📝 Édito: Le Vietnam s’intĂ©resse toujours Ă  la dĂ©fense des droits des travailleurs

Le travail et l'emploi sont des droits fondamentaux des citoyens auxquels le Parti et l’État vietnamiens accordent une attention particuliĂšre. Ces droits sont concrĂ©tisĂ©s dans les textes juridiques et sont garantis dans la vie quotidienne.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rend visite et adresse ses voeux du Tet Ă  des ouvriers d'assainissement. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh rend visite et adresse ses voeux du Tet Ă  des ouvriers d'assainissement. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Département américain du Commerce (DOC) a organisé le 8 mai dernier une audience sur la reconnaissance du statut d'économie de marché du Vietnam. Lors de cette audience, la partie vietnamienne a présenté des arguments, des informations et des données montrant que l'économie vietnamienne remplit tous les critÚres du statut d'économie de marché.

Ted Osius, ancien ambassadeur amĂ©ricain au Vietnam et actuel directeur du Conseil d'affaires États-Unis - ASEAN, a partagĂ© sur Reuters que le Vietnam est dĂ©jĂ  une Ă©conomie de marchĂ©, remplissant des critĂšres clĂ©s tels que la convertibilitĂ© de la monnaie, et qu’il est prĂȘt Ă  recevoir une reconnaissance prĂ©cise. Les entreprises amĂ©ricaines investissent massivement au Vietnam, reconnaissant le potentiel de croissance du pays.

Toutefois, Human Rights Watch (HRW) a publiĂ© un communiquĂ© accusant le gouvernement vietnamien de fourniture d’informations fausses ou trompeuses aux États-Unis et Ă  d'autres partenaires Ă©conomiques afin d'obtenir ou de maintenir des prĂ©fĂ©rences commerciales. En outre, HRW a fourni de fausses analyses et Ă©valuations sur les droits des travailleurs.

Depuis des ans, HRW a saisi chaque "opportunité" disponible, qu'il s'agisse d'événements politiques, diplomatiques, économiques ou judiciaires, pour attaquer, déformer et baisser la réputation du Vietnam sur la scÚne internationale.

Concernant l'audience du DĂ©partement amĂ©ricain du Commerce, la porte-parole du ministĂšre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, Pham Thu Hang, a dĂ©clarĂ© le 9 mai que le Vietnam l’accueillait positivement. Elle a Ă©galement rappelĂ© que 72 pays avaient dĂ©jĂ  reconnu le statut d’économie de marchĂ© au Vietnam, y compris de grandes Ă©conomies comme le Royaume-Uni, le Canada, l’Australie et le Japon. En outre, le Vietnam a conclu 16 accords de libre-Ă©change avec plus de 60 partenaires dans le monde, a-t-elle indiquĂ©.

Ces réalisations illustrent les efforts du Vietnam pour construire une économie de marché dynamique et efficace. Ces efforts sont reconnus par la communauté internationale, constituant une base solide pour approfondir les coopérations. Par conséquent, les arguments de HRW qui nient l'économie de marché du Vietnam et ses informations erronées sur les droits des travailleurs vietnamiens, sont préjudiciables, extrémistes et inacceptables.

2.png
PremiÚre séance du 13e CongrÚs national de la Confédération générale du travail du Vietnam pour le mandat 2023-2028. Photo: VNA

En rĂ©alitĂ©, le travail et l'emploi sont des droits fondamentaux des citoyens auxquels le Parti et l’État vietnamiens accordent une attention particuliĂšre. Ces droits sont concrĂ©tisĂ©s dans les textes juridiques et sont garantis dans la vie quotidienne.

Selon l'article 35 de la Constitution de 2013, les citoyens ont le droit de travailler, de choisir leur profession, leur emploi et leur lieu de travail. Les salariĂ©s ont le droit de bĂ©nĂ©ficier des conditions de travail Ă©quitables et sĂ»res, d’un salaire et de repos appropriĂ©s. La discrimination, le travail forcĂ© et l'emploi de travailleurs en dessous de l'Ăąge minimum pour travailler sont strictement interdits.

Le Code du travail de 2019, dans la clause 1, article 4, affirme l’objectif de garantir les droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gaux et lĂ©gitimes des travailleurs, des employĂ©s travaillant sans relation de travail, d’encourager les accords garantissant aux travailleurs des conditions plus favorables que celles prescrites par la loi du travail. Le Code du travail dĂ©finit Ă©galement les droits et obligations des salariĂ©s, Ă  savoir la rĂ©ception d'un salaire appropriĂ©, la protection au travail, le droit de participer Ă  des organisations reprĂ©sentant les travailleurs, etc.

Le 13e CongrĂšs national de la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale du travail du Vietnam (CGTV) pour le mandat 2023-2028, tenu en dĂ©cembre 2023, a soulignĂ© que dans malgrĂ© les nombreux dĂ©fis et difficultĂ©s, les activitĂ©s syndicales avaient connu des changements importants, affirmant leur rĂŽle important dans la dĂ©fense des droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes des membres du syndicat et des travailleurs en gĂ©nĂ©ral.

Le rĂŽle des syndicats dans l'Ă©tablissement de relations de travail harmonieuses, stables et progressistes dans les entreprises continue d'ĂȘtre affirmĂ©. Pendant la pandĂ©mie de COVID-19, les organisations syndicales Ă  tous les niveaux ont pris de nombreuses mesures pour contribuer aux efforts contre le COVID-19 et soutenir les travailleurs touchĂ©s. Elles ont offert Ă  des enfants orphelins Ă  cause du COVID-19 des livrets d’épargne d’un montant total de prĂšs de 6.000 milliards de dĂŽngs (236 millions de dollars).

3.png
La Fédération du travail de la province de Thanh Hoa offre des cadeaux aux travailleurs en difficulté. Photo: VNA

L’un des objectifs fixĂ©s lors du 13e CongrĂšs national de la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale du travail du Vietnam est d'atteindre 15 millions de membres syndicaux Ă  la fin du mandat. Pour le prochain mandat, les efforts sont concentrĂ©s pour promouvoir le dialogue et la nĂ©gociation collective, en mettant l'accent sur les questions liĂ©es aux salaires, aux primes, aux horaires de travail, aux heures de repos, Ă  la sĂ©curitĂ© et Ă  l'hygiĂšne au travail.

En 1992, le Vietnam a rejoint l'Organisation internationale du travail (OIT). Depuis lors, le pays a toujours dĂ©ployĂ© des efforts pour mettre en Ɠuvre les conventions internationales, celles sur les relations de travail en particulier, afin de promouvoir et de garantir les normes fondamentales du travail pour les travailleurs au Vietnam, conformĂ©ment aux normes internationales sur les droits des travailleurs.

Plus précisément, le Vietnam a adhéré à 25 conventions de l'OIT. Rien qu'en 2019, le pays en a ratifié trois, dont la Convention n° 88 concernant l'organisation du service de l'emploi, la Convention n° 159 concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées et la Convention n° 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective.

GrĂące aux directives et politiques justifiĂ©es du Parti et de l'État, ainsi qu'aux efforts des organisations syndicales, les droits des travailleurs vietnamiens sont toujours respectĂ©s, ce qui est essentiel pour le processus d'intĂ©gration internationale, la participation aux accords de libre-Ă©change de nouvelle gĂ©nĂ©ration et le dĂ©veloppement de l'Ă©conomie de marchĂ© du pays. Cette rĂ©alitĂ© est la base la plus importante pour aider Ă  rĂ©futer les arguments erronĂ©s qui dĂ©forment la situation du travail au Vietnam. -VNA

Voir plus

La signature de l’accord de coopĂ©ration pour la pĂ©riode 2026-2031. Photo: VNA

Vietnam-Cambodge : partenariat stratégique renforcé entre les deux Fronts

Les deux organisations entendent renforcer leur coordination dans la collecte des avis et des aspirations des populations, ainsi que dans le suivi et la promotion de la mise en Ɠuvre effective des accords et des engagements bilatĂ©raux, contribuant ainsi au dĂ©veloppement durable de chaque pays dans un contexte d’intĂ©gration rĂ©gionale et internationale accrue.

Une membre de l'anntenne de l'Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh à Dak Lak, aide un haibitant local à effectuer une démarche administrative en ligne. Photo: VNA

Mois de la jeunesse 2026 : la technologie au cƓur d’une gĂ©nĂ©ration engagĂ©e

À travers des projets concrets, nĂ©s des besoins du terrain, les jeunes transforment la technologie en un outil de service public, concrĂ©tisant ainsi la RĂ©solution n°57-NQ/TW du Bureau politique relative aux percĂ©es dans le dĂ©veloppement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numĂ©rique nationale.

Des travailleurs en recherche d’emploi lors du programme "Soutien aux travailleurs 2025", organisĂ© par le Centre de services pour l’emploi des jeunes de Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le marché du travail à Ho Chi Minh-Ville en reprise

Au premier trimestre 2026, le marchĂ© du travail Ă  Ho Chi Minh-Ville et dans les provinces voisines affiche des signes de reprise, avec une demande de recrutement en hausse portĂ©e par le redressement des exportations et l’expansion de la production, malgrĂ© une pĂ©nurie persistante de main-d’Ɠuvre.

Le Premier ministre remet des cadeaux à la communauté vietnamienne en Russie. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre la communauté vietnamienne en Russie

Lors de sa rencontre avec la communautĂ© vietnamienne en Russie, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rĂ©affirmĂ© l’importance du lien stratĂ©gique entre les deux pays, tout en appelant les Vietnamiens Ă  l’étranger Ă  renforcer leur unitĂ©, Ă  prĂ©server leur identitĂ© et Ă  contribuer activement au dĂ©veloppement national.

Signature du protocole d'accord de coopĂ©ration entre L’antenne de l’Union de la jeunesse communiste HĂŽ Chi Minh (UJCH) Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville et le comitĂ© de la Ligue de la jeunesse communiste chinoise (LJCC) de Chongqing. Photo: VNA

Renforcement des échanges entre les jeunes de HÎ Chi Minh-Ville et de Chongqing (Chine)

L’antenne de l’Union de la jeunesse communiste HĂŽ Chi Minh (UJCH) Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville et le comitĂ© de la Ligue de la jeunesse communiste chinoise (LJCC) de Chongqing ont convenu de renforcer leur coopĂ©ration dans plusieurs domaines, notamment les Ă©changes de dĂ©lĂ©gations, les activitĂ©s de volontariat international, la formation et le dĂ©veloppement des capacitĂ©s des jeunes, ainsi que la collaboration dans les domaines de l’innovation, de la production intelligente, de la protection de l’environnement et du dĂ©veloppement durable.

Quang Tri met en Ɠuvre une sĂ©rie de mesures coordonnĂ©es visant Ă  renforcer le contrĂŽle des navires de pĂȘche. Photo: VNA

Quang Tri renforce la surveillance de sa flotte pour lutter contre la pĂȘche INN

Quang Tri compte actuellement environ 4 600 navires de pĂȘche d'une longueur de 6 mĂštres ou plus. L'intĂ©gralitĂ© de cette flottille est en conformitĂ© avec les rĂ©glementations relatives Ă  l'enregistrement et aux licences d'exploitation, et 100% des bĂątiments requis sont Ă©quipĂ©s d'un systĂšme de surveillance par satellite (VMS), un outil essentiel pour renforcer la surveillance des activitĂ©s en mer.

Jonathan Baker, reprĂ©sentant de l’UNESCO au Vietnam. Photo: VNA

Investir dans le capital humain et culturel, la clé du bonheur au Vietnam

Fort de deux annĂ©es passĂ©es au Vietnam, Jonathan Baker, reprĂ©sentant de l’UNESCO au Vietnam, a indiquĂ© avoir rĂ©guliĂšrement observĂ© l’accent mis par les dirigeants sur l’importance du soutien Ă  la population. Selon lui, l’amĂ©lioration du niveau de bonheur au Vietnam ces derniĂšres annĂ©es repose avant tout sur des investissements soutenus dans le capital humain, notamment Ă  travers le renforcement du financement de l’éducation et le soutien aux enseignants et aux Ă©lĂšves.