Vietnam-Chine: "L’amitié et la coopération sont le courant principal"

Entre le Vietnam et la Chine, "l’amitié et la coopération sont le courant principal"

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a déclaré qu’entre le Vietnam et la Chine, l’amitié et la coopération sont le courant principal.
Hanoi (VNA) – Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a déclaré dans un article écrit à l’occasion du 70e anniversaire des relations diplomatiques bilatérales qu’entre le Vietnam et la Chine, l’amitié et la coopération sont le courant principal.
Entre le Vietnam et la Chine, "l’amitié et la coopération sont le courant principal" ảnh 1Le secrétaire général et président Nguyên Phu Trong (à droite) avec son homologue chinois Xi Jinping. Photo : VNA


Au cours des 70 dernières années, malgré des vicissitudes dans les relations entre le Vietnam et la Chine, l’amitié et la coopération restent le courant principal, l’amitié cultivée par le président Hô Chi Minh et le président Mao Zedong, et les générations de dirigeants vietnamiens et chinois est devenue un bien commun précieux des deux nations, contribuant à maintenir la tendance au développement stable de l’amitié traditionnelle Vietnam-Chine et à apporter des avantages pratiques aux peuples des deux pays, a-t-il souligné.

En particulier, depuis la normalisation des relations bilatérales en 1991, les liens entre le Vietnam et la Chine se sont largement développés dans tous les domaines, de la politique à l’économie en passant par la culture, la sécurité et la défense nationale, a-t-il indiqué.

Les deux parties ont décidé de développer des relations bilatérales sous la devise ''voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable, orientation vers l’avenir'' (en 1999) et dans l’esprit de "bon voisinage, bonne amitié, bonne camaraderie et bon partenariat" (en 2005). 

En 2008, les deux parties ont convenu d’établir un cadre de partenariat de coopération stratégique intégrale entre le Vietnam et la Chine, a-t-il rappelé, notant qu’il s’agit du plus haut cadre de coopération dans les relations du Vietnam avec les pays du monde et que la Chine est également le premier pays à construire avec le Vietnam ce cadre de coopération.

En 2018, le commerce bilatéral a progressé de 3.300 fois par rapport à 1991, à 106,7 milliards de dollars. Au cours des 11 premiers mois de 2019, les échanges commerciaux entre les deux pays ont atteint 105,75 milliards de dollars, soit une croissance de 8,71% par rapport à la même période de 2018.

Jusqu’à la fin novembre 2019, la Chine comptait 2.739 projets d’investissements directs au Vietnam, totalisant 16,1 milliards de dollars, se classe au 7e rang parmi 132 pays et territoires investissant au Vietnam.

Chaque année, environ 5 millions de touristes chinois se rendent au Vietnam. Actuellement, environ 11.000 étudiants vietnamiens font leurs études dans des universités chinoises et environ 2.000 étudiants chinois étudient au Vietnam.

Les deux pays ont signé le Traité sur la frontière terrestre (en 1999), l’Accord sur la délimitation et l’Accord de coopération dans la pêche dans le Golfe du Bac Bô (en 2000), ont achevé l’ensemble des travaux de délimitation et d’abornement (en 2008) et ont signé trois documents juridiques relatifs à la frontière terrestre commune (en 2009).

Actuellement, les deux pays connaissent encore des divergences et des perceptions différentes sur la question maritime. Les hauts dirigeants des deux Partis, des deux Etats sont parvenus à plusieurs perceptions communes importantes sur le contrôle des différends, le maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale, a-t-il poursuivi.

Les deux parties ont signé l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions questions liées à la mer Vietnam-Chine (en 2011).

Le dirigeant vietnamien a mis en avant les expériences précieuses acquises durant le processus de négociations sur le règlement des questions liées à la frontière terrestre et à la délimitation du Golfe du Bac Bô, ainsi que l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions questions liées à la mer Vietnam-Chine et les perceptions communes atteintes par les hauts dirigeants des deux pays 

Ces expériences vont créer la prémisse et la confiance pour que les deux parties poursuivent leurs négociations et leur recherche des mesures visant à régler pacifiquement la question de la Mer Orientale sur la base de l’amitié entre les deux pays, du respect des droits et intérêts légitimes de chacun, en conformité avec le droit international, notamment la Convention de l’ONU sur le droit de la mer de 1982, la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) signée entre l’ASEAN et la Chine, a-t-il conclu. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.