Hà Tiên, terre de poésie

Située dans la province de Kiên Giang, Hà Tiên est vraiment une terre unique. Elle se caractérise par ses riches traditions folkloriques ainsi que ses montagnes, rivières et plages magnifiques.

Kiên Giang (VNA) - Située dans la province de Kiên Giang (delta du Mékong), Hà Tiên est vraiment une terre unique. Elle se caractérise par ses riches traditions folkloriques ainsi que ses montagnes, rivières et plages magnifiques.

Hà Tiên, terre de poésie ảnh 1Hà Tiên, une destination de rêve dans le delta du Mékong. Photo: VNA

Devant moi s’étale un magnifique paysage. Rizière verte émeraude s’étendant à perte de vue, bande de terre alunée jaune clair au pied d’une montagne bleu foncé qui barre l’horizon, flocons de nuages blancs dans l’azur du firmament, silhouettes de palmiers à sucre (thôt nôt) qui annoncent le pays khmer voisin. Paysage typique de Hà Tiên, marche lointaine du Sud-Ouest à plus de 2.000 km de Hanoi et à plus de 300 km de Hô Chi Minh-Ville, dominé par la "Montagne de l’écran" (Binh San) qui est considérée comme un bouclier magique à la frontière.

"Séjour fluvial des Fées"

Promontoire s’avançant au-dessus de la Mer de l’Est, pitons calcaires jouxtant la côte, grottes pittoresques, nombreux temples et pagodes et l’immense lac Dông Hô (Lac de l’Est) qui se confond avec l’embouchure de Giang Thành où se déverse l’eau douce amenée par le canal Vinh Tê de Châu Dôc. Tout concourt à créer des sites enchanteurs dans cette région réputée "Séjour fluvial des Fées" (Hà = fleuve Tiên = fées).

Pensivement, je gravis les marches rocailleuses au cimetière où reposent les membres du clan familial du pionnier Mac Cuu. Avant son arrivée, Hà Tiên était une région inhabitée, région de marécages et de brousse où pullulaient tigres, panthères, singes, serpents. Vers la fin du XVIIe siècle, pour fuir l’invasion mandchoue, le notable Chinois Mac Cuu, accompagné de sa clientèle, a franchi la mer pour se réfugier dans cet endroit inculte qu’il devait transformer en grenier à riz et en vergers. Il a su attirer de nombreux colons et marchands, créant une première côte portuaire du Sud.

En 1708, il présenta son fief aux seigneurs Nguyên, gouverneurs de l’ancienne Cochinchine (Dàng Trong), qui lui accordèrent le titre de Tông Binh (gouverneur militaire). Son fils Mac Thiên Tu (Tich) reçut le même privilège. Il continua avec succès l’œuvre de son père, repoussant plusieurs attaques siamoises et khmères. Face à l’insurrection populaire des Tây Son, il alla au Siam pour demander une aide militaire en faveur des Nguyên. Soupçonné d’être un vil comploteur, il se suicida à Bangkok en 1780.

Lettré et poète, Mac Thiên Tu encourageait l’enseignement. Il s’entoura de gens de lettres venus de partout et fonda le cénacle poétique Chiêu Anh Các qui a laissé deux recueils de poèmes chantant en han (chinois classique) et en nôm (idéogrammes vietnamiens pour transcrire la langue vietnamienne) les "Dix beaux sites de Hà Tiên".

Voici quelques vers d’une marine de Mac Thiên Tu:
… La première lueur du soleil blanchit la mer, la marée monte,
Les voiles glissent, la fumée flotte
Dans le gouffre insondable se réfugie le poisson dragon
La lune se mire dans l’eau paisible.
(Biên hâng hâng sang triêu tuôn dây
Buôm nhe nhàng dua khoi thoang trôi
Vuc tham cá rông im ân náu
Em dêm nuoc ngâm bong trang soi)

En général, la poésie du Chiêu Anh Các ne peut éviter les clichés d’un genre conventionnel. Mais il n’y manque pas de touches originales qui expriment l’amour de la nature, du travail créateur et du pays, l’optimisme, la fierté et l’esprit d’indépendance des pionniers peu ankylosés par la routine confucéenne.

Dix sites pittoresques

Hà Tiên, terre de poésie ảnh 2Hà Tiên se caractérise par ses riches traditions folkloriques ainsi que ses montagnes, rivières et plages magnifiques. Photo: VNA

 
Le Chiêu Anh Các en tout cas a paré d’une auréole dix sites pittoresques de Hà Tiên: le lac Dông Hô au clair de lune, le mont Binh San où se répercutent des taches bleu foncé, la pagode de montagne Tiêu Tu qui égrène ses sons de cloche matinale, la grotte Thach Dông qui avale les nuages, le piton Châu Nham que frisent les aigrettes, l’île Kim Du debout sur le Ocuve, la plage Nam Phô aux eaux sans rides, le ruisseau Lu Khê propice à la pêche, le fleuve Giang Thành d’où l’on entend les tam-tams marquer les veilles nocturnes, le hameau du Cerf Lôc Tri au charme bucolique.

L’âme poétique du Chiêu Anh Các survit jusqu’à ce jour. Ouvrant le numéro du printemps 2005 de la revue Lettres et Arts de Hà Tiên, nous lisons ce poème de la plume de la poétesse Mông Tuyêt:

L’ancien Chiêu Anh Các lègue une tradition
La pleine lune inonde de sa clarté le miroir du Lac
(Truyên thông kê thua Anh Cac cu
Trang ram vang vac ân Hô guong).

Une série de poèmes des jeunes générations chantent les dix sites pittoresques de Hà Tiên faisant écho aux poèmes remontant à plus d’un siècle et demi.

La tradition du Chiêu Anh Các s’est incarnée en la personne de Dông Hô (1906-1969), époux de Mông Tuyêt (sa deuxième femme). Érudit autodidacte, il a passionnément combattu pour la langue et la culture nationales. En un temps où l’administration coloniale imposait la langue française, il a, à la manière de Du Bellay, entrepris "la défense et l’illustration" du vietnamien, gage de l’identité nationale. Il a ouvert l’école Tri Duc pour propager le quôc ngu (écriture vietnamienne romanisée), solide support linguistique et culturel. Dông Hô s’est aussi distingué comme poète de la transition entre l’ancien et le moderne. Le Moi, ignoré dans la littérature classique fortement confucianisée, pointe dans ses poèmes chantant la nature, la jeunesse, l’amour, ou pleurant la mort de sa jeune femme:

"Joies et douleurs communes pendant sept ans, puis la séparation pour toujours,
Soleil du matin, pluie du crépuscule, quel trouble dans mon cœur!"
(Bay nam vui khô, ngàn nam biêt
Som nang chiêu mua lam nôi niêm).


Hà Tiên de Dông Hô mérite encore son titre de terre de poésie grâce à ses riches traditions folkloriques, entre autres la vente en barque des pastèques délicieuses de l’arroyo Câu Giua, les marchés du soir avant le Têt, le fameux plat Sân Dâu amer-doux… - Huu Ngoc/CVN/VNA


Voir plus

La vieille ville de Hoi An attire un bon nombre de touristes. Photo : VNA

Da Nang vise environ 93 000 visiteurs MICE en 2026

Avec des politiques de soutien renouvelées et des produits spécialisés, Da Nang ambitionne d’accueillir environ 93 000 visiteurs MICE en 2026, confirmant sa position de destination privilégiée pour le tourisme d’affaires et événementiel au Vietnam et dans la région.

Le Vietnam enregistre un record d’arrivées touristiques internationales en 2025. Photo: VNA

Le Vietnam enregistre un record d’arrivées touristiques internationales en 2025

En 2025, le tourisme vietnamien a atteint un niveau historique avec près de 21,2 millions de visiteurs internationaux, en hausse de plus de 20 %. Cette performance exceptionnelle, portée par la reprise vigoureuse du secteur des services, des politiques de visas plus ouvertes et une stratégie de promotion efficace, positionne le Vietnam parmi les destinations connaissant la plus forte croissance touristique au monde et ouvre la voie à l’objectif ambitieux de 25 millions de visiteurs en 2026.

Des touristes dégustent du « bánh mì ». Photo: VNA

La cuisine de rue de Hanoï séduit des visiteurs internationaux

Classée récemment deuxième meilleure destination asiatique pour la cuisine de rue par le magazine britannique Time Out, Hanoï séduit les visiteurs internationaux par une gastronomie qui va bien au-delà des saveurs. Entre espaces de dégustation typiques, modes de consommation singuliers et fusion vivante entre tradition et modernité, la cuisine de rue reflète le rythme quotidien et l’identité culturelle de la capitale vietnamienne, tout en faisant aujourd’hui l’objet d’une réflexion visant à concilier préservation du patrimoine et développement urbain durable.

Les touristes à Dien Bien. Photo: VNA

Signaux positifs du tourisme de Dien Bien en ce début de 2026

Porté par une stratégie claire, des infrastructures en amélioration et l’engagement conjoint des autorités, des entreprises et des habitants, le tourisme de Dien Bien entame l’année 2026 sur une dynamique positive, affirmant son ambition de devenir un pôle attractif, durable et riche en identité au Nord-Ouest du Vietnam.

Des touristes internationaux au sommet de Hang Múa, dans la province de Ninh Binh. Photo : VNA

Début prometteur pour le tourisme pendant les vacances du Nouvel An

Le tourisme vietnamien affiche un dynamisme prometteur dès l'entame de l'année. L'accueil simultané des premiers flux de visiteurs dans plusieurs provinces clés confirme la relance du secteur et augure des perspectives de croissance robustes pour l'année à venir.

Le pont couvert japonais (Chùa Cầu), joyau architectural emblématique du site du patrimoine culturel mondial de la vieille ville de Hoi An, à Da Nang. Photo : VNA

De fortes attentes pour une percée du tourisme vietnamien en 2026

Portée par un congé prolongé et des conditions météorologiques favorables, l’activité touristique a connu un net regain dès les premiers jours de 2026 à travers l’ensemble du pays, avec une forte hausse du nombre de visiteurs et des recettes, ouvrant des perspectives prometteuses pour une percée du tourisme vietnamien cette année.

Ta Xua, une destination émergente du tourisme au Vietnam, offre des paysages époustouflants et une atmosphère paisible, idéale pour les amateurs de nature. Photo: NDEL

Tà Xùa figure au top des destinations hors des sentiers battus en 2026

Classé 10e parmi les plus hautes montagnes du Vietnam, situées dans les hauts plateaux de Bac Yên, dans la province de Son La, Tà Xùa, souvent surnommé le "paradis des nuages", est le seul représentant vietnamien dans la liste des destinations recommandées par NDTV Lifestyle pour 2026.

Lô Lô Chai : Le joyau caché des cimes de Tuyen Quang

Lô Lô Chai : Le joyau caché des cimes de Tuyen Quang

Situé au pied du mont Rông, à seulement deux kilomètres de la tour du drapeau de Lung Cu – point le plus septentrional du Vietnam –, le village de Lô Lô Chai, dans la province de Tuyen Quang, s’apparente à une fresque féerique nichée au cœur des montagnes karstiques. Ce joyau du plateau de Dông Van a été officiellement distingué comme l’un des « Best Tourism Villages 2025 » par l'ONU Tourisme.

Hô Chi Minh-Ville présente la culture vietnamienne aux visiteurs étrangers. Photo : VNA

Tourisme à Hô Chi Minh-Ville : cap sur une croissance de qualité

En 2026, le secteur du tourisme de Hô Chi Minh-Ville opère un tournant stratégique vers une croissance axée sur la qualité, en valorisant l’expérience des visiteurs, l’identité culturelle urbaine ainsi que l’innovation et la transformation numérique comme principaux leviers de développement.