Faire des tribunaux une "citadelle pour protéger la justice", selon le PM

Ce lundi 21 décembre, la Cour populaire suprême a tenu en ligne une réunion pour faire le bilan des travaux en 2020 et du mandat 2016-2020 et déployer les travaux du secteur judiciaire en 2021.
Faire des tribunaux une "citadelle pour protéger la justice", selon le PM ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc lors de la réunion de bilan de la Cour populaire suprême. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Ce lundi 21 décembre, la Cour populaire suprême a tenu en ligne une réunion pour faire le bilan des travaux en 2020 et du mandat 2016-2020 et déployer les travaux du secteur judiciaire en 2021, en présence du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.

Lors de la réunion, la Cour populaire suprême a organisé une cérémonie de rendre publics les services publics en ligne de la cour sur le Portail national de services publics.

S’exprimant lors de la réunion, Nguyen Xuan Phuc a estimé que pendant ce mandat, malgré de nombreuses difficultés et défis, le pays avait obtenu de nombreuses réalisations importantes dans presque tous les domaines, dues aux efforts conjoints et à la conscience de tout le Parti, de tout le peuple, de toute l'armée et de tout le système politique, dont la Cour populaire suprême.

Il a constaté que le secteur judiciaire a rempli ses fonctions et devoirs de jugement ; exercé le droit judiciaire ; protégé la justice, les droits de l'homme, les droits et intérêts légitimes des agences, des organisations et des individus. Les changements dans les procédures  de jugement ont contribué à renforcer la confiance des citoyens  en une justice juste et stricte, garantissant la primauté du droit.

En outre, le secteur judiciaire a activement et efficacement participé à la lutte contre la corruption. Les tribunaux ont jugé plus de 1.100 affaires impliquant 2.600 accusés et récupéré des milliers des milliards de dongs, outre de nombreux maisons, terrains et d'autres biens.

Le chef du gouvernement a aussi cité des lacunes et limites. Le taux de traitement de la requête en cassation et de réouverture, malgré des progrès, laisse encore à désirer. Certains tribunaux ne sont pas arrivés à régler à temps les affaires, conformément à la loi ; ont donné des décisions imprécises, rendant difficile l'exécution de peines. La qualité du règlement d’affaires laisse à désirer, ne répondant pas aux exigences des habitants et entreprises.

« Ces limitations ont directement affecté l'environnement d'investissement des entreprises, la position du Vietnam dans le classement de l'environnement de l'investissement des entreprises et aussi l'indice de compétitivité mondiale», a-t-il ajouté.

Concernant les orientations et missions futures, le Premier ministre a souligné que les tribunaux à tous les niveaux continuaient d’améliorer la qualité des procès afin de ne pas laisser se produire l’injustice dans le jugement et la négligence des criminels???. Les activités des tribunaux doivent protéger la justice, les droits de l'homme, la citoyenneté, le régime socialiste, les intérêts de l'État, les droits et intérêts légaux et légitimes des organisations et des individus.

Alors, les activités des tribunaux doivent respecter la primauté du droit ; garantir l'égalité devant la loi ; renforcer l'ouverture, la transparence, l'impartialité et l'indépendance dans la prise de décision.

Enfin, Nguyen Xuan Phuc a demandé aux tribunaux de participer activement et efficacement à la lutte contre la corruption. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.