Hanoi : cinq nouveaux sites dans la liste des Vestiges nationaux spéciaux

Hanoi voit s’ajouter dans sa liste des Vestiges nationaux spéciaux cinq nouveaux sites, portant leur nombre à neuf. Une cérémonie spéciale a été tenue samedi 22 février dans la capitale.
Hanoi voit s’ajouterdans sa liste des Vestiges nationaux spéciaux cinq nouveaux sites,portant leur nombre à neuf. Une cérémonie spéciale a été tenue samedi 22février dans la capitale. Les cinq nouveaux sites sontla maison commune de Tây Dang (district de Ba Vi), quatre temples : PhùDông (district de Gia Lâm), Hai Bà Trung (district de Mê Linh), Hat Môn(district de Phuc Tho), Ngoc Son-lac Hoàn Kiêm (centre-ville). Désormaisla liste des Vestiges nationaux spéciaux de Hanoi en compte neuf. Cessites est une preuve de la richesse historique et culturelle de lacapitale. Etaient présents entre autres à cette cérémonieMme Nguyen Thi Kim Ngan, membre du Bureau politique du Parti communistedu Vietnam (PCV) et vice-présidente de l'Assemblée nationale, PhamQuang Nghi, membre du BP du PCV, secrétaire du Comité du PCV pour Hanoi,Vu Duc Dam, vice-Premier ministre, et chef du Bureau de représentationde l'UNESCO à Hanoi. Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam aremis des certificats aux représentants des lieux ayant des sitesclassés vestiges nationaux spéciaux. Des sites emblématiques
Hanoi : cinq nouveaux sites dans la liste des Vestiges nationaux spéciaux ảnh 1
La maison commune de Tây Dang, d’architecture typique de la dynastiedes Mac (1527-1592), est considérée comme «un musée de l’art populairedu XVIe siècle». Les détails de décoration sont abondants et trèsvivants avec notamment des images d’animaux sacrés (dragon, éléphant,licorne, cheval volant, etc.), des scènes de vie des paysans du delta dufleuve Rouge. Cette maison commune abrite aussi beaucoup d’objets de lacour royale.
Hanoi : cinq nouveaux sites dans la liste des Vestiges nationaux spéciaux ảnh 2
Étant l’un des lieux où est organisée lafameuse Fête du génie Giong (reconnue par l’UNESCO comme Patrimoinemondial), le temple de Phu Dông est chargé d’histoire. Le site comprenddes espaces de culte du génie Thanh Giong, de sa mère ainsi qu’un champde bataille où, selon la légende, le génie Giong et ses troupesécrasèrent les envahisseurs. «Après la reconnaissance par l’UNESCO de laFête du génie Giong en tant que Patrimoine mondial, le vestige de PhùDông est devenu une destination touristique de plus en plus fréquentée»,confie Vu Thi Hai Yên, responsable du Département de la culture et del’information du district de Gia Lâm.
Hanoi : cinq nouveaux sites dans la liste des Vestiges nationaux spéciaux ảnh 3
Dédiés tous deuxaux héroïnes nationales Hai Bà Trung («les deux sœurs Trung»), lestemples de Hai Bà Trung et Hat Môn ont néanmoins des significationshistoriques, culturelles ainsi que des architectures bien différentes.Hat Môn (district de Phuc Tho), installé au bord de la rivière Hat, futle lieu de rassemblement des soldats des deux sœurs et celui où elles sejetèrent à l’eau pour se donner la mort. Le temple Hai Bà Trung(district de Mê Linh), quant à lui, est installé dans leur région denaissance et d’implantation de leurs camps. Le temple de Hat Môn secaractérise par ses espaces verts, ses arbres centenaires et sa rivièretranquille. Celui de Hai Bà Trung, par ses objets anciens liés à la viedes deux héroïnes.
Hanoi : cinq nouveaux sites dans la liste des Vestiges nationaux spéciaux ảnh 4
Le temple de Ngoc Son
Hanoi : cinq nouveaux sites dans la liste des Vestiges nationaux spéciaux ảnh 5
Pour leur part,le temple de Ngoc Son et le lac Hoàn Kiêm (lac de l’Épée restituée) sesituent au cœur de la capitale. Selon la légende, le roi Lê Loi ou LêThai Tô (1428-1433), fondateur de la dynastie des Lê postérieurs(1428–1524), au début de sa lutte contre les envahisseurs chinois,aurait reçu d'un tortue géante une épée repêchée dans le lac. Dix ansplus tard, après avoir chassé les ennemis et traversant ce même lac, ilfut abordé par la tortue, qui lui réclama l'épée. Lê Loi compris alorsque l'épée était un don du Ciel pour l’aider à chasser les envahisseurs. Le temple de Ngoc Son est un sanctuaire construit surune petite île dans la partie nord du lac Hoàn Kiêm. L’accès se faitgrâce à un pont de bois peint en rouge appelé Thê Huc (Soleil levant).Le temple, construit en l’honneur du général Trân Hung Dao qui battitles troupes mongoles au XIIIe siècle, a un espace d’exposition où trôneune tortue géante naturalisée. Ce temple et le lac Hoàn Kiêm plusglobalement constituent l’emblème de la capitale vietnamienne.- VNA

Voir plus

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.

Tràng An Marathon 2025, le plus grand événement sportif annuel de la province de Ninh Bình, a réuni plus de 10.000 coureurs sur un parcours au cœur du patrimoine. Photo : VNA

Ninh Binh fait du tourisme sportif un levier de croissance durable

À Ninh Binh, l’organisation d’événements sportifs d’envergure, associée à la valorisation des ressources touristiques, a généré des effets positifs, contribuant à positionner la destination comme dynamique et attractive sur les scènes nationale et internationale.