📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel

Le 14 mars 1988, dans un combat inégal, 64 soldats vietnamiens sont tombés en haute mer pour protéger la souveraineté du pays sur les récifs de Gac Ma, CÎ Lin et Len Dao appartenant à Truong Sa.
📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 1
 

Hanoi (VNA) – Le14 mars 1988, dans un combat inĂ©gal, 64 soldats de la marine vietnamienne sonttombĂ©s en haute mer pour protĂ©ger la souverainetĂ© du pays sur les rĂ©cifs de GacMa, CĂŽ Lin et Len Dao appartenant Ă  l’archipel vietnamien de Truong Sa.

📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 2 La souverainetĂ© de la Patrie vietnamienne est sacrĂ©e et inviolable. Photo: VNA

35 ans se sont Ă©coulĂ©s, les vagues de la mer peuvent effacer toutes les traces mais pas dissiper les souvenirs tragiques du peuple vietnamien Ă  propos de ces braves combattants dont les sacrifices sont devenus des monuments immortels du patriotisme. Leur esprit combatif marque une Ă©tape importante dans l’histoire de la nation dont les gĂ©nĂ©rations actuelles et futures se souviendront toujours.

L’image des soldats de la Marine vietnamienne se tenant fiĂšrement en cercle protĂ©geant le drapeau national sur l’üle de Gac Ma, a formĂ© "le cercle immortel"qui a gravĂ© Ă  jamais les cƓurs et Ă©crit une Ă©popĂ©e dans l’histoire de l’édification et de la dĂ©fense de la Patrie, rappelant aux postĂ©rieurs de s’accrocher Ă  chaque pouce de terre, de territoire et de frontiĂšres maritimes qu’ils n’ont Ă©pargnĂ© ni sang ni os pour protĂ©ger.

La souveraineté nationale est sacrée et inviolable

📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 3Mission: dĂ©fendre la souverainetĂ© maritime et insulaire du Vietnam. Photo: VNA

La souverainetĂ© nationale est suprĂȘme et inviolable. DesgĂ©nĂ©rations de Vietnamiens ont versĂ© beaucoup d’efforts et de sang pour Ă©tablirla souverainetĂ© et prĂ©server le territoire sur la mer et les Ăźles sacrĂ©es de laPatrie.

Quelle admiration et quel choc de savoir qu’avantd’atterrir, chaque soldat a prĂ©parĂ© une paire de nattes, sept cordes d’osier etsept bĂątons de bambou, au cas oĂč il mourrait, ses compagnons l’envelopperaientet le mettaient en mer, avec ses donnĂ©es personnelles sur un bambou Ă©tiquette,en espĂ©rant que si le corps avait la chance de s’échouer sur le rivage, lesgens sauraient comment l’identifier.

La lutte pour protĂ©ger lasouverainetĂ© nationale sur les Ăźles de Gac Ma, CĂŽ Lin et Len Dao le 14 mars1988 a Ă©tĂ© un combat inĂ©gal. Cependant, malgrĂ© les dĂ©fis posĂ©s par les vagues etles vents, ainsi que des armes limitĂ©es, des officiers et des soldats sur troisnavires, le QG 604, le QG 605 et le QG 505, et les forces gardant ces Ăźles, Ilsont fait preuve d’une forte volontĂ©, esprit courageux et la dĂ©termination Ă  sebattre jusqu’au dernier souffle pour la souverainetĂ© nationale.

Défendre le drapeau national et les ßles

📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 4Le MĂ©morial Ă  la mĂ©moire des 64 soldats qui se sont sacrifiĂ©s le 14 mars 1988 sur l’üle de Gac Ma. Photo: VNA

Le colonel Vu Huy LĂȘ,hĂ©ros des Forces armĂ©es et ancien capitaine du navire HQ 505, n’a pas puoublier les moments hĂ©roĂŻques de cette bataille : "Face Ă  une attaqueĂ©crasante, nos officiers et soldats sont restĂ©s rĂ©silients, rĂ©solument accrochĂ©sau navires pour protĂ©ger le drapeau national et les Ăźles.

Les ennemis ont utilisĂ©des fusils et des canons pour tirer directement sur nos navires, provoquantl’incendie et le naufrage du QG 604 trĂšs rapidement, a-t-il racontĂ©, dĂ©crivantcomment sur l’üle de Gac Ma, des soldats se tenaient la main pour former uncercle pour protĂ©ger le drapeau national, dĂ©terminĂ© Ă  dĂ©fendre l’üle avec leurscorps.

L’évĂ©nement historique deGac Ma a pleinement et clairement mis en Ă©vidence les qualitĂ©s inĂ©branlablesdes soldats rĂ©volutionnaires, qui Ă©taient prĂȘts Ă  sacrifier leur sang pourdĂ©fendre la souverainetĂ© nationale sur la mer et les Ăźles.

"Personne n’estoubliĂ© et personne ne peut ĂȘtre oubliĂ©." C’est la phrase que les vĂ©tĂ©ransde Gac Ma se rappellent toujours eux-mĂȘmes et leurs pairs au fil des ans.

Ces jours-lĂ , la zonecommĂ©morative des martyrs de Gac Ma, dans le district de Cam Lam, dans laprovince de Khanh Hoa (Centre), reçoit de nombreuses dĂ©lĂ©gations de tout lepays, qui cherchent Ă  rendre hommage et Ă  exprimer leur gratitude Ă  cespersonnes courageuses qui ont sacrifiĂ© hĂ©roĂŻquement leur jeunesse et leur vitpour la souverainetĂ© sur la mer et les Ăźles sacrĂ©es de la Patrie. – VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopĂ©rer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposĂ© d’élargir la coopĂ©ration dans les domaines suivants : agriculture, Ă©levage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, dĂ©veloppement des chaĂźnes de valeur de transformation, valorisation des ressources minĂ©rales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, TrĂąn Thanh MĂąn (centre) lors de la 4e session (deuxiĂšme phase) du ComitĂ© permanent de l’AssemblĂ©e nationale sur le projet de loi amendĂ©e sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, Ă  Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxiĂšme phase) du ComitĂ© permanent de l’AssemblĂ©e nationale sur le projet de loi amendĂ©e sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le lĂ©gislateur suprĂȘme a soulignĂ© la nĂ©cessitĂ© de dĂ©finir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautĂ©s et promouvoir activement le rĂŽle des institutions culturelles locales.

Le vice-prĂ©sident du ComitĂ© populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul gĂ©nĂ©ral de France Ă  HĂŽ Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

HÎ Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la FĂȘte nationale française, les responsables de HĂŽ Chi Minh-Ville et de la France ont rĂ©affirmĂ© leur volontĂ© de renforcer une coopĂ©ration concrĂšte dans les domaines Ă©conomique, culturel, Ă©ducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratĂ©gique global entre les deux pays.

Message de fĂ©licitations Ă  l'occasion de la FĂȘte nationale française

Message de fĂ©licitations Ă  l'occasion de la FĂȘte nationale française

À l'occasion de la cĂ©lĂ©bration du 237e anniversaire de la FĂȘte nationale de la RĂ©publique française (14/7/1789-14/7/2026), le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti et prĂ©sident de la RĂ©publique, To Lam, a envoyĂ© ses fĂ©licitations au prĂ©sident français Emmanuel Macron.

Les Ă©quipes chargĂ©es de la campagne procĂšdent au prĂ©lĂšvement d’échantillons ADN auprĂšs des proches de martyrs au point de collecte installĂ© dans la salle du ComitĂ© populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accĂ©lĂšre le prĂ©lĂšvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accĂ©lĂšre le prĂ©lĂšvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiĂ©s et leurs proches. Les rĂ©sultats obtenus, supĂ©rieurs aux objectifs prĂ©vus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identitĂ© auprĂšs de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunitĂ©s de dĂ©veloppement

LĂȘ Minh Tri, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti et prĂ©sident de la Commission centrale des affaires intĂ©rieures, a soulignĂ© que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financiĂšres et aux biens publics, mais doit Ă©galement accorder une attention particuliĂšre au gaspillage du temps et des opportunitĂ©s de dĂ©veloppement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le chargé d'affaires vietnamien au Timor-Leste, Pham Binh Dam, et le vice-Premier ministre et ministre coordonnateur des Affaires économiques, également ministre du Tourisme et de l'Environnement du Timor-Leste, Francisco Kalbuadi Lay. Photo : VNA

Le Vietnam prĂȘt Ă  partager son expĂ©rience en vue de la prĂ©sidence de l'ASEAN par le Timor-Leste

Le Vietnam est prĂȘt Ă  partager son expĂ©rience afin d'accompagner le Timor-Leste dans ses prĂ©paratifs Ă  la prĂ©sidence de l'ASEAN en 2029, tout en renforçant la coopĂ©ration bilatĂ©rale dans plusieurs domaines prioritaires, notamment l'agriculture, la transformation numĂ©rique, le tourisme, le dĂ©veloppement des ressources humaines et l'investissement.

Le secrétaire général du Parti et président de la République TÎ Lùm s'exprime lors de la deuxiÚme réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader TÎ Lùm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a dĂ©clarĂ© que prĂ©server la culture Ă  l’ùre du numĂ©rique ne se limite pas Ă  la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numĂ©riser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la crĂ©ativitĂ©, la diffusion et pour en faire une ressource pour le dĂ©veloppement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

RĂ©union informelle entre les chefs de la diplomatie de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et leur homologue birman. Photo: VNA

Le Vietnam rĂ©affirme son engagement aux cĂŽtĂ©s de l’ASEAN pour la stabilitĂ© du Myanmar

Le ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, a rĂ©affirmĂ© l’engagement de HanoĂŻ Ă  travailler en Ă©troite coordination avec la prĂ©sidence philippine de l’ASEAN en 2026 et les autres États membres afin de soutenir les efforts de redressement socio-Ă©conomique du Myanmar, la rĂ©solution des questions sociales ainsi que la lutte contre la criminalitĂ© transnationale.