquer des produits souvenirs.

L’accent doit aussiêtre mis sur la valorisation de nouvelles destinations, comme lesanciennes citadelles de Thang Long et de Cô Loa. Hanoi doit aussi seconcentrer sur les atouts de ses plus de 1.000 anciens villages demétiers artisanaux. Certains comme Chuông (chapeaux coniques), Chuong My(articles en rotin), Chuyên My (nacre incrustée), Quât Dông (broderies)mériteraient des investissements et des mécanismes adéquats pourdynamiser leur développement. -VNA

Voir plus

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain