Entrevues entre le président Trân Dai Quang et des dirigeants laotiens

Le président Trân Dai Quang rencontre le PM et la présidente de l'AN du Laos

Le président Trân Dai Quang en visite d'Etat a eu le 12 juin des rencontres avec le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith et la présidente de l’Assemblée nationale (AN), Pany Yathotou.

Vientiane (VNA) – Le président vietnamien Trân Dai Quang a eu le 12 juin à Vientiane des entrevues avec le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith et la présidente de l’Assemblée nationale du Laos, Pany Yathotou.

Le président Trân Dai Quang rencontre le PM et la présidente de l'AN du Laos ảnh 1

Le président vietnamien Trân Dai Quang (gauche) et le Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith, le 12 juin à Vientiane. Photo : VOV

Lors des rencontres, le Premier ministre Thongloun Sisoulith et la présidente de l'Assemblée nationale Pany Yathotou ont souligné que cette première visite d'Etat de M. Trân Dai Quang en tant que président du Vietnam traduisait l'estime du Parti, de l’État et du gouvernement vietnamiens pour les relations spéciales Vietnam-Laos.

Ils se sont déclarés convaincus que cette visite contribuera grandement à la consolidation et au développement des relations traditionnelles, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux pays.

Le président Trân Dai Quang a hautement apprécié les acquis importants obtenus par le peuple laotien frère ces derniers temps, salué l’organisation réussie des élections des députés de la VIIIe législature de l'Assemblée nationale et des membres des conseils populaires provinciaux du Laos, et félicité M. Thongloun Sisoulith et Mme Pany Yathotou pour leur élection aux postes de Premier ministre et présidente de l'Assemblée nationale.

Les dirigeants ont hautement apprécié les relations de coopération au beau fixe entre leurs deux pays, les deux assemblées nationales et les deux gouvernements, contribuant aux résultats de la mise en oeuvre de la Stratégie de coopération économique, culturelle, scientifique et technique Vietnam-Laos pour la période 2011-2020 et de l'Accord de coopération Vietnam-Laos pour la période 2011-2015.

Ils ont également discuté des mesures destinées à réaliser efficacement les accords bilatéraux de haut niveau, dont celui sur la coopération entre les deux gouvernements 2016-2020, ainsi qu'à accélérer sans cesse les relations entre les deux gouvernements et les deux assemblées nationales.

Le Premier ministre Thongloun Sisoulith a convenu d'encourager les entreprises des deux pays à bien déployer des projets de joint-venture, d'intensifier la coopération Laos-Vietnam dans la politique, la sécurité, la défense, la diplomatie, l’économie, le commerce, l’investissement, l’éducation et la formation.

Le président Trân Dai Quang rencontre le PM et la présidente de l'AN du Laos ảnh 2Le président vietnamien Trân Dai Quang et la présidente de l’Assemblée nationale du Laos, Pany Yathotou, le 12 juin à Vientiane. Photo : VOV

La présidente de l’Assemblée nationale Pany Yathotou a elle convenu de se coordonner avec avec l’Assemblée nationale du Vietnam pour renforcer la supervision de l'application des conventions et accords entre les deux pays, réviser des textes juridiques de telle sorte de favoriser la communauté ​vietnamienne au Laos.

Le Vietnam et le Laos ont convenu de poursuivre la promotion des relations de coopération dans les forums multilatéraux, notamment dans le cadre de coopération de la Communauté de l’ASEAN, ainsi que dans les organisations parlementaires régionales et internationales.

Le président Trân Dai Quang a aussi rendu visite à l’ancien secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire du Laos et ancien président laotien Chummaly Sayasone. Il a salué les contributions importantes de ce dernier à la consolidation et au développement de la solidarité spéciale Vietnam-Laos.

Dimanche soir,  le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire du Laos, président Bounnhang Vorachith et son épouse ont donné un banquet en l’honneur de la visite du président Trân Dai Quang, de son épouse et de la haute délégation les accompagnant.

Auparavant, le chef de l’État vietnamien a également rencontré le personnel de l’ambassade du Vietnam au Laos et des représentants de la communauté vietnamienne au Laos. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.