📝 Édito: Le Vietnam s’intĂ©resse toujours Ă  la dĂ©fense des droits des travailleurs

Le travail et l'emploi sont des droits fondamentaux des citoyens auxquels le Parti et l’État vietnamiens accordent une attention particuliĂšre. Ces droits sont concrĂ©tisĂ©s dans les textes juridiques et sont garantis dans la vie quotidienne.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rend visite et adresse ses voeux du Tet Ă  des ouvriers d'assainissement. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh rend visite et adresse ses voeux du Tet Ă  des ouvriers d'assainissement. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Département américain du Commerce (DOC) a organisé le 8 mai dernier une audience sur la reconnaissance du statut d'économie de marché du Vietnam. Lors de cette audience, la partie vietnamienne a présenté des arguments, des informations et des données montrant que l'économie vietnamienne remplit tous les critÚres du statut d'économie de marché.

Ted Osius, ancien ambassadeur amĂ©ricain au Vietnam et actuel directeur du Conseil d'affaires États-Unis - ASEAN, a partagĂ© sur Reuters que le Vietnam est dĂ©jĂ  une Ă©conomie de marchĂ©, remplissant des critĂšres clĂ©s tels que la convertibilitĂ© de la monnaie, et qu’il est prĂȘt Ă  recevoir une reconnaissance prĂ©cise. Les entreprises amĂ©ricaines investissent massivement au Vietnam, reconnaissant le potentiel de croissance du pays.

Toutefois, Human Rights Watch (HRW) a publiĂ© un communiquĂ© accusant le gouvernement vietnamien de fourniture d’informations fausses ou trompeuses aux États-Unis et Ă  d'autres partenaires Ă©conomiques afin d'obtenir ou de maintenir des prĂ©fĂ©rences commerciales. En outre, HRW a fourni de fausses analyses et Ă©valuations sur les droits des travailleurs.

Depuis des ans, HRW a saisi chaque "opportunité" disponible, qu'il s'agisse d'événements politiques, diplomatiques, économiques ou judiciaires, pour attaquer, déformer et baisser la réputation du Vietnam sur la scÚne internationale.

Concernant l'audience du DĂ©partement amĂ©ricain du Commerce, la porte-parole du ministĂšre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, Pham Thu Hang, a dĂ©clarĂ© le 9 mai que le Vietnam l’accueillait positivement. Elle a Ă©galement rappelĂ© que 72 pays avaient dĂ©jĂ  reconnu le statut d’économie de marchĂ© au Vietnam, y compris de grandes Ă©conomies comme le Royaume-Uni, le Canada, l’Australie et le Japon. En outre, le Vietnam a conclu 16 accords de libre-Ă©change avec plus de 60 partenaires dans le monde, a-t-elle indiquĂ©.

Ces réalisations illustrent les efforts du Vietnam pour construire une économie de marché dynamique et efficace. Ces efforts sont reconnus par la communauté internationale, constituant une base solide pour approfondir les coopérations. Par conséquent, les arguments de HRW qui nient l'économie de marché du Vietnam et ses informations erronées sur les droits des travailleurs vietnamiens, sont préjudiciables, extrémistes et inacceptables.

2.png
PremiÚre séance du 13e CongrÚs national de la Confédération générale du travail du Vietnam pour le mandat 2023-2028. Photo: VNA

En rĂ©alitĂ©, le travail et l'emploi sont des droits fondamentaux des citoyens auxquels le Parti et l’État vietnamiens accordent une attention particuliĂšre. Ces droits sont concrĂ©tisĂ©s dans les textes juridiques et sont garantis dans la vie quotidienne.

Selon l'article 35 de la Constitution de 2013, les citoyens ont le droit de travailler, de choisir leur profession, leur emploi et leur lieu de travail. Les salariĂ©s ont le droit de bĂ©nĂ©ficier des conditions de travail Ă©quitables et sĂ»res, d’un salaire et de repos appropriĂ©s. La discrimination, le travail forcĂ© et l'emploi de travailleurs en dessous de l'Ăąge minimum pour travailler sont strictement interdits.

Le Code du travail de 2019, dans la clause 1, article 4, affirme l’objectif de garantir les droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gaux et lĂ©gitimes des travailleurs, des employĂ©s travaillant sans relation de travail, d’encourager les accords garantissant aux travailleurs des conditions plus favorables que celles prescrites par la loi du travail. Le Code du travail dĂ©finit Ă©galement les droits et obligations des salariĂ©s, Ă  savoir la rĂ©ception d'un salaire appropriĂ©, la protection au travail, le droit de participer Ă  des organisations reprĂ©sentant les travailleurs, etc.

Le 13e CongrĂšs national de la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale du travail du Vietnam (CGTV) pour le mandat 2023-2028, tenu en dĂ©cembre 2023, a soulignĂ© que dans malgrĂ© les nombreux dĂ©fis et difficultĂ©s, les activitĂ©s syndicales avaient connu des changements importants, affirmant leur rĂŽle important dans la dĂ©fense des droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes des membres du syndicat et des travailleurs en gĂ©nĂ©ral.

Le rĂŽle des syndicats dans l'Ă©tablissement de relations de travail harmonieuses, stables et progressistes dans les entreprises continue d'ĂȘtre affirmĂ©. Pendant la pandĂ©mie de COVID-19, les organisations syndicales Ă  tous les niveaux ont pris de nombreuses mesures pour contribuer aux efforts contre le COVID-19 et soutenir les travailleurs touchĂ©s. Elles ont offert Ă  des enfants orphelins Ă  cause du COVID-19 des livrets d’épargne d’un montant total de prĂšs de 6.000 milliards de dĂŽngs (236 millions de dollars).

3.png
La Fédération du travail de la province de Thanh Hoa offre des cadeaux aux travailleurs en difficulté. Photo: VNA

L’un des objectifs fixĂ©s lors du 13e CongrĂšs national de la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale du travail du Vietnam est d'atteindre 15 millions de membres syndicaux Ă  la fin du mandat. Pour le prochain mandat, les efforts sont concentrĂ©s pour promouvoir le dialogue et la nĂ©gociation collective, en mettant l'accent sur les questions liĂ©es aux salaires, aux primes, aux horaires de travail, aux heures de repos, Ă  la sĂ©curitĂ© et Ă  l'hygiĂšne au travail.

En 1992, le Vietnam a rejoint l'Organisation internationale du travail (OIT). Depuis lors, le pays a toujours dĂ©ployĂ© des efforts pour mettre en Ɠuvre les conventions internationales, celles sur les relations de travail en particulier, afin de promouvoir et de garantir les normes fondamentales du travail pour les travailleurs au Vietnam, conformĂ©ment aux normes internationales sur les droits des travailleurs.

Plus précisément, le Vietnam a adhéré à 25 conventions de l'OIT. Rien qu'en 2019, le pays en a ratifié trois, dont la Convention n° 88 concernant l'organisation du service de l'emploi, la Convention n° 159 concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées et la Convention n° 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective.

GrĂące aux directives et politiques justifiĂ©es du Parti et de l'État, ainsi qu'aux efforts des organisations syndicales, les droits des travailleurs vietnamiens sont toujours respectĂ©s, ce qui est essentiel pour le processus d'intĂ©gration internationale, la participation aux accords de libre-Ă©change de nouvelle gĂ©nĂ©ration et le dĂ©veloppement de l'Ă©conomie de marchĂ© du pays. Cette rĂ©alitĂ© est la base la plus importante pour aider Ă  rĂ©futer les arguments erronĂ©s qui dĂ©forment la situation du travail au Vietnam. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre de l'IntĂ©rieur, Vu ChiĂȘn Thang (au centre), remet un souvenir au ministre-prĂ©sident de Thuringe, Mario Voigt. Photo : VNA

Renforcement de la coopĂ©ration Vietnam–Allemagne dans le dĂ©veloppement des ressources humaines

Le 8 dĂ©cembre Ă  Erfurt, dans le Land de Thuringe (Allemagne), une dĂ©lĂ©gation du ministĂšre vietnamien de l’IntĂ©rieur, conduite par son vice-ministre Vu ChiĂȘn Thang, s’est entretenue avec le ministre-prĂ©sident de Thuringe, Mario Voigt, et des responsables locaux au sujet de la coopĂ©ration en matiĂšre de main-d’Ɠuvre et de dĂ©veloppement des ressources humaines.

Route endommagée aprÚs un séisme dans la préfecture d'Aomori, au nord-est du Japon, le 9 décembre 2025. Photo : Kyodo

Aucun bilan des victimes vietnamiennes n’était disponible aprĂšs un sĂ©isme au large d’Aomori

Le sĂ©isme, dont l’épicentre se situait Ă  environ 80 km au large des cĂŽtes de la prĂ©fecture d’Aomori, dans le nord-est du Japon, a provoquĂ© de fortes secousses dans toute la rĂ©gion. Les autoritĂ©s avaient initialement mis en garde contre un risque de tsunami pouvant atteindre 3 mĂštres de hauteur le long du littoral nord-est, notamment Ă  Hokkaido, Aomori et Iwate. Ces alertes ont ensuite Ă©tĂ© levĂ©es.

Le gĂ©nĂ©ral de division NguyĂȘn Minh ChĂ­nh, vice-prĂ©sident de la NCA, lors de l’évĂ©nement, Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville, le 8 dĂ©cembre. Photo : VNA

L’Association nationale de cybersĂ©curitĂ© crĂ©e un rempart Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville

L’Association nationale de cybersĂ©curitĂ© affiliĂ©e Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville a pour objectif de coordonner les actions en matiĂšre de cybersĂ©curitĂ©, le dĂ©veloppement des compĂ©tences, la sensibilisation et le renforcement des capacitĂ©s de dĂ©fense numĂ©rique dans toute la rĂ©gion, contribuant ainsi Ă  la croissance sĂ»re et durable de l’économie numĂ©rique vietnamienne.

Présentation de produits OCOP 5 étoiles. Photo: Vietnam+

Bac Ninh compte plus de 770 produits OCOP classés 3 étoiles et plus

Selon Luu Van Khai, chef du Sous-dĂ©partement de l’Économie coopĂ©rative et du DĂ©veloppement rural de Bac Ninh, la province renforcera d’ici 2030 le soutien au dĂ©veloppement de la propriĂ©tĂ© intellectuelle pour les produits clĂ©s, en particulier les produits dans le cadre du programmme OCOP (One Commune, One Product - Chaque commune son produit), afin d’augmenter la valeur des produits agricoles et artisanaux locaux.

Vietnam Happy Fest

Le gala musical Vietnam Happy Fest 2025 : Une image radieuse du Vietnam présentée au monde

Le concert Vietnam Happy Fest 2025, organisĂ© dans la soirĂ©e du 7 dĂ©cembre, ne s’est pas contentĂ© d’offrir un spectacle Ă©blouissant ; il a Ă©galement mis en lumiĂšre le rĂŽle essentiel de la culture et des arts dans l’épanouissement de la population vietnamienne. Cet Ă©vĂ©nement a illustrĂ© la vitalitĂ© et l’optimisme du pays, affirmant la position du Vietnam comme une nation oĂč le dĂ©veloppement Ă©conomique s’allie harmonieusement Ă  l’épanouissement culturel et humain.

 LĂȘ Trung Khoa. Photo: chinhphu.vn

LĂȘ Trung Khoa poursuivi pour propagande contre l'État

Le Parquet populaire suprĂȘme a Ă©mis le 8 dĂ©cembre un acte d'accusation contre LĂȘ Trung Khoa pour "fabrication, dĂ©tention, diffusion ou propagande d'informations, de documents visant Ă  s'opposer Ă  l'État de la RĂ©publique socialiste du Vietnam", conformĂ©ment Ă  l'article 117 du Code pĂ©nal.

La dĂ©lĂ©gation du SCOV, du ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres et du Club Hoang Sa – Truong Sa en Pologne rend hommage Ă  la zone commĂ©morative des soldats de Gac Ma. Photo: VNA

Truong Sa au cƓur de la diaspora vietnamienne

Le 8 dĂ©cembre, une dĂ©lĂ©gation du ComitĂ© d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer (SCOV), du ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres et du Club Hoang Sa – Truong Sa en Pologne a rendu visite Ă  la Brigade 146 du Commandement de la RĂ©gion navale 4, dans le quartier de Bac Cam Ranh, province de Khanh Hoa.

Les scientifiques lauréats échangent lors de la rencontre. Photo : VNA

Les lauréats du Prix VinFuture 2025 transmettent leur passion pour la recherche scientifique à la jeunesse

Au lendemain d’une soirĂ©e de remise des prix riche en Ă©motions, les scientifiques distinguĂ©s par le Prix VinFuture 2025 ont participĂ©, le 6 dĂ©cembre, Ă  une rencontre inspirante rĂ©unissant plusieurs centaines de lycĂ©ens, d’étudiants, de jeunes chercheurs et membres de l’écosystĂšme des start-up, dans le cadre du programme « Rencontre avec les laurĂ©ats du Prix VinFuture 2025 ».

Pham Quang Thien. Photo: ministÚre de la Sécurité publique

Affaire de LĂȘ Trung Khoa: mise en examen et dĂ©tention provisoire d’un homme pour propagande anti-Ă©tatique

Le 6 dĂ©cembre, le ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique a indiquĂ© que l’Agence d’enquĂȘte en matiĂšre de sĂ©curitĂ© (relevant du ministĂšre) avait Ă©mis une dĂ©cision de mise en examen, un mandat d’arrĂȘt aux fins de dĂ©tention provisoire et un mandat de perquisition Ă  l’encontre de Pham Quang Thien pour « fabrication, dĂ©tention, diffusion ou propagande d’informations, de documents visant Ă  s’opposer Ă  l’État de la RĂ©publique socialiste du Vietnam », conformĂ©ment Ă  l’article 117 du Code pĂ©nal.

La Banque de politique sociale octroie des prĂȘts Ă  taux prĂ©fĂ©rentiels. Photo : VNA

Mesures renforcées pour soutenir les sinistrés et la reprise des activités économiques

Lors de la confĂ©rence de presse gouvernementale du 6 dĂ©cembre, les reprĂ©sentants de plusieurs ministĂšres et organismes ont rĂ©pondu aux questions des journalistes concernant la conduite de la politique monĂ©taire, le contrĂŽle de l’inflation et la stabilitĂ© macroĂ©conomique, ainsi que les mesures de soutien destinĂ©es aux populations et aux clients emprunteurs dans les provinces touchĂ©es par les rĂ©centes intempĂ©ries.

Guider une femme à distinguer des cosmétiques authentiques de produits contrefaits. Photo : Vietnam+

Vers des sanctions renforcées contre la production et le commerce de cosmétiques contrefaits

Lors de la confĂ©rence de presse gouvernementale tenue l’aprĂšs-midi du 6 dĂ©cembre, Ă  propos de l’affaire concernant le salon esthĂ©tique Mailisa, des journalistes ont demandĂ© au ministĂšre de la SantĂ© de fournir des informations dĂ©taillĂ©es sur la suspension et le retrait de l’ensemble des produits auparavant dĂ©clarĂ©s auprĂšs du ministĂšre.

Le fleuve HĂ n vu d'en haut. Photo: VNA

Dà Nang nommée Ville intelligente du Vietnam de 2025

Ce prix vient couronner une dĂ©cennie d’investissements dans les plateformes de mĂ©gadonnĂ©es, les systĂšmes de gouvernance intelligente et un rĂ©seau de recherche en intelligence artificielle en pleine expansion, qui, selon les autoritĂ©s, redĂ©finit le modĂšle de dĂ©veloppement de la ville.