Élaboration d'un plan de contrôle et de gestion à long terme dans la lutte anti-Covid-19

Le Vietnam prépare également des mesures pour faire passer le COVID-19 du statut de maladie infectieuse du groupe A à celui du groupe B à un moment opportun.
Élaboration d'un plan de contrôle et de gestion à long terme dans la lutte anti-Covid-19 ảnh 1Le personnel médical prélève des échantillons pour tester le Covid-19. Photo: VNA/VietnamPlus

VietnamPlus - L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a annoncé le 5 mai dernier que l'épidémie de Covid-19 n'était plus une urgence de santé publique de portée mondiale et a introduit une nouvelle stratégie de prévention pour la période 2023-2025, visant à aider les pays à passer d'un mécanisme d'urgence à une stratégie à long terme de prévention et de contrôle de cette épidémie.

Dans ce contexte, le Vietnam prépare également des mesures pour faire passer le COVID-19 du statut de maladie infectieuse du groupe A à celui de maladie infectieuse du groupe B à un moment opportun.

La ministre de la Santé, Dao Hông Lan, a déclaré que, suivant la direction du Premier ministre, le ministère de la Santé se coordonnait avec les ministères et les branches pour examiner les réglementations légales, consulter les expériences d'autres pays ainsi que des mesures pratiques, pour élaborer un dossier  pour le déclassement du COVID-19 du statut de maladie infectieuse du groupe A à celui du groupe B 

Le ministère de la Santé élabore également un plan de contrôle et de gestion durable et propose d'inclure le vaccin COVID-19 dans la vaccination de routine, a souligné Dao Hông Lan.

Durant plus de trois ans de lutte contre l'épidémie de Covid-19,   le Vietnam a mis en œuvre sa Stratégie « s'adapter, en toute sécurité, avec souplesse, contrôler efficacement l'épidémie de COVID-19" après la publication par le gouvernement de la Résolution  n°128 /NQ-CP d'octobre 2021.

Bien que l'épidémie de COVID-19 n'ait pas été déclassée dans les maladies infectieuses du groupe B, de nombreuses activités ont été menées comme le groupe B, telles que réouverture du pays, autorisation des voyages, organisation de réunions, d'événements...

Le groupe A comprend des maladies infectieuses particulièrement dangereuses capables de se transmettre très rapidement, de se propager à grande échelle, de causer un taux de mortalité élevé ou avoir des agents pathogènes inconnus, tandis que le groupe B comprend les maladies infectieuses dangereuses qui sont très contagieuses et peuvent entraîner la mort.

Le professeur associé-Dr Tran Dac Phu, ancien directeur du Département de médecine préventive, conseiller de haut rang du Centre d'opérations d'urgence de la santé publique, a déclaré qu’au Vietnam, l’épidémie de COVID-19 est toujours sous contrôle. La plupart des nouveaux cas présentent des symptômes légers ou aucuns symptômes, et ne surchargent pas le système de santé. Les cas graves et les décès concernent encore majoritairement des personnes atteintes de maladies sous-jacentes, les personnes âgées, non vaccinées, immunodéprimées...

Selon la ministre de la Santé, Dao Hông La, son ministère poursuit actuellement l'élaboration d'un plan de réponse durable à la pandémie de Covid-19 dans la nouvelle situation, en tenant compte du contexte d'apparition de nouveaux variants dangereux, de propagation épidémique…, et renforce la surveillance  du Covid-19 et des autres infections respiratoires.

Ces trois dernières années de lutte contre la pandémie de Covid-19, le Parti, le gouvernement, l'Assemblée nationale et tous les niveaux et secteurs ont donné des mesures appropriées en fonction de la situation épidémiologique.

Élaboration d'un plan de contrôle et de gestion à long terme dans la lutte anti-Covid-19 ảnh 2Lieu de quarantaine dans un hôpital. Photo: VietnamPlus

Selon les résultats du suivi thématique "Mobilisation, gestion et utilisation des ressources pour la prévention et le contrôle de l'épidémie de COvid-19" de la délégation de surveillance de la 15e Assemblée Nationale, le Vietnam a obtenu de nombreuses  importantes réalisations.

Depuis le début de l'épidémie, le Vietnam a compté 11 613 559 cas de Covid-19, se classant 13 sur 231 pays et territoires. Avec 117 364 cas par million d'habitants en moyenne, le Vietnam se classe 120e sur 231 pays et territoires.

Le nombre total de décès au Vietnam est à ce jour de 43 206, ce qui représente 0,4 % du nombre total d'infections.

Le nombre total de doses de vaccin qui ont été administrées au Vietnam est de 266.416.100.

On peut constater que les succès du contrôle de la pandémie de Covid-19, la reprise et le développement socio-économique du pays sont dûs aux efforts et de tout le peuple, de tout le système politique dans la mise en œuvre synchrone des directives et mesures du Parti et de l'État en matière de prévention et de contrôle des épidémies. -VietnamPlus

Voir plus

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).