Exemption de visa pour le personnel de bord des compagnies ​aériennes étrangères

Le gouvernement a récemment publié une résolution sur l'exemption de visa pour le personnel de bord des compagnies aériennes étrangères opérant au Vietnam.

Hanoi (VNA) - Le gouvernement a récemment publié une résolution sur l'exemption de visa pour le personnel de bord des compagnies aériennes étrangères opérant au Vietnam.

Exemption de visa pour le personnel de bord des compagnies ​aériennes étrangères ảnh 1Le terminal T2 de l'aéroport international de Noi Bai, à Hanoi. Photo: VNA

La résolution indique que le gouvernement ​a donné son accord concernant l'exemption de visa pour le personnel de bord des compagnies aériennes étrangères opérant au Vietnam sur le principe de base de la réciprocité.

L'exemption de visa sera appliquée pour les membres d'équipage de toutes les nationalités des compagnies aériennes étrangères sur les vols internationaux à destination et en provenance du Vietnam ​assurés par ces ​transporteurs ; les membres d'équipage des compagnies aériennes étrangères opérant au Vietnam qui viennent au Vietnam sur des vols commerciaux ou d'autres moyens de transport pour effectuer des vols au départ du Vietnam et ceux qui ​​arrivent au Vietnam sur les vols de ces compagnies aériennes en tant que membres d'équipage et ensuite quittent le pays sur des vols commerciaux ou d'autres moyens de transport en tant que passagers.

Les membres d'équipage, en vertu de la résolution, seront en mesure d'entrer ​au Vietnam sans visa, de séjourner temporairement et de circuler librement sur le territoire vietnamien, à l'exception des zones réglementées régies par la loi vietnamienne, jusqu'à ce qu'ils prennent les prochains vols ordinaires.

Lors de l’entrée ou de la sortie du ​Vietnam, les membres d'équipage exemptés de visa doivent présenter un passeport ​d'une durée de validité d'encore au moins six mois, ​une cartes d'identité valide et les documents ​attestés par les compagnies aériennes indiquant le​ poste qu'ils occupent. - VNA.

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.