Fête des rois Hùng, symbole de l’union nationale

Le culte des rois Hùng symbolise l’union nationale. Son inscription sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité encourage la communauté à perpétuer cette tradition.

Phu Tho (VNA) - Dans le coeur de chaque Vietnamien, la fête des rois Hùng, fondateurs du pays, est devenue le symbole de l’union nationale.

Fête des rois Hùng, symbole de l’union nationale ảnh 1Un vers populaire dit: «Où que vous alliez, vers la haute région ou vers la plaine, n’oubliez pas cette date de culte de nos ancêtres: le 10e jour du 3e mois lunaire». Photo: VNA

Il y a plus d’un siècle, la dynastie des Nguyên a décrété que les rois Hùng seront célébrés le dixième jour du troisième mois lunaire. En 2007, le Code du travail a fixé le dixième jour du troisième mois lunaire comme jour férié légal. En 2012, lors de sa septième session, le comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a inscrit le culte des rois Hùng sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité. 

“Le culte des rois Hùng est une célébration qui symbolise l’union nationale. Son inscription sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité encourage la communauté à perpétuer cette tradition et  à promouvoir l’union nationale et la diversité culturelle vietnamienne”, indique Nguyên Dac Thuy, directeur du Service de la culture, des sports et du tourisme de la province de Phu Tho.

Fête des rois Hùng, symbole de l’union nationale ảnh 2Chaque année, des millions de personnes participent à la Fête du temple des rois Hùng, à Phu Tho (Nord). Photo: VNP

La fête des rois Hùng est un évènement majeur pour chaque Vietnamien. Nguyên Van Toàn vient de la région de Bac Giang. Il visite Phu Tho, la terre des fondateurs du pays pour la première fois.
“J’ai beaucoup lu sur ce sujet mais c’est la première fois que je me rends sur place. Lors d’une visite ici, le Président Hô Chi Minh a dit: ‘Les rois Hùng ont eu le mérite de fonder le pays et nous devons nous appliquer à garder ce pays’. En tant que Vietnamien, on doit visiter les temples des rois Hùng au moins une fois dans sa vie”, indique-t-il.

Fête des rois Hùng, symbole de l’union nationale ảnh 3Le culte des rois Hùng témoigne non seulement de la vie religieuse et de la foi des Vietnamiens envers les génies protecteurs nationaux, mais aussi de la reconnaissance envers les fondateurs de leur pays. Photo: NDEL

Cette année, la communauté vietnamienne en Europe a créé la “Journée mondiale des fondateurs du Vietnam”. 

“C’est une initiative très intéressante. La diaspora fait partie intégrante de la nation vietnamienne. Le dixième jour du troisième mois lunaire, fête des rois Hùng, est un jour férié. Les Vietnamiens du pays et ceux vivant à l’étranger peuvent célébrer le culte de ces rois fondateurs”, explique Nguyên Dac Thuy, directeur du Service de la culture, des sports et du tourisme de la province de Phu Tho.
La fête des rois Hùng est l’occasion de manifester la fierté nationale et de consolider l’union nationale. – VOV/VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.