Hanoï: la bibliothèque gratuite de deux garçons de la génération 9X

La petite bibliothèque de la rue Xuân La, dans l’arrondissement de Tây Hô (Hanoï), devient le rendez-vous des amateurs de lecture. Tout le monde peut y emprunter des livres et lire gratuitement.
Hanoï: la bibliothèque gratuite de deux garçons de la génération 9X ảnh 1Bfree compte actuellement près d’un millier de livres. Photo: Archives/CVN

Hanoï (VNA) - La petite bibliothèque de la rue Xuân La, dans l’arrondissement de Tây Hô (Hanoï), devient le rendez-vous des amateurs de lecture. Tout le monde peut y emprunter des livres et lire gratuitement.

Surnommée Bfree (Book for free), la petite bibliothèque a été créée par Nguyên Truong Giang, né en 1991, employé au Musée d’histoire militaire du Vietnam.

Bfree est entièrement en libre-service. Les lecteurs y viennent, allument les lumières et les ventilateurs, ils inscrivent eux-mêmes dans le cahier les livres qu’ils lisent ou qu’ils empruntent. Après avoir fini leur lecture, ils remettent en place les livres et éteignent les lumières. S’ils ont du temps libre, les visiteurs peuvent arroser les plantes ou nettoyer la bibliothèque.

Nguyên Truong Giang nous informe que Bfree totalise actuellement près d’un millier de livres, surtout dans les domaines historique et scientifique et compte de nombreux romans. Elle accueille une quarantaine de lecteurs par jour.

L’esprit du partage

Et d’ajouter que la vitalité de son établissement ne dépend pas seulement des livres, mais surtout de l’esprit de partage des lecteurs et des collaborateurs qui offrent leurs "trésors intellectuels" à Bfree.

D’après ce jeune homme, Bfree signifie "Book for free" (Livre gratuit). "Ce nom inspire la liberté, nous accueillons tout le monde, essentiellement les plus jeunes qui se passionnent pour la lecture", assure-t-il.

La bibliothèque attire effectivement un grand nombre d’élèves de primaire. "J’aime lire les livres à Bfree. J’y ai lu presque tous les ouvrages pour enfants. C’est amusant et libre d’accès", dit en souriant Gia Bao, une élève de l’école primaire Nghia Tân, dans l’arrondissement de Câu Giây.

Nguyên Truong Giang raconte qu’il se passionne dès l’enfance pour la lecture et qu’il rêvait déjà de créer sa propre petite bibliothèque. Il était également membre du projet "Sach 100" où il s’est formé à la gestion d’une bibliothèque gratuite.

En juillet 2014, Giang a fondé sa propre bibliothèque appelée "Sach và ban" (Les livres et toi). "Au départ, j’étais seul, je n’avais pas d’argent et je ne possédais qu’une cinquantaine de livres, se souvient-il. Le soir, je traitais les inscriptions en ligne, j’apportais ensuite les livres au domicile des lecteurs avant de partir au bureau".

Cependant, rencontrant de trop nombreuses difficultés, Giang a dû fermer son établissement au bout de seulement six mois. Par hasard, Giang a rencontré Nguyên Quôc Chiên, leur passion commune pour la lecture leur permet de devenir des amis proches. Suivant l’initiative de Quôc Chiên, en juillet 2016, Giang décide de déménager "Sach và ban" à Tây Hô et de l’appeler Bfree. Actuellement, Giang et Chiên gèrent la bibliothèque ensemble. "Nous souhaitons créer un espace intime de rencontre entre les lecteurs et les livres", partage Nguyên Quôc Chiên. -CVN/VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, s’exprime lors du programme, le 25 avril. Photo : VNA

Le culte des rois Hùng rayonne la solidarité parmi les Vietnamiens aux États-Unis et en Malaisie

Le programme comprenait des offrandes d’encens, des échanges culturels et la remise de prix aux élèves ayant obtenu d’excellents résultats scolaires et s’étant activement impliqués dans la vie communautaire. Il a contribué à renforcer les liens entre les familles vietnamiennes, à inciter les jeunes générations à rester attachées à leur héritage, à préserver la langue vietnamienne et à contribuer à la communauté vietnamienne aux États-Unis.

Photo d'illustration: suckhoedoisong.vn

La transformation des services de soins à domicile pour répondre aux besoins des seniors

Alors que le rythme urbain s’intensifie, la prise en charge des aînés souffrant de pathologies chroniques devient un défi majeur pour de nombreux foyers. Les services de soins à domicile médicalisés se déploient rapidement pour combler ce manque, répondant à l’urgence sociale tout en ouvrant un marché de plusieurs milliards de dollars au sein de l’économie de la longévité au Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung lors de lq séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre Lê Minh Hung appelle à accélérer la réforme éducative

Le Premier ministre Lê Minh Hung a présidé une séance de travail avec le ministère de l’Éducation et de la Formation, mettant l’accent sur l’accélération des réformes, l’amélioration de la qualité des ressources humaines et la levée des obstacles afin de répondre aux exigences du développement national.

Le vice-président de la Croix-Rouge vietnamienne, Vu Thanh Luu, et le chef du département du travail social et de la gestion des catastrophes, Tran Si Pha, ont présidé la conférence. Photo : Hoang Hieu - VNA.

Catastrophes naturelles : plus de 513.000 personnes soutenues en 2025

Face à des risques climatiques croissants, la Croix-Rouge vietnamienne renforce ses capacités de prévention et de réponse aux catastrophes, en misant sur la transformation numérique, l’action anticipée et le soutien durable aux populations vulnérables. Au total, les activités de prévention, de réponse aux catastrophes et d’assistance humanitaire ont dépassé 1.234 milliards de dôngs, bénéficiant à plus de 513.000 personnes. L’aide d’urgence a représenté plus de 153 milliards de dôngs, soutenant plus de 35.000 ménages dans 22 villes et provinces.

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.