Entretien Nguyen Phu Trong et Choummaly Sayasone

Les dirigeants vietnamien et laotien ont affirmé leur détermination de consolider et de valoriser les relations d'amitié traditionnelle, de solidarité particulière et de coopération intégrale entre les deux pays.

Les dirigeants vietnamien et laotien ontaffirmé leur détermination de consolider et de valoriser les relationsd'amitié traditionnelle, de solidarité particulière et de coopérationintégrale entre les deux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam(PCV) et présidentde l'Assemblée nationale (AN), Nguyen Phu Trong, en visite officielled'amitié au Laos, a eu un entretien lundi à Vientiane avec lesecrétaire général du Parti populaire révolutionnaire laotien (PPRL) etprésident laotien, Choummaly Sayasone.

Les deux leadersvietnamien et laotien se sont informés de la situation de chaque partiet de chaque pays et ont apprécié le fort développement des relationsentre les deux Partis, les deux Etats et les deux peuples ces dernierstemps.


Ils ont affirmé leur détermination de resserrerles liens bilatéraux cultivés par les Présidents Ho Chi Minh et KaysonePhomvihane. Ces relations constituent un facteur important pour lavictoire des révolutions vietnamienne et laotienne et aussi un trésorcommun des deux Partis et des deux nations.

Les deuxparties se sont accordées pour renforcer la coopération intégraleVietnam-Laos sur la base de valoriser la volonté d'indépendance,d'autonomie, d'autodéfense et de coopération égale pour le bénéficemutuel, d'associer la particularité des relations Vietnam-Laos et lesprincipes internationaux, d'augmenter l'efficacité de la coopérationbilatérale pour la prospérité de chaque pays, pour la paix, lastabilité, la coopération et le développement en Asie du Sud-Est etdans le monde.

Le Vietnam et le Laos renforceront lesrencontres et contacts entre leurs dirigeants, les échanges théoriquesde même que l'élargissement de la coopération entre secteurs,commissions de l'AN, organisations de masse, localités et leurs jeunes.

Les deux parties se sont accordées pour faire connaîtreau sein de leur population ainsi qu'à l'étranger l'ouvrage d'"Histoiredes relations spéciales Vietnam-Laos, Laos-Vietnam".

Lesdeux dirigeants ont fait grand cas des succès de la 33e réunion duComité intergouvernemental Vietnam-Laos, affirmant leur déterminationde coopérer étroitement pour réaliser avec succès la Conventionstratégique 2011-2020 de coopération économique, culturelle, éducative,scientifique et technique, l'Accord de coopération pour la période2011-2015 et l'Accord de coopération de 2011.


Les deuxpays s'efforceront de porter la valeur de leurs échanges commerciauxbilatéraux à 2 milliards de dollars en 2015, coopèrent dans laconstruction d'ouvrages économiques et élargissent leur coopérationbilatérale dans l'éducation et la formation des ressources humaines.Ils sont tombés d'accord sur le renforcement de la coopération dans ladéfense, la sécurité, la garantie de l'ordre social, la lutte contreles activités de sabotage des forces hostiles, la criminalitétransnationale, la recherche des restes des soldats et expertsvolontaires vietnamiens tombés au champs d'honneur au Laos.

Les deux pays projettent d'achever en 2014 le projet de densificationet de restauration des bornes sur la ligne frontalière commune etd'édifier une frontière de paix, d'amitié, de coopération, dedéveloppement intégral, stable et durable.

Lesdirigeants vietnamien et laotien ont affirmé leur conception communesur les problèmes régionaux et internationaux d'intérêt commun, se sontaccordés pour partager des informations et coordonner leurs actions ausein des organisations internationales et régionales desquelles leVietnam et le Laos sont membres, notamment l'ASEAN, et des mécanismesde coopération de la sous-région du Mékong, conformément aux intérêtsdes deux peuples, contribuant activement à l'édification de lacommunauté de l'ASEAN forte, au maintien de la paix, de la stabilité,de la coopération et du développement dans la région comme dans lemonde.

Ils ont affirmé poursuivre la coopération dans laconservation, la protection et l'utilisation efficace et durable desressources d'eau du Mékong au profit des populations des paysriverains, ainsi que dans la prévention et la résilience au changementclimatique...

Ils ont souhaité que les partiesconcernées règlent les problèmes en Mer Orientale de manière pacifique,conformément au droit international, à la Convention des Nations uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982), à la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC), afin de préserver la paix,la stabilité et la coopération dans la région.

Lesecrétaire général du PCV, président de l'AN du Vietnam, Nguyen PhuTrong, a affirmé que le Vietnam soutient et fait tout son possible poursoutenir la candidature du Laos à l'Organisation mondiale du Commerce(OMC) et son organisation du Sommet Asie-Europe (ASEM) en 2012 ainsique d'autres évènements internationaux.

Les deux partiesont choisi 2012 comme l'"Année de la solidarité et de l'amitiéVietnam-Laos" pour commémorer le 50e anniversaire de l'établissementdes relations diplomatiques bilatérales.

Nguyen PhuTrong a invité le secrétaire général du PPRL et président laotien,Choummaly Sayasone, de même que son épouse, à venir effectuer unevisite au Vietnam à une date convenable. -AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à droite), présente un souvenir au président du Parlement géorgien, Shalva Papuashvili. Shalva. Photo: VNA

Le législateur suprême vietnamien rencontre le président du Parlement géorgien

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a souligné qu’il existait encore un potentiel important pour développer davantage la coopération dans les domaines où les deux parties excellent, notamment l’éducation et la formation, la culture, le tourisme, le sport, la logistique et les transports, en particulier le transport ferroviaire.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.