Entretien téléphonique entre les ministres vietnamien et chinois des Affaires étrangères

Le ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a eu le 28 mars une conversation téléphonique avec le conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères, Qin Gang.
Entretien téléphonique entre les ministres vietnamien et chinois des Affaires étrangères ảnh 1Le ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, lors de sa conversation téléphonique avec le conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères, Qin Gang. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Le ministre des Affairesétrangères, Bui Thanh Son, a eu le 28 mars une conversation téléphonique avecle conseiller d'Etat et ministre chinois des Affaires étrangères, Qin Gang.

Les deux parties ont déclaré se réjouir dudéveloppement des relations entre les deux Partis et les deux pays ces dernierstemps, notamment après la visite officielle en Chine du 30 octobre au 1erdécembre 2022 du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV),Nguyen Phu Trong.

Le ministre Bui Thanh Son a affirmé que leVietnam attachait de l'importance à ses relations de voisinage amical, de partenariatet de coopération stratégiques intégrales avec la Chine. Il a souligné qu’il s’agissaitd’un choix stratégique, d’une priorité de premier rang dans la politiqueétrangère du Vietnam.

De son côté, le ministre Qin Gang a souligné que la Chine attachait de l’importance àses relations avec le Vietnam et les considérait comme une priorité importantedans sa diplomatie avec les voisins.

Les deux ministres des Affaires étrangères ontconvenu de renforcer les échanges à tous les niveaux à l'occasion du 15eanniversaire de l’établissement des relations de partenariat et de coopérationstratégiques intégrales entre leurs pays (2008-2023), afin de consolider laconfiance politique. Ils ont également décidé de continuer à promouvoir lacoopération mutuellement bénéfique dans les domaines de l'économie, du commerceet de l'investissement, de se coordonner pour une mise en œuvre efficace desprojets bénéficiaires d’aides chinoises au Vietnam.

Le ministreBui Thanh Son a suggéré que les deux parties prennent des mesures concrètespour promouvoir la coopération commerciale dans un sens équilibré et durable,collaborent activement pour résoudre des problèmes dans certains projets,promeuvent la connectivité en matière de transport routier, ferrovaire,maritime et aérien, rétablissent rapidement une coopération efficace et durabledans le domaine du tourisme, renforcent les échanges et la coopération étroiteentre les deux ministères des Affaires étrangères.

Le ministrechinois a affirmé que le Vietnam était un partenaire important de la Chine dansde nombreux domaines, souhaitant approfondir la coopération bilatérale dansdivers domaines, dont l’économie.

Sur laquestion maritime, les deux parties ont convenu de continuer à appliquerstrictement les accords et les perceptions communes des hauts dirigeants desdeux Partis, des deux pays, de maintenir ensemble un environnement pacifique etstable dans la région. Le ministre Bui Thanh Son a suggéré que les deux partiesrespectent le droit international, dont la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982, pour le développement de chaque pays et pour apporterdes contributions actives à la paix, à la stabilité, à la coopération et au développementdans la région et dans le monde.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.