📝 Édito: Le Vietnam apporte des contributions substantielles et responsables au CDH

Avec l’initiative de la rĂ©solution, proposĂ©e en ouverture par son vice-Premier ministre TrĂąn Luu Quang, le Vietnam a laissĂ© son empreinte sur la 52e session du Conseil des droits de l’homme.
📝 Édito: Le Vietnam apporte des contributions substantielles et responsables au CDH áșŁnh 1
GenĂšve (VNA) – Le Conseil desdroits de l’homme (CDH) des Nations Unies a adoptĂ© sans vote, lors de sa 52esession du 27 fĂ©vrier au 4 avril Ă  GenĂšve, en Suisse, une rĂ©solution proposĂ©e et rĂ©digĂ©e par le Vietnam, commĂ©morant le 75eanniversaire de la DĂ©claration universelle des droits de l’homme (DUDH) et le30e anniversaire de la DĂ©claration et du Programme d’action de Vienne (VDPA).
📝 Édito: Le Vietnam apporte des contributions substantielles et responsables au CDH áșŁnh 2L’ambassadrice LĂȘ Thi TuyĂȘt Mai, cheffe de la Mission permanente du Vietnam auprĂšs des Nations unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales Ă  GenĂšve. Photo : VNA

Par cette rĂ©solution (A/HRC/52/L.29), le CDHdemande instamment aux États de redoubler d’efforts pour s’acquitter de leurdevoir de promouvoir et de protĂ©ger tous les droits de l’homme et toutes leslibertĂ©s fondamentales et de faire appliquer les dispositions de la DĂ©clarationuniverselle des droits de l’homme et de la DĂ©claration et du Programme d’actionde Vienne. Il encourage les États Ă  profiter de ces anniversaires pour mieuxfaire connaĂźtre la DUDH et la VDPA, ainsi que leur rĂŽle dans la promotion et laprotection de tous les droits de l’homme et de toutes les libertĂ©sfondamentales.

Avec l’initiative de cette rĂ©solution,proposĂ©e en ouverture par son vice-Premier ministre TrĂąn Luu Quang, le Vietnama laissĂ© son empreinte sur la session, a soulignĂ© Ă  l’Agence vietnamienne d’information (VNA) l’ambassadriceLĂȘ Thi TuyĂȘt Mai, cheffe de la Mission permanente du Vietnam auprĂšs des Nationsunies, de l’OMC et d’autres organisations internationales Ă  GenĂšve, saluant unecontribution remarquable du Vietnam Ă  l’entame de la premiĂšre session de sonmandat 2023-2025 au CDH.

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang asoulignĂ© de nombreux messages forts sur les engagements, les efforts et lesrĂ©alisations du Vietnam dans le dĂ©veloppement du pays et la garantie des droitsde l’homme ; appelant les pays Ă  comprendre et Ă  respecter les particularitĂ©shistoriques, politiques, culturelles et sociales de chacun, Ă  promouvoir lacoopĂ©ration et le dialogue et Ă  aborder les droits de l’homme de maniĂšre globale,a-t-elle fait savoir.

Lors de la session de plus d’un mois, ladĂ©lĂ©gation vietnamienne et les autres pays ont assistĂ© Ă  une sĂ©rie de dĂ©batssur environ 80 rapports, de nombreuses consultations informelles sur 43 projetsde rĂ©solutions thĂ©matiques, examinĂ© et approuvĂ© les rapports d’ExamenpĂ©riodique universel (EPU) portant sur 14 pays, et approuvĂ© la nomination dedix titulaires de mandat au titre de procĂ©dures spĂ©ciales.

La dĂ©lĂ©gation vietnamienne est activementintervenue aux rĂ©unions sur le logement convenable en tant qu’élĂ©ment du droitĂ  un niveau de vie suffisant, le droit Ă  l’alimentation, les droits culturels, ledroit au dĂ©veloppement, les droits de l’enfant, le droit Ă  l’accĂšs rapide,Ă©quitable et universel des vaccins contre le Covid-19 Ă  un prix abordable, apoursuivi la diplomate.

Dans ses interventions, le Vietnam a soulignĂ©sa politique cohĂ©rente, ses efforts et ses rĂ©alisations dans la promotion et laprotection des droits de l’homme ; affirmant son engagement en faveur d’undĂ©veloppement durable au profit de la population ; la nĂ©cessitĂ© de luttercontre les inĂ©galitĂ©s, de protĂ©ger les personnes vulnĂ©rables ; a appellĂ© Ă relever les dĂ©fis mondiaux tels que les changements climatiques.

Le Vietnam a affirmĂ© son engagement Ă  renforcersa coopĂ©ration constructive avec d’autres pays, le Haut-Commissariat desNations unies aux droits de l’homme (HCDH), le CDH et ses mĂ©canismes pourpromouvoir et protĂ©ger les droits de l’homme pour tous sur la base du respectde la Charte des Nations unies, des traitĂ©s internationaux relatifs aux droitsde l’homme, assurer la souverainetĂ© nationale et les principes d’objectivitĂ©, d’équitĂ©,de dialogue constructif et de coopĂ©ration.

Par ailleurs, avec les pays de l’Associationdes nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), la dĂ©lĂ©gation vietnamienne aĂ©galement fait un certain nombre de dĂ©clarations conjointes sur des sujets d’intĂ©rĂȘtcommun et partagĂ©s par l’ASEAN tels que le droit au dĂ©veloppement, lacoopĂ©ration technique et le renforcement des capacitĂ©s, l’EPU.

En ce qui concerne le thĂšme des changementsclimatiques et des droits de l’homme, qui sont les prioritĂ©s du Vietnam et d’autrespays, le Vietnam, le Bangladesh et les Philippines, au nom du groupe restreintsur les droits de l’homme et les changements climatiques, ont rĂ©digĂ© et publiĂ©lors de cette session une dĂ©claration conjointe sur les changements climatiqueset les droits de l’homme, co-parrainĂ©e par un grand nombre de pays.

En outre, la dĂ©lĂ©gation vietnamienne aactivement contactĂ©, Ă©changĂ© et consultĂ© des dĂ©lĂ©gations d’autres pays,coparrainĂ© un certain nombre d’initiatives dans un esprit de dialogue et decoopĂ©ration ; s’est acquitĂ© de ses fonctions de membre du CDH dans laconsultation et le vote de 43 projets de rĂ©solutions du CDH.

En particulier, la rĂ©solution sur la commĂ©morationdu 75e anniversaire de la DUDH et le 30e anniversaire de la VDPA aĂ©tĂ© coparrainĂ© par 98 pays (Ă  compter jusqu’en fin de l’aprĂšs-midi 3 avril,comprenant 14 coauteurs (Vietnam, Autriche, Bangladesh, Belgique, Bolivie,BrĂ©sil, Chili, Costa Rica, Fidji, Inde, Panama, Roumanie, Afrique du Sud et Espagne),34 membres du CDH, y compris des pays d’Europe occidentale.

Le fait que la rĂ©solution proposĂ©e etrĂ©digĂ©e par le Vietnam ait Ă©tĂ© adoptĂ©e sans vote et coparrainĂ©e par de nombreuxpays montre l’intĂ©rĂȘt et les prioritĂ©s communs, le soutien et l’estime denombreux pays et de la communautĂ© internationale, a fait valoir l’ambassadriceLĂȘ Thi TuyĂȘt Mai.

Cette rĂ©solution rĂ©affirme que tous lesdroits de l’homme sont universels, indivisibles, interdĂ©pendants et intimementliĂ©s et que la communautĂ© internationale doit les considĂ©rer globalement etcomme d’égale importance, et se garder de les hiĂ©rarchiser ou d’en privilĂ©giercertains, et que, s’il faut tenir compte de l’importance des particularitĂ©snationales et rĂ©gionales et de la diversitĂ© historique, culturelle etreligieuse, il est du devoir des États, quel que soit leur systĂšme politique,Ă©conomique et culturel, de promouvoir et de protĂ©ger tous les droits de l’hommeet toutes les libertĂ©s fondamentales.

Elle rĂ©affirme Ă©galement que laparticipation pleine et vĂ©ritable des femmes, dans des conditions d’égalitĂ© etsans violence ni discrimination, Ă  tous les niveaux de la prise de dĂ©cisions,ainsi que celle des filles, compte tenu de leur Ăąge et de leur degrĂ© dematuritĂ©, sont essentielles Ă  la rĂ©alisation de tous les droits de l’homme etde toutes les libertĂ©s fondamentales consacrĂ©s par la DUDH et par la VDPA.

La rĂ©solution prend note de la contributionqu’apportent les mĂ©canismes internationaux relatifs aux droits de l’homme,notamment les organes conventionnels, les titulaires de mandat au titre de sesprocĂ©dures spĂ©ciales et l’EPU, Ă  l’application de la DUDH et de la VDPA.

Elle prie Ă©galement le haut-commissaire auxdroits de l’homme de mettre en Ɠuvre un programme d’activitĂ©s comprenantl’organisation de dialogues rĂ©gionaux et d’une manifestation de haut niveau endĂ©cembre 2023 pour commĂ©morer le 75e anniversaire de la DUDH et le 30e anniversaire de la VDPA.
📝 Édito: Le Vietnam apporte des contributions substantielles et responsables au CDH áșŁnh 3La dĂ©lĂ©gation vietnamienne Ă  la 52e session du Conseil des droits de l’homme, Ă  GenĂšve, en Suisse. Photo : VNA

L’initiative de rĂ©solution est trĂšsopportune, rĂ©pondant Ă  l’attention de la communautĂ© internationale sur lacommĂ©moration et la promotion de la DUDH et de la VDPA, deux documentsimportants sur les droits de l’homme qui sont Ă  la base du cadre des conventionsinternationales, des mĂ©canismes, des dialogues aux niveaux international,rĂ©gional et national sur les droits de l’homme, a indiquĂ© l’ambassadrice LĂȘ ThiTuyĂȘt Mai.

Cette rĂ©solution contribuera Ă  renforcerdavantage les efforts et les actions des pays et de la communautĂ©internationale dans la matĂ©rialisation des objectifs, principes et engagementsd’action Ă©noncĂ©s dans la DUDH et la VDPA, contribuant Ă  l’amĂ©lioration du rĂŽledu CDH, du HCDH dans la promotion et la protection des droits de l’homme pourtous, par le dialogue et la coopĂ©ration, le respect et la comprĂ©hensionmutuels, a-t-elle poursuivi.

Le fait que le Vietnam a proposĂ©, rĂ©digĂ© etnĂ©gociĂ© cette rĂ©solution concrĂ©tise non seulement le devoir, les efforts et lesprioritĂ©s du Vietnam en tant que membre du CDH pour le mandat 2023-2025, maisaussi sa politique extĂ©rieure proactive, active et responsable, participant Ă rĂ©soudre les problĂšmes d’intĂ©rĂȘt commun de la communautĂ© internationale,a-t-elle conclu. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur NguyĂȘn Nam Duong prĂ©sente ses lettres de crĂ©ance au prĂ©sident palestinien Mahmoud Abbas, le 17 fĂ©vrier. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prĂȘt Ă  participer Ă  la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur NguyĂȘn Nam Duong a soulignĂ© que le Vietnam est prĂȘt Ă  participer Ă  la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacitĂ©s, dans le respect de l’indĂ©pendance nationale, de la souverainetĂ© et du droit international.

L’ambassadrice NguyĂȘn Thi VĂąn Anh, cheffe de la dĂ©lĂ©gation permanente du Vietnam auprĂšs de l’UNESCO lors de la 19e session du ComitĂ© intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversitĂ© des expressions culturelles. Photo diffusĂ©e par la VNA

Le Vietnam dĂ©fend la mise en Ɠuvre du traitement prĂ©fĂ©rentiel pour les pays en dĂ©veloppement

L’ambassadrice NguyĂȘn Thi VĂąn Anh, cheffe de la dĂ©lĂ©gation permanente du Vietnam auprĂšs de l’UNESCO, a proposĂ© de mettre l’accent sur le renforcement des capacitĂ©s, le partage d’expĂ©riences, le renforcement de la coopĂ©ration internationale et la mise en Ɠuvre des recommandations adoptĂ©es en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement prĂ©fĂ©rentiel pour les pays en dĂ©veloppement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle Ăšre exige la mise en Ɠuvre d’une « diplomatie globale Ă  un niveau supĂ©rieur » : garantir au plus haut niveau les intĂ©rĂȘts nationaux ; faire de la paix, de l’indĂ©pendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considĂ©rer la contribution Ă  la communautĂ© internationale comme une responsabilitĂ©.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam en dĂ©placement aux États-Unis pour la rĂ©union inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza. Photo: VNA

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam en dĂ©placement aux États-Unis pour la rĂ©union inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza

À l’invitation du prĂ©sident amĂ©ricain Donald Trump, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, To Lam, se rend aux États-Unis pour participer Ă  la rĂ©union inaugurale du Conseil de la paix sur Gaza, illustrant l’engagement du Vietnam en faveur des efforts internationaux pour la paix et le dĂ©veloppement.

L’exposition artistique « VĂł ngá»±a khai XuĂąn » met en scĂšne le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle annĂ©e. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle Úre de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire BĂ­nh Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de reprĂ©sentation des organisations internationales au Vietnam ont saluĂ© les rĂ©alisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancĂ©es stratĂ©giques issues du XIVe CongrĂšs du Parti, et exprimĂ© leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, rĂ©silience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scĂšne rĂ©gionale et internationale.

Le prĂ©sident Luong Cuong adresse un message de vƓux du TĂȘt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communautĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger. Photo : VNA

Message de vƓux du TĂȘt du Cheval 2026 du prĂ©sident Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacrĂ© du passage entre l’annĂ©e ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le prĂ©sident Luong Cuong adresse un message de vƓux du TĂȘt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communautĂ© des Vietnamiens rĂ©sidant Ă  l’étranger.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam se rend pour offrir de l’encens au monument dĂ©diĂ© Ă  l’empereur Ly Thai To Ă  HanoĂŻ. Photo : VNA

To Lam prĂ©sente ses vƓux du TĂȘt au ComitĂ© du Parti, aux autoritĂ©s et au peuple de HanoĂŻ

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam a prĂ©sentĂ© ses vƓux du TĂȘt au Parti, aux autoritĂ©s et aux habitants de HanoĂŻ, saluant les avancĂ©es remarquables de la capitale et l’appelant Ă  devenir un pĂŽle national d’innovation et de croissance fondĂ© sur la science, la technologie et la transformation numĂ©rique.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirĂ©e du 16 fĂ©vrier (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacrĂ© du rĂ©veillon marquant le passage de l'ancienne Ă  la nouvelle annĂ©e, le prĂ©sident de la RĂ©publique, Luong Cuong, est allĂ© brĂ»ler des bĂątonnets d’encens en mĂ©moire du PrĂ©sident Ho Chi Minh Ă  la Maison 67, situĂ©e dans le complexe du Palais prĂ©sidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprÚs des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vƓux du TĂȘt et encourage les forces de sĂ©curitĂ©

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (BĂ­nh Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargĂ©es de la sĂ©curitĂ© routiĂšre et de la cybersĂ©curitĂ©, les exhortant Ă  accĂ©lĂ©rer la modernisation, la transformation numĂ©rique et la lutte rĂ©solue contre les infractions afin de garantir la sĂ©curitĂ© nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de AntĂłnio JosĂ© Seguro Ă  la prĂ©sidence de la RĂ©publique portugaise, le prĂ©sident de la RĂ©publique socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressĂ©, le 16 fĂ©vrier 2026, un message de fĂ©licitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en Ɠuvre des orientations du 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam, articulĂ©e autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intĂ©gration internationale, constitue un levier stratĂ©gique pour consolider la position du Vietnam sur la scĂšne mondiale.

L'espace décoratif intitulé « Avenue florale et technologique lumineuse ». Photo : VNA

Quang Ninh : inauguration de l’espace dĂ©coratif intitulĂ© "Avenue florale et technologique lumineuse"

La province de Quang Ninh inaugure une « Avenue florale et technologique lumineuse » alliant patrimoine, innovation numĂ©rique et mise en scĂšne artistique. Ce projet emblĂ©matique illustre la stratĂ©gie de dĂ©veloppement des industries culturelles et confirme l’ambition de la localitĂ© de consolider son statut de destination touristique majeure au Vietnam.