Formation professionnelle, envoi de travailleurs: enjeux

Les problèmes inhérents à la formation professionnelle, notamment en zones rurales, ainsi que l'amélioration de l'efficience de la gestion publique sur l'envoi de travailleurs à l'étranger étaient au centre de l’interpellation à l’Assemblée nationale de la ministre du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales, Pham Thi Hai Chuyên.
Les problèmes inhérents à laformation professionnelle, notamment en zones rurales, ainsi quel'amélioration de l'efficience de la gestion publique sur l'envoi detravailleurs à l'étranger étaient au centre de l’interpellation àl’Assemblée nationale de la ministre du Travail, des Invalides de guerreet des Affaires sociales, Pham Thi Hai Chuyên.

«La formationprofessionnelle, notamment pour les travailleurs vivant en zonesrurales, constitue l’un des objectifs stratégiques du Parti et del’État», a indiqué la ministre Pham Thi Hai Chuyên.
Depuisl'application de la stratégie sur les ressources humaines du Vietnampour la période 2011-2020, ce secteur a connu des acquis importants. Lepays compte aujourd’hui plus d'un millier d'établissements de formationprofessionnelle, dont 800 du secteur public.

Toutefois, lenombre d’étudiants fréquentant ces écoles demeure très bas par rapport àcelui des universités et écoles secondaires. «Deux raisons à cela :les Vietnamiens estiment qu’il est préférable de réussir à l’universitéet à l’école secondaire, la formation professionnelle ne satisfait pasles besoins des entreprises», a-t-elle expliqué. Elle a assuré que sonministère proposerait au gouvernement des mesures associant formationprofessionnelle et marché de l’emploi grâce à la participation desentreprises. Par ailleurs, elle a convié les établissements de formationà créer leur propre centre de consultation et de marketing en vue d'uneétude de marché.

La ministre a souligné la nécessité derenforcer la formation professionnelle pour les zones rurales. Plus de70% de la population nationale sont des ruraux, la plupart n’ayant reçuaucune formation professionnelle. Mais la donne est en train de changer,puisque plusieurs services sont apparus et sont en train de voir lejour dans ces zones. Raison pour laquelle les travailleurs doivent êtreformés pour être aptes à la pratique de ces nouveaux métiers. L’on pensenotamment à la formation de main-d’œuvre pour les villages du métier.

Pourrépondre à ces besoins, le gouvernement a approuvé le projet deformation professionnelle pour les travailleurs ruraux d’ici 2020. Leministère prépare une conférence-bilan sur les trois dernières années deformation professionnelle consacrée aux travailleurs des campagnes.Objectif : évaluer les résultats et donner de nouvelles orientations.
Réviser la gestion sur l’envoi de travailleurs à l’étranger

«Le pays compte environ 500.000 travailleurs à l’étranger. Mais leurgestion demeure très limitée, car nous disposons de seulement huitservices de gestion des travailleurs et la plupart des activités liées àla gestion dépendent des organisations diplomatiques installées dansles pays de résidence», a déclaré M me Chuyên.

La ministre aindiqué que la Loi sur l’envoi de travailleurs à l’étranger stipuleclairement la responsabilité des entreprises dans l’application ducontrat. En cas de problème(s), celles-ci doivent coopérer avec lessociétés étrangères pour le(s) résoudre. Elle a affirmé que sonministère avait la responsabilité de se coordonner avec les organismesconcernés du pays de résidence dans la protection des intérêts destravailleurs vietnamiens. De leur côté, ces derniers doivent étudierconsciencieusement les entreprises d’envoi de travailleurs et les droitsdes travailleurs à l’étranger.

Concernant le projet expérimentald’envoi de travailleurs issus des 62 districts les plus démunis àl’étranger, Pham Thi Hai Chuyên a informé que jusqu’à maintenant,«12.000 travailleurs ont bénéficié de la formation en languesétrangères, la culture, les mœurs et coutumes des pays de résidence.Déjà plus de 10.000 personnes de ces districts sont partis pourvoir unposte à l’étranger». – VNA

Voir plus

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.