Hai Phong inaugure son espace du livre francophone

La Bibliothèque générale des sciences de la ville de Hai Phong a inauguré l’Espace du livre francophone. L’événement a été organisé sous les auspices de la Bibliothèque nationale du Vietnam, et de l’OIF.
Hai Phong inaugure son espace du livre francophone ảnh 1L’Espace du livre français de Hai Phong a reçu 728 ouvrages, dont 364 titres en français dans de divers domaines. Photo: CVN/VNA

 Hai Phong (VNA) – La Bibliothèque générale des sciences de la ville de Hai Phong (Nord) a inauguré le 9 décembre l’Espace du livre francophone. L’événement a été organisé sous les auspices de la Bibliothèque nationale du Vietnam, et de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF).

La Bibliothèque générale des sciences de la ville de Hai Phong fait partie de huit établissements vietnamiens accueillant "l'Espace du livre français". Cette action s’inscrit dans le cadre des programmes d'appui à la production et la diffusion de connaissances en langue française et d'accès aux savoirs et aux contenus culturels, réalisés par la Direction de la langue française et de la diversité des cultures francophones (DLC) de l’Organisation internationale de la Francophonie.

L’Espace du livre français de Hai Phong a reçu 728 ouvrages, dont 364 titres en français dans les domaines des sciences sociales, des sciences exactes et appliquées, de l'économie, de l'éducation, de la linguistique, de la littérature, de la santé, de l'agriculture, des arts, du sport, des ouvrages de référence et de la jeunesse.

Cet espace permet aux lecteurs d’accéder aux connaissances sur les pays, les gens, la culture, la société, la science et la technologie de la communauté francophone à travers des livres sélectionnés, contribuant à promouvoir la solidarité et l'amitié entre le Vietnam et les autres pays membres de la Francophonie.

Étaient présents à la cérémonie d'ouverture de l’Espace du livre français, la directrice de la Bibliothèque nationale du Vietnam, Kiêu Thuy Nga, le chef adjoint du Département de la sensibilisation auprès des masses du Comité municipal du Parti, Duong Ngoc Tuân, des représentants des agences et établissements concernés ; ainsi que des centaines d'étudiants et de lecteurs passionnés de français de la ville.

Le projet d’établir des Espaces du livre francophone est mis en œuvre de 2020 à 2022 à Hanoï et dans huit villes et provinces du Vietnam à savoir Hai Phong, Quang Ninh (Nord), Nghê An, Khánh Hoà (Centre), Lâm Dông (Hauts Plateaux du Centre), Bên Tre, Binh Duong et Cân Tho (Sud).

Environ 10.000 livres d'auteurs francophones contribuent à accroître la source documentaire des bibliothèques bénéficiaires. -CVN/VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.