Fête des rois Hùng 2020 : simple mais solennelle

Une cérémonie d’offrande d’encens a eu lieu jeudi 2 avril dans la province de Phu Tho (Nord), à l’occasion de la Fête des temples des rois Hung, fondateurs légendaires de la nation.
Fête des rois Hùng 2020 : simple mais solennelle ảnh 1 Cérémonie d’offrande d’encens jeudi 2 avril dans la province de Phu Tho (Nord), à l’occasion de la Fête des temples des rois Hung, fondateurs légendaires de la nation. Photo: VNA

Phu Tho (VNA) – Une cérémonie d’offrande d’encens a eu lieu jeudi 2 avril dans la province de Phu Tho (Nord), à l’occasion de la Fête des temples des rois Hung, fondateurs légendaires de la nation.

La Fête des temples des rois Hùng constitue une grande fête imprégnée de l’identité nationale et un symbole de la solidarité interethnique.

Cette année, en raison de l’épidémie de COVID-19, la cérémonie a été réduite. Les participants ont également pris des mesures préventives conformément à la décision du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc d’instaurer un confinenement national de 15 jours à partir de 00h00 le premier avril et aux recommandations des instances sanitaires.

Le comité d'organisation a décidé de simplifier les rituels et d’annuler les festivités populaires qui ont lieu chaque année. Les habitants de Phu Tho ont été invités à célébrer chez eux.

Une cérémonie d'offrande d’encens et de fleurs aux rois Hùng s’est déroulée le même jour à Hô Chi Minh-Ville (Sud) en présence de Nguyên Thiên Nhân, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité municipal du Parti.

Les Viêt (Vietnamiens) se sont toujours désignés comme les "Enfants du Dragon et de l’Immortelle". Cette tradition a été transcrite, pour la première fois, dans deux œuvres qui datent du XVe siècle: le Recueil d’histoires étranges du Linh Nam (Linh Nam chich quai) et le Traité général de l’Histoire du Dai Viet (Dai Viet su ky toan thu).

Version populaire de l’origine du peuple Viêt

Fête des rois Hùng 2020 : simple mais solennelle ảnh 2Cette fête procure un sentiment de reconnaissance et de gratitude à l’égard de ces rois fondateurs et de tous les ancêtres. Photo: VNA

Voici en résumé une version populaire de l’origine mythique du peuple Viêt. Il y a très longtemps vivait au pays de Linh Nam (sud de la chaîne limitrophe = l’ancien Vietnam) un roi magicien, Kinh Duong Vuong. Au cours d’une promenade sur un lac, il rencontra Long Nu (la Fille Dragon), enfant de Long Vuong (le roi Dragon), qu’il épousa. De leur union naquit un héros herculéen qui devait monter sur le trône sur le nom de Lac Long Quân (dragon, roi du pays des tribus Viêt appelées Lac).

Lac Long Quân parcourut le Linh Nam pour y rétablir la paix et l’ordre troublés par des monstres démoniaques. Il épousa Âu Co, fille d’un chef du Nord. La reine accoucha d’un bulbe qui renfermait cent œufs: au bout de sept jours, les œufs donnèrent chacun naissance à un garçon. Ces enfants grandirent étrangement vite et devinrent de beaux jeunes hommes.

Lac Long Quân déclara alors à sa femme: «Je suis de la race des Dragons habitant la mer, tu es de la race des Immortels habitant la montagne. Le temps est venu de notre séparation. Toi, tu vas rejoindre la montagne avec cinquante de nos fils. Moi, j’irai vers la mer avec les cinquante autres».

Les époux divins partirent chacun de leur côté, fondant chacun un domaine: une partie du peuple vécut dans la plaine et sur le littoral, l’autre dans les hautes régions. Le fils aîné monta sur le trône sous le nom de Hùng Vuong, inaugurant une lignée de 18 souverains de la dynastie Hông Bàng. Un temple a été élevé à leur mémoire dans la province de Phu Tho, sur la rive gauche du fleuve Rouge.

Fête des rois Hùng 2020 : simple mais solennelle ảnh 3Le culte des rois Hùng à Phu Tho a été inscrit en 2012 sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité de l'UNESCO. Photo : VNA


La période semi-légendaire des rois Hùng a été peu à peu identifiée. Elle couvre tout l’âge du bronze et les débuts du fer pour déborder sur la phase historique. L’État embryonnaire des rois Hùng, le Van Lang, est constitué par une fédération de quinze tribus de Viêt appelés Lac Viêt (VIIe siècle AC).

Les rois héréditaires gouvernaient par l’intermédiaire des chefs civils (lac hâu) et militaires (lac tuong) probablement héréditaires aussi. Les habitants se tatouaient le corps et se vêtaient d’écorce. Ils cultivaient le riz, des tubercules, employaient des socs de charrue en cuivre, pratiquaient aussi la pêche et la chasse. Ils élevaient de la volaille, des chiens, des buffles, des bœufs, des porcs.

L’âge du bronze a connu un essor remarquable, surtout avec les tambours dongsoniens répandus d’ailleurs dans tout l’Asie du Sud-Est. Symboles de la légitimation des chefs, ces tambours servaient dans les grandes fêtes et cérémonies, surtout pour évoquer la pluie. Le peuple a dû dès le début s’organiser pour la maîtrise des eaux, d’où la nécessité d’un regroupement et d’une organisation centralisée.

Patrimoine culturel immatériel de l’Humanité, le culte des rois Hùng est une expression forte de la conscience de l’histoire nationale et du respect des citoyens envers leurs ancêtres. Cette pratique cultuelle matérialise le lien affectif entre les familles, les villages et la nation. Il est aussi un symbole national liant le passé au présent qui nourrit sans cesse la solidarité entre les 54 ethnies du pays.– VNA

Voir plus

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.