📝 Édito: Le Vietnam s’intĂ©resse toujours Ă  la dĂ©fense des droits des travailleurs

Le travail et l'emploi sont des droits fondamentaux des citoyens auxquels le Parti et l’État vietnamiens accordent une attention particuliĂšre. Ces droits sont concrĂ©tisĂ©s dans les textes juridiques et sont garantis dans la vie quotidienne.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rend visite et adresse ses voeux du Tet Ă  des ouvriers d'assainissement. Photo: VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh rend visite et adresse ses voeux du Tet Ă  des ouvriers d'assainissement. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Département américain du Commerce (DOC) a organisé le 8 mai dernier une audience sur la reconnaissance du statut d'économie de marché du Vietnam. Lors de cette audience, la partie vietnamienne a présenté des arguments, des informations et des données montrant que l'économie vietnamienne remplit tous les critÚres du statut d'économie de marché.

Ted Osius, ancien ambassadeur amĂ©ricain au Vietnam et actuel directeur du Conseil d'affaires États-Unis - ASEAN, a partagĂ© sur Reuters que le Vietnam est dĂ©jĂ  une Ă©conomie de marchĂ©, remplissant des critĂšres clĂ©s tels que la convertibilitĂ© de la monnaie, et qu’il est prĂȘt Ă  recevoir une reconnaissance prĂ©cise. Les entreprises amĂ©ricaines investissent massivement au Vietnam, reconnaissant le potentiel de croissance du pays.

Toutefois, Human Rights Watch (HRW) a publiĂ© un communiquĂ© accusant le gouvernement vietnamien de fourniture d’informations fausses ou trompeuses aux États-Unis et Ă  d'autres partenaires Ă©conomiques afin d'obtenir ou de maintenir des prĂ©fĂ©rences commerciales. En outre, HRW a fourni de fausses analyses et Ă©valuations sur les droits des travailleurs.

Depuis des ans, HRW a saisi chaque "opportunité" disponible, qu'il s'agisse d'événements politiques, diplomatiques, économiques ou judiciaires, pour attaquer, déformer et baisser la réputation du Vietnam sur la scÚne internationale.

Concernant l'audience du DĂ©partement amĂ©ricain du Commerce, la porte-parole du ministĂšre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, Pham Thu Hang, a dĂ©clarĂ© le 9 mai que le Vietnam l’accueillait positivement. Elle a Ă©galement rappelĂ© que 72 pays avaient dĂ©jĂ  reconnu le statut d’économie de marchĂ© au Vietnam, y compris de grandes Ă©conomies comme le Royaume-Uni, le Canada, l’Australie et le Japon. En outre, le Vietnam a conclu 16 accords de libre-Ă©change avec plus de 60 partenaires dans le monde, a-t-elle indiquĂ©.

Ces réalisations illustrent les efforts du Vietnam pour construire une économie de marché dynamique et efficace. Ces efforts sont reconnus par la communauté internationale, constituant une base solide pour approfondir les coopérations. Par conséquent, les arguments de HRW qui nient l'économie de marché du Vietnam et ses informations erronées sur les droits des travailleurs vietnamiens, sont préjudiciables, extrémistes et inacceptables.

2.png
PremiÚre séance du 13e CongrÚs national de la Confédération générale du travail du Vietnam pour le mandat 2023-2028. Photo: VNA

En rĂ©alitĂ©, le travail et l'emploi sont des droits fondamentaux des citoyens auxquels le Parti et l’État vietnamiens accordent une attention particuliĂšre. Ces droits sont concrĂ©tisĂ©s dans les textes juridiques et sont garantis dans la vie quotidienne.

Selon l'article 35 de la Constitution de 2013, les citoyens ont le droit de travailler, de choisir leur profession, leur emploi et leur lieu de travail. Les salariĂ©s ont le droit de bĂ©nĂ©ficier des conditions de travail Ă©quitables et sĂ»res, d’un salaire et de repos appropriĂ©s. La discrimination, le travail forcĂ© et l'emploi de travailleurs en dessous de l'Ăąge minimum pour travailler sont strictement interdits.

Le Code du travail de 2019, dans la clause 1, article 4, affirme l’objectif de garantir les droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gaux et lĂ©gitimes des travailleurs, des employĂ©s travaillant sans relation de travail, d’encourager les accords garantissant aux travailleurs des conditions plus favorables que celles prescrites par la loi du travail. Le Code du travail dĂ©finit Ă©galement les droits et obligations des salariĂ©s, Ă  savoir la rĂ©ception d'un salaire appropriĂ©, la protection au travail, le droit de participer Ă  des organisations reprĂ©sentant les travailleurs, etc.

Le 13e CongrĂšs national de la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale du travail du Vietnam (CGTV) pour le mandat 2023-2028, tenu en dĂ©cembre 2023, a soulignĂ© que dans malgrĂ© les nombreux dĂ©fis et difficultĂ©s, les activitĂ©s syndicales avaient connu des changements importants, affirmant leur rĂŽle important dans la dĂ©fense des droits et intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes des membres du syndicat et des travailleurs en gĂ©nĂ©ral.

Le rĂŽle des syndicats dans l'Ă©tablissement de relations de travail harmonieuses, stables et progressistes dans les entreprises continue d'ĂȘtre affirmĂ©. Pendant la pandĂ©mie de COVID-19, les organisations syndicales Ă  tous les niveaux ont pris de nombreuses mesures pour contribuer aux efforts contre le COVID-19 et soutenir les travailleurs touchĂ©s. Elles ont offert Ă  des enfants orphelins Ă  cause du COVID-19 des livrets d’épargne d’un montant total de prĂšs de 6.000 milliards de dĂŽngs (236 millions de dollars).

3.png
La Fédération du travail de la province de Thanh Hoa offre des cadeaux aux travailleurs en difficulté. Photo: VNA

L’un des objectifs fixĂ©s lors du 13e CongrĂšs national de la ConfĂ©dĂ©ration gĂ©nĂ©rale du travail du Vietnam est d'atteindre 15 millions de membres syndicaux Ă  la fin du mandat. Pour le prochain mandat, les efforts sont concentrĂ©s pour promouvoir le dialogue et la nĂ©gociation collective, en mettant l'accent sur les questions liĂ©es aux salaires, aux primes, aux horaires de travail, aux heures de repos, Ă  la sĂ©curitĂ© et Ă  l'hygiĂšne au travail.

En 1992, le Vietnam a rejoint l'Organisation internationale du travail (OIT). Depuis lors, le pays a toujours dĂ©ployĂ© des efforts pour mettre en Ɠuvre les conventions internationales, celles sur les relations de travail en particulier, afin de promouvoir et de garantir les normes fondamentales du travail pour les travailleurs au Vietnam, conformĂ©ment aux normes internationales sur les droits des travailleurs.

Plus précisément, le Vietnam a adhéré à 25 conventions de l'OIT. Rien qu'en 2019, le pays en a ratifié trois, dont la Convention n° 88 concernant l'organisation du service de l'emploi, la Convention n° 159 concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées et la Convention n° 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective.

GrĂące aux directives et politiques justifiĂ©es du Parti et de l'État, ainsi qu'aux efforts des organisations syndicales, les droits des travailleurs vietnamiens sont toujours respectĂ©s, ce qui est essentiel pour le processus d'intĂ©gration internationale, la participation aux accords de libre-Ă©change de nouvelle gĂ©nĂ©ration et le dĂ©veloppement de l'Ă©conomie de marchĂ© du pays. Cette rĂ©alitĂ© est la base la plus importante pour aider Ă  rĂ©futer les arguments erronĂ©s qui dĂ©forment la situation du travail au Vietnam. -VNA

Voir plus

Les Ă©lecteurs scannent un code QR Ă  l’aide de leur smartphone afin de vĂ©rifier rapidement les informations relatives Ă  leur droit de vote. Photo : VNA

Élections lĂ©gislatives : des mesures renforcĂ©es pour garantir sĂ©curitĂ© et transparence

Le gĂ©nĂ©ral de brigade Nguyen Quoc Toan, chef du bureau et porte-parole du ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique, a accordĂ© une interview Ă  l’Agence vietnamienne d’information (VNA) sur les mesures visant Ă  garantir un environnement sĂ»r pour le scrutin, ainsi que sur l’utilisation des donnĂ©es numĂ©riques dans l’organisation des Ă©lections.

La famille constitue le fondement du bonheur et du développement durable. Photo: VNA

Bonheur urbain : HanoĂŻ se classe 5e en Asie et dans le top 20 mondial

ClassĂ©e parmi les villes les plus heureuses d’Asie et du monde, HanoĂŻ met en avant le rĂŽle central de la famille dans le bien-ĂȘtre social. À l’occasion de la JournĂ©e internationale du bonheur du 20 mars, la capitale vietnamienne organisera une sĂ©rie d’activitĂ©s communautaires visant Ă  promouvoir les valeurs familiales et Ă  renforcer la cohĂ©sion sociale.

Pham Thi Minh Huong, femme d’affaires vietnamienne au Laos, membre du ComitĂ© permanent de l’Union gĂ©nĂ©rale des Vietnamiens au Laos, vice-prĂ©sidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens Ă  l’étranger et PDG de la sociĂ©tĂ© Gold Phuc. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives: les entrepreneurs vietnamiens au Laos confiants dans la proactivitĂ© du systĂšme politique

À l’approche des Ă©lections des dĂ©putĂ©s Ă  la 16e AssemblĂ©e nationale et des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, Pham Thi Minh Huong, femme d’affaires vietnamienne au Laos, membre du ComitĂ© permanent de l’Union gĂ©nĂ©rale des Vietnamiens au Laos, vice-prĂ©sidente de l’Association des entrepreneurs vietnamiens Ă  l’étranger et PDG de la sociĂ©tĂ© Gold Phuc, exprime son vif intĂ©rĂȘt et sa pleine confiance en l’organisation de cet Ă©vĂ©nement politique majeur. 

De nombreux Ă©tudiants vietnamiens en Chine expriment leur intĂ©rĂȘt pour cet Ă©vĂ©nement politique majeur. Photo: VNA

Élections nationales : les attentes des Ă©tudiants vietnamiens Ă  l’étranger

À l’approche des Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, de nombreux Ă©tudiants vietnamiens en Chine expriment leur intĂ©rĂȘt pour cet Ă©vĂ©nement politique majeur et espĂšrent que la nouvelle lĂ©gislature continuera de reprĂ©senter fidĂšlement la volontĂ© du peuple, y compris celle de la communautĂ© vietnamienne Ă  l’étranger.

La vice-présidente et secrétaire générale du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Ha Thi Nga (droite), a reçu ce jeudi 12 mars à Hanoï V. G. Kalganov, vice-président du Comité des relations extérieures de Saint-Pétersbourg. Photo: VNA

Le Front de la Patrie du Vietnam souhaite intensifier la diplomatie populaire avec la ville de Saint-Pétersbourg

Le Parti et l’État vietnamiens considĂšrent toujours la Russie comme un partenaire particulier, fondĂ© sur une longue tradition d’amitiĂ© et dĂ©sormais Ă©levĂ© au rang de partenariat stratĂ©gique global, a dĂ©clarĂ© la vice-prĂ©sidente et secrĂ©taire gĂ©nĂ©rale du ComitĂ© central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Ha Thi Nga.  

L'emblÚme officiel des élections déployé sur les axes routiers du quartier de Ha Lam, province de Quang Ninh. Photo: VNA

Elections législatives : enjeux et perspectives du Vietnam pour le mandat 2026-2031

Dans un entretien accordĂ© Ă  l’Agence vietnamienne d’information (VNA), Quỳnh Iris Nguyễn-de Prelle, fondatrice du Centre interculturel Vietnam–Pacifique (IVB) et membre du Conseil de l’éducation de la commune de Woluwe-Saint-Lambert, a estimĂ© que la 15ᔉ AssemblĂ©e nationale a constituĂ© une pĂ©riode marquante dans un contexte mondial marquĂ© par la pandĂ©mie de COVID-19 et par de profondes transformations Ă©conomiques et sociales.

Toutes les informations des Ă©tudiants de l’UniversitĂ© de mĂ©decine de Vinh ont Ă©tĂ© mises Ă  jour via l’application VNeID. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives et locales : la gĂ©nĂ©ration Z se mobilise pour son premier vote

À l’approche des Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16ᔉ AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, de nombreux Ă©tudiants de la gĂ©nĂ©ration Z dans les universitĂ©s de Nghe An s’apprĂȘtent Ă  voter pour la premiĂšre fois. Pour ces jeunes Ă©lecteurs, chaque bulletin reprĂ©sente Ă  la fois un droit citoyen et un engagement concret envers l’avenir du pays.