Faire des tribunaux une "citadelle pour protéger la justice", selon le PM

Ce lundi 21 décembre, la Cour populaire suprême a tenu en ligne une réunion pour faire le bilan des travaux en 2020 et du mandat 2016-2020 et déployer les travaux du secteur judiciaire en 2021.
Faire des tribunaux une "citadelle pour protéger la justice", selon le PM ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc lors de la réunion de bilan de la Cour populaire suprême. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Ce lundi 21 décembre, la Cour populaire suprême a tenu en ligne une réunion pour faire le bilan des travaux en 2020 et du mandat 2016-2020 et déployer les travaux du secteur judiciaire en 2021, en présence du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.

Lors de la réunion, la Cour populaire suprême a organisé une cérémonie de rendre publics les services publics en ligne de la cour sur le Portail national de services publics.

S’exprimant lors de la réunion, Nguyen Xuan Phuc a estimé que pendant ce mandat, malgré de nombreuses difficultés et défis, le pays avait obtenu de nombreuses réalisations importantes dans presque tous les domaines, dues aux efforts conjoints et à la conscience de tout le Parti, de tout le peuple, de toute l'armée et de tout le système politique, dont la Cour populaire suprême.

Il a constaté que le secteur judiciaire a rempli ses fonctions et devoirs de jugement ; exercé le droit judiciaire ; protégé la justice, les droits de l'homme, les droits et intérêts légitimes des agences, des organisations et des individus. Les changements dans les procédures  de jugement ont contribué à renforcer la confiance des citoyens  en une justice juste et stricte, garantissant la primauté du droit.

En outre, le secteur judiciaire a activement et efficacement participé à la lutte contre la corruption. Les tribunaux ont jugé plus de 1.100 affaires impliquant 2.600 accusés et récupéré des milliers des milliards de dongs, outre de nombreux maisons, terrains et d'autres biens.

Le chef du gouvernement a aussi cité des lacunes et limites. Le taux de traitement de la requête en cassation et de réouverture, malgré des progrès, laisse encore à désirer. Certains tribunaux ne sont pas arrivés à régler à temps les affaires, conformément à la loi ; ont donné des décisions imprécises, rendant difficile l'exécution de peines. La qualité du règlement d’affaires laisse à désirer, ne répondant pas aux exigences des habitants et entreprises.

« Ces limitations ont directement affecté l'environnement d'investissement des entreprises, la position du Vietnam dans le classement de l'environnement de l'investissement des entreprises et aussi l'indice de compétitivité mondiale», a-t-il ajouté.

Concernant les orientations et missions futures, le Premier ministre a souligné que les tribunaux à tous les niveaux continuaient d’améliorer la qualité des procès afin de ne pas laisser se produire l’injustice dans le jugement et la négligence des criminels???. Les activités des tribunaux doivent protéger la justice, les droits de l'homme, la citoyenneté, le régime socialiste, les intérêts de l'État, les droits et intérêts légaux et légitimes des organisations et des individus.

Alors, les activités des tribunaux doivent respecter la primauté du droit ; garantir l'égalité devant la loi ; renforcer l'ouverture, la transparence, l'impartialité et l'indépendance dans la prise de décision.

Enfin, Nguyen Xuan Phuc a demandé aux tribunaux de participer activement et efficacement à la lutte contre la corruption. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.