Handmime, un bel art de lumière et des gestes

Ces dernières années, le Handmime attire plusieurs jeunes vietnamiens surtout dans les grandes villes telles que Hanoï, Nha Trang, Hô Chi Minh-Ville…

Hanoï (VNA) - Ces dernières années, le Handmime attire plusieurs jeunes vietnamiens surtout dans les grandes villes telles que Hanoï, Nha Trang, Hô Chi Minh-Ville… À la recherche ce qui rend cet art attrayant, nous avons découvert un art d’une originalité et d’une nouveauté inattendues. Avec des mains brillantes dans le noir, le Handmime touche de plus en plus le cœur des spectateurs non seulement par son originalité mais aussi par le message qu’il véhicule.

Handmime, un bel art de lumière et des gestes ảnh 1Groupe Handmime du Club Espace Francophone- Université de langues et d’études internationales.

Le Handmime est caractérisé par l’interaction entre les mains des membres du groupe. Il est obligatoire que les participants se cachent dans l’ombre. De plus, ils doivent porter des vêtements, des chaussures noires et éviter le maquillage. Les gants blancs et  des néons violets sont des outils indispensables dans un spectacle. Quand la lumière des ampoules les illumine, les gants en coton blanc brillent pour créer des personnages sur le fond sombre. En outre, le tissu blanc, orange, rose et vert est aussi un bon choix pour mieux séduire les spectateurs.

Grâce aux mains magiques, chaque spectacle du Handmime contient la créativité et l’étrangeté et s’adapte quand même à chaque événement. Avec des images différentes telles que l’oiseau, le cœur, le soleil, l’étoile, la lune, le bateau…, on pourrait transmettre les messages significatifs aux spectateurs.

En effet, les oiseaux représentent la paix, la liberté et même les rêves cachés depuis longtemps. L’amour, un sentiment intense, emprunte le cœur pour transmettre sa signification.  À côté des idées, des chansons ou de la manière de construire des images, les spectacles,  à l’aide des accessoires comme la fleur, le papillon ou l’arc-en-ciel… utilisés tout au long des spectacles, deviennent plus animés et plus attachants. Pour faire des images ou des mots, il est obligatoire d’associer plusieurs mains, il faut donc avoir un minimum de 10 personnes dans chaque troupe.  Alors c’est la raison pour laquelle le Handmime est un art exigeant la solidarité des tous les participants.

Handmime, un bel art de lumière et des gestes ảnh 2Groupe Handmime du Club Espace Francophone- Université de langues et d’études internationales.

Le Handmime, c’est un art original. Alors que les artistes présentent toujours leurs performances sur les scènes où concentrent des centaines voire des milliers, des millions de lumières, où les beautés de leurs apparences sont toutes exposées, les participants du groupe Handmime doivent se cacher dans l’ombre et utilisent seulement leurs mains pour faire un bon spectacle. Pas de déception pour les artistes, au contraire, «nous sommes très ravis d'avoir un petit rôle dans les spectacles de Handmime», disent les membres du groupe Handmime. Pour moi, ce sont eux qui constituent de véritables artistes.


De surcroît, le Handmime contient la nouveauté. Si le ballet exige d’une part du talent et d’autre part une longue pratique, le Handmime ne vous demande que l’engouement. «C’est un spectacle vraiment original qui m'a impressionnée immédiatement la première fois. J’ai eu la chance d’expérimenter cet art unique, à partir de ce moment-là, j’en suis tombée amoureuse et il devenait pour moi une partie indispensable de la vie. Il est comme ma deuxième maison à laquelle je pense tout le temps», partage Triêu Thi Thêu, un membre du groupe Handmime depuis 3 ans. 

En conclusion, il me semble que les jeunes d’aujourd’hui sont de plus en plus créatifs et dynamiques. Ils font sans cesse des efforts pour poursuivre leur passion en dépit des difficultés dans l’avenir. -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.