Feuilleter les documents de la dynastie des Nguyên

La dynastie des Nguyên (1802-1945), la dernière dynastie d’empereurs du Vietnam, a laissé un patrimoine inestimable pour l’histoire nationale, notamment pour son corpus d’actes et de documents.
La dynastie des Nguyên(1802-1945), la dernière dynastie d’empereurs du Vietnam, a laissé unpatrimoine inestimable pour l’histoire nationale, notamment pour soncorpus d’actes et de documents.

Les documentsde la dynastie des Nguyên ont été relativement bien préservés jusqu’ànos jours. D’une grande richesse, ils livrent des informations d’ordrepolitique, diplomatique, militaire économique, social, culturel... de lasociété vietnamienne du fondateur dynastique Gia Long jusqu’au dernierempereur Bao Dai.

La dynastie des Nguyên aprivilégié le renforcement du gouvernement et des institutions,notamment par la concentration des pouvoirs. C’est la raison pourlaquelle la gestion et la conservation de ce corpus ont été effectives.

Nombre d’administrations impériales de diverséchelons, central ou local, ont préservé un grand nombre de ces actes etdocuments, même si les nombreuses vicissitudes de l’histoire du paysont causé la perte de certains. Cela les rend d’autant plus précieux etsignificatif pour le peuple vietnamien.

Actuellement, les historiens et autres spécialistes des sciencessociales, juridique et politique – qu’ils soient vietnamiens ouétrangers - considèrent le corpus d’actes et de documents de la dynastiedes Nguyên comme une source irremplaçable et inestimable sur lasociété de ces temps. Ils permettent en effet d’étudier en profondeur laculture et la civilisation vietnamienne.

Maisils ont encore une autre utilité aujourd’hui : protéger les intérêts dela nation. Ainsi, ils ont permis entre autres de démontrer et donc depréserver la souveraineté du pays sur son territoire. Actuellement, leCentre national des archives N°1 conserve 14 anciens actes concernantdirectement la souveraineté nationale, notamment sur les archipels deHoàng Sa (Paracels) et de Truong Sa (Spratleys).

Ils livrent sans ambiguïté les mesures prises par ces empereurs Nguyên,en particulier lors du règne de Minh Mang, afin de protéger lasouveraineté nationale sur les archipels de Hoàng Sa et Truong Sa desatteintes extérieures.

Il témoigne d’une intenseactivité, allant de la cartographie jusqu’aux opérations de sauvetage àHoàng Sa et Truong Sa en passant par la nomination de gardes, lesrécompenses ou sanctions des personnes de ceux chargés de marquer lasouveraineté nationale sur ces archipels...

Auxcôtés de ceux d’autres époques – antérieures et postérieures, ces acteset documents des Nguyên sont particulièrement importants car, en dehorsdes faits qu’ils établissent, ils constitue la base de l’application destextes actuels comme de la démonstration juridique de la souverainetédu Vietnam sur les archipels Truong Sa et Hoàng Sa depuis, à tout lemoins, cette dynastie... – AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.