Le président Tran Dai Quang en visite d’Etat au Laos

Le président Tran Dai Quang s'est entretenu, dimanche matin à Vientiane, avec le secrétaire général du PPRL et président du Laos, Bounnhang Vorachit.
Le président Tran Dai Quang en visite d’Etat au Laos ảnh 1Le président vietnamien Tran Dai Quang s'entretient avec le secrétaire général du PPRL et président du Laos, Bounnhang Vorachit. Photo: VNA
 

Vientiane (VNA) -  Le président du Vietnam, Tran Dai Quang, accompagné de son épouse et ​d'une haute délégation de l’État vietnamien, est arrivé dimanche matin à Vientiane, entamant sa visite d’État au Laos du 12 au 14 juin, sur invitation du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL) et président du Laos, Bounnhang Vorachit.

Il s’agit de la première visite à l’étranger du président Tran Dai Quang en tant que chef de l’État.

Après la cérémonie d’accueil solennelle au Palais présidentiel, à Vientiane, le secrétaire général du PPRL et président du Laos, Bounnhang Vorachit, a eu un entretien avec le président vietnamien.

Bounnhang Vorachit a souligné que le choix par le président Tran Dai Quang du Laos pour sa première visite à l’étranger témoignait de la considération et du souhait du Parti, de l’État et du gouvernement vietnamiens de resserrer davantage les relations d’amitié traditionnelle et de solidarité spéciale entre les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

Il s’est déclaré convaincu que cette visite marquera un jalon important, contribuant à consolider et à développer les relations d’amitié, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre les deux pays.

De son côté, le président Tran Dai Quang a salué les performances obtenues par le Parti, l’État et le peuple laotiens lors de ces derniers temps, ainsi que le succès du Xe Congrès du PPRL, avant de se déclarer convaincu que le peuple laotien réalisera avec succès les tâches et objectifs fixés par ce congrès, afin de continuer de faire avancer le Laos sur la voie du socialisme.

Le président Tran Dai Quang a affirmé que le Parti, l’État et le gouvernement vietnamiens prenaient toujours en considération les relations spéciales Vietnam-Laos, les considérant comme un bien inestimable à préserver et à développer.

Les deux parties se sont ​félicitées du développement des relations d’amitié traditionnelle, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre les deux Partis, les deux États et les deux peuples, avant d’affirmer faire de leur mieux pour cultiver ces relations, ​considérant ces dernières comme un des facteurs décisifs de la victoire de la cause révolutionnaire de chaque pays.

Elles se sont entendues pour continuer de bien appliquer les accords de haut rang entre les deux pays et concrétiser les résultats obtenus à la 38e réunion du Comité intergouvernemental sur la coopération Vietnam-Laos, avec le Plan de coopération entre les gouvernements des deux pays de 2016, l’Accord de coopération Vietnam-Laos pour la période 2016-2020. Sans omettre la Déclaration commune publiée à l’issue de la récente visite au Vietnam du secrétaire générale et du président du Laos, Bounnhang Vorachit, les conclusions de la visite au Vietnam du Premier ministre laotien Thongloun Sisoulith ainsi que les accords obtenus lors de cette visite au Laos du président vietnamien Tran Dai Quang.

Les deux parties sont convenues de continuer d’augmenter les échanges de délégations, ​d'appliquer avec efficacité les mécanismes de coopération bilatérale, d'intensifier la confiance politique, d'élever l’efficacité de la coopération en tous domaines : politique et diplomatie, sécurité et défense, économie, commerce, investissement… Elles ont affirmé leur détermination ​à réaliser efficacement les Protocoles sur la coopération dans la défense et la sécurité pour la période 2016-2020, le Protocole sur la ligne frontalière et le bornage Vietnam-Laos et l’Accord sur le mécanisme de gestion de la frontière et des postes-frontaliers (signé début 2016), le nouvel Accord commercial et l’Accord du commerce frontalière Vietnam-Laos (signé en 2015), en intensifiant la connectivité entre les deux économies et en renforçant les échanges culturels et entre les deux peuples.

Estimant que la situation mondiale et régionale évolue de façon complexe, les deux pays ont affirmé continuer de s’entraider dans la garantie de la sécurité et de la stabilité de chaque pays, et de collaborer plus étroitement sur les forums régionaux et internationaux dont l’ONU, l’ASEAN.

Le président Tran Dai Quang a affirmé que le Vietnam soutient activement la présidence de l’ASEAN du Laos et collaborera avec ce dernier dans l’organisation du Sommet de l’ASEAN et de ses conférences connexes.

Les deux parties ont affirmé se coordonner étroitement afin de consolider la solidarité au sein d​e ce bloc, élever le rôle central de l’ASEAN dans la structure sécuritaire régionale, soulignant l’importance du maintien de la paix, de la stabilité, de la sécurité, de la sûreté en mer Orientale, avant de s’accorder, de concert avec les pays de l’ASEAN, à régler les différends en Mer Orientale par la voie pacifique, sur la base du droit international, réaliser complètement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), dans l'optique de parvenir au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deux parties sont convenues de continuer de collaborer étroitement avec les autres pays et organisations internationales dans la gestion et l’utilisation durable et efficace des ressources en eau que constitue le Mékong.

A cette occasion, le président Tran Dai Quang a offert à la province de Sékong une enveloppe d'un million de dollars pour construire une école. -VNA

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.