Google Doodle honore le bánh mì (sandwich vietnamien) du Vietnam

Le 24 mars, Google a temporairement changé le logo (Google Doodle) de sa page d'accueil avec des dessins animés vivants pour honorer le bánh mì (sandwich vietnamien) dans 12 pays.
Google Doodle honore le bánh mì (sandwich vietnamien) du Vietnam ảnh 1

Photo : Google Doodle

Hanoï (VNA) – Le 24 mars, Google a temporairement changé le logo (Google Doodle) de sa page d'accueil avec des dessins animés vivants pour honorer le bánh mì (sandwich vietnamien) dans 12 pays dont le Vietnam, les Etats-Unis, le Canada, le Japon, l’Australie, la Nouvelle Zélande, l’Autriche, Singapour et la France…

C’est la première fois que le géant technologique américain Google  honore un met très populaire des Vietnamiens.

Cet événement marque la célébration du 9e anniversaire le mot «bánh mì » qui a été introduit dans le dictionnaire britannique Oxford le 24 mars 2011, premier dictionnaire en anglais dans le monde.

Oxford English Dictionary a introduit ce mot en expliquant qu’il s’agissait d’un plat réputé et populaire des Vietnamiens fait à parti de pain  tranché puis garni d'ingrédients  variés comme  salade, concombres, coriandre, pâté, viande grillée et/ou œuf, sauce, piment…

Selon Google, le bánh mì vietnamien représente une harmonie délicate de la gastronomie vietnamienne dans le monde.

A l’occasion du 9e anniversaire de l’introduction du mot « bánh mì » dans ledit dictionnaire, le Service du tourisme de la mégapole du Sud, en coopération avec l’Association de la culture gastronomique du Vietnam et Google, organise des activités de célébration et de valorisation  du bánh mì  en général et du bánh mì de Saigon en particulier via la semaine « J’aime le bánh mì Saigon » tenu du 24 au 31 mars.

Google Doodle honore le bánh mì (sandwich vietnamien) du Vietnam ảnh 2Photo : internet

Le Service du tourisme de Ho Chi Minh-Ville a appelé les organisations et individus célèbres et les visiteurs étrangers à œuvrer ensemble pour partager leur amour pour le bánh mì Saigon en véhiculant le message « Tôi yêu bánh mì Saigon » (« J’aime le bánh mì Saigon » ou « I really love bánh mì Saigon »  sur les réseaux sociaux  ou leur site web.

Avant le bánh mì, le Google Doodle avait honoré le Ca tru (chant des courtisanes), le Chua Cau (pont-pagode) dans la fête des lanternes à Hoi An et le compositeur vietnamien Trinh Cong Son.

Le « bánh mì » du Vietnam a été célébré par de nombreux sites touristiques et de  nombreux  médias étrangers dont  CNN, Traveller, la BBC

Le « bánh mì » du Vietnam (sandwich vietnamien au rôti de porc froid) est l’une des meilleures nourritures de rue du monde. La salade, les concombres, la coriandre fraîche, le pâté, la viande grillée et/ou l’œuf, la sauce, tous ces ingrédients sont mis dans un pain chaud et croquant. Les variantes sont multiples. Le « banh mì  », avec ses multiples variantes, est un plat populaire chez les Vietnamiens.

Le bánh mì a été transformé à partir de la baguette apportée par les Français au Vietnam au début du 20ème siècle. Comme le pho (soupe de nouilles de riz à la viande de bœuf ou de poulet), le bánh mì est depuis longtemps très connu dans le monde comme étant l’un des plats typiques du Vietnam à goûter au moins une fois dans sa vie.

Le bánh mì a figuré parmi "les plats à essayer au moins une fois dans la vie" ainsi que "les meilleurs aliments de rue dans le monde".

Le bánh mì s’est aussi implanté avec succès dans de nombreux pays du monde. ...-VNA

Voir plus

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.