📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel

Le 14 mars 1988, dans un combat inégal, 64 soldats vietnamiens sont tombés en haute mer pour protéger la souveraineté du pays sur les récifs de Gac Ma, CÎ Lin et Len Dao appartenant à Truong Sa.
📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 1
 

Hanoi (VNA) – Le14 mars 1988, dans un combat inĂ©gal, 64 soldats de la marine vietnamienne sonttombĂ©s en haute mer pour protĂ©ger la souverainetĂ© du pays sur les rĂ©cifs de GacMa, CĂŽ Lin et Len Dao appartenant Ă  l’archipel vietnamien de Truong Sa.

📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 2 La souverainetĂ© de la Patrie vietnamienne est sacrĂ©e et inviolable. Photo: VNA

35 ans se sont Ă©coulĂ©s, les vagues de la mer peuvent effacer toutes les traces mais pas dissiper les souvenirs tragiques du peuple vietnamien Ă  propos de ces braves combattants dont les sacrifices sont devenus des monuments immortels du patriotisme. Leur esprit combatif marque une Ă©tape importante dans l’histoire de la nation dont les gĂ©nĂ©rations actuelles et futures se souviendront toujours.

L’image des soldats de la Marine vietnamienne se tenant fiĂšrement en cercle protĂ©geant le drapeau national sur l’üle de Gac Ma, a formĂ© "le cercle immortel"qui a gravĂ© Ă  jamais les cƓurs et Ă©crit une Ă©popĂ©e dans l’histoire de l’édification et de la dĂ©fense de la Patrie, rappelant aux postĂ©rieurs de s’accrocher Ă  chaque pouce de terre, de territoire et de frontiĂšres maritimes qu’ils n’ont Ă©pargnĂ© ni sang ni os pour protĂ©ger.

La souveraineté nationale est sacrée et inviolable

📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 3Mission: dĂ©fendre la souverainetĂ© maritime et insulaire du Vietnam. Photo: VNA

La souverainetĂ© nationale est suprĂȘme et inviolable. DesgĂ©nĂ©rations de Vietnamiens ont versĂ© beaucoup d’efforts et de sang pour Ă©tablirla souverainetĂ© et prĂ©server le territoire sur la mer et les Ăźles sacrĂ©es de laPatrie.

Quelle admiration et quel choc de savoir qu’avantd’atterrir, chaque soldat a prĂ©parĂ© une paire de nattes, sept cordes d’osier etsept bĂątons de bambou, au cas oĂč il mourrait, ses compagnons l’envelopperaientet le mettaient en mer, avec ses donnĂ©es personnelles sur un bambou Ă©tiquette,en espĂ©rant que si le corps avait la chance de s’échouer sur le rivage, lesgens sauraient comment l’identifier.

La lutte pour protĂ©ger lasouverainetĂ© nationale sur les Ăźles de Gac Ma, CĂŽ Lin et Len Dao le 14 mars1988 a Ă©tĂ© un combat inĂ©gal. Cependant, malgrĂ© les dĂ©fis posĂ©s par les vagues etles vents, ainsi que des armes limitĂ©es, des officiers et des soldats sur troisnavires, le QG 604, le QG 605 et le QG 505, et les forces gardant ces Ăźles, Ilsont fait preuve d’une forte volontĂ©, esprit courageux et la dĂ©termination Ă  sebattre jusqu’au dernier souffle pour la souverainetĂ© nationale.

Défendre le drapeau national et les ßles

📝 Édito: Le rĂ©cif de Gac Ma, le cercle immortel áșŁnh 4Le MĂ©morial Ă  la mĂ©moire des 64 soldats qui se sont sacrifiĂ©s le 14 mars 1988 sur l’üle de Gac Ma. Photo: VNA

Le colonel Vu Huy LĂȘ,hĂ©ros des Forces armĂ©es et ancien capitaine du navire HQ 505, n’a pas puoublier les moments hĂ©roĂŻques de cette bataille : "Face Ă  une attaqueĂ©crasante, nos officiers et soldats sont restĂ©s rĂ©silients, rĂ©solument accrochĂ©sau navires pour protĂ©ger le drapeau national et les Ăźles.

Les ennemis ont utilisĂ©des fusils et des canons pour tirer directement sur nos navires, provoquantl’incendie et le naufrage du QG 604 trĂšs rapidement, a-t-il racontĂ©, dĂ©crivantcomment sur l’üle de Gac Ma, des soldats se tenaient la main pour former uncercle pour protĂ©ger le drapeau national, dĂ©terminĂ© Ă  dĂ©fendre l’üle avec leurscorps.

L’évĂ©nement historique deGac Ma a pleinement et clairement mis en Ă©vidence les qualitĂ©s inĂ©branlablesdes soldats rĂ©volutionnaires, qui Ă©taient prĂȘts Ă  sacrifier leur sang pourdĂ©fendre la souverainetĂ© nationale sur la mer et les Ăźles.

"Personne n’estoubliĂ© et personne ne peut ĂȘtre oubliĂ©." C’est la phrase que les vĂ©tĂ©ransde Gac Ma se rappellent toujours eux-mĂȘmes et leurs pairs au fil des ans.

Ces jours-lĂ , la zonecommĂ©morative des martyrs de Gac Ma, dans le district de Cam Lam, dans laprovince de Khanh Hoa (Centre), reçoit de nombreuses dĂ©lĂ©gations de tout lepays, qui cherchent Ă  rendre hommage et Ă  exprimer leur gratitude Ă  cespersonnes courageuses qui ont sacrifiĂ© hĂ©roĂŻquement leur jeunesse et leur vitpour la souverainetĂ© sur la mer et les Ăźles sacrĂ©es de la Patrie. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République, TÎ Lùm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au dĂ©veloppement sera transformĂ©e en une force rĂ©elle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisĂ©es, l’aspiration au dĂ©veloppement sera transformĂ©e en force rĂ©elle, contribuant Ă  un dĂ©veloppement rapide et durable du pays, a dĂ©clarĂ© le haut dirigeant TĂŽ LĂąm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrĂ©taire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

AdoptĂ© le 8 avril 2026, le RĂšglement n°19-QĐ/TW marque une Ă©tape inĂ©dite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structurĂ© consacrĂ© au travail politique et idĂ©ologique au sein du Parti. Il reflĂšte une avancĂ©e notable dans la pensĂ©e thĂ©orique et traduit une forte dĂ©termination politique en matiĂšre de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacitĂ© dirigeante et de sa combativitĂ©.

Le membre du Politburo, secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti et prĂ©sident de la Commission de l’inspection du ComitĂ© central du Parti, TrĂąn Sy Thanh, lors de la confĂ©rence, Ă  Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le ComitĂ© central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La rĂ©solution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le rĂšglement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revĂȘtent une importance capitale pour « positionner » le rĂŽle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a dĂ©clarĂ© le membre du Politburo, secrĂ©taire du ComitĂ© central du Parti et prĂ©sident de la Commission de l’inspection du ComitĂ© central du Parti, TrĂąn Sy Thanh.

L'ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (premier de droite) au séminaire international à Vienne. Photo: VNA

Le Vietnam souligne l'importance du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires pour la sécurité mondiale

Lors d'un sĂ©minaire international Ă  Vienne, l'ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang a insistĂ© sur la nĂ©cessitĂ© de renforcer la confiance entre les États membres et de maintenir un Ă©quilibre entre les trois piliers du TraitĂ© : la non-prolifĂ©ration, le dĂ©sarmement et l'utilisation pacifique de l'Ă©nergie nuclĂ©aire.

Le prĂ©sident de la RĂ©publique socialiste du Vietnam, TĂŽ LĂąm, prĂȘte serment lors de sa prise de fonctions. Photo : VNA

📝Édito : Consolidation des cadres dirigeants, levier de gouvernance et de dĂ©veloppement national

Le Vietnam engage une dynamique coordonnĂ©e de consolidation des cadres dirigeants Ă  tous les niveaux dans le cadre du mandat 2026–2031. Cette dĂ©marche vise Ă  renforcer la gouvernance, amĂ©liorer l’efficacitĂ© de l’appareil Ă©tatique et crĂ©er de nouveaux leviers de dĂ©veloppement, dans une phase jugĂ©e dĂ©cisive pour l’essor du pays.

Le ice-ministre permanent des Affaires Ă©trangĂšres NguyĂȘn Minh Vu. Photo : VNA

Vietnam–Chine : vers une nouvelle phase de coopĂ©ration stratĂ©gique renforcĂ©e

À l’approche de la visite d’État du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral et prĂ©sident TĂŽ LĂąm en Chine, les deux pays s’apprĂȘtent Ă  ouvrir une nouvelle Ă©tape de leurs relations bilatĂ©rales, marquĂ©e par un renforcement de la confiance politique et l’élargissement des espaces de coopĂ©ration dans de nombreux domaines stratĂ©giques.

Le Secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, Président de la République socialiste du Vietnam, TÎ Lùm. Photo : VNA

Le haut dirigeant TÎ Lùm appelle à des actions décisives pour traduire les orientations en résultats concrets

Dans une interview accordĂ©e Ă  la presse, le haut dirigeant TĂŽ LĂąm a insistĂ© sur la nĂ©cessitĂ© de transformer rĂ©solument les orientations du XIVe CongrĂšs du Parti en rĂ©sultats concrets, en renforçant la discipline dans l’exĂ©cution, en renouvelant les modes de direction et en garantissant une mise en Ɠuvre efficace, sans dĂ©calage.

Le prĂ©sident de l'AssemblĂ©e nationale, Tran Thanh Man, au nom du Parti, de l'État, des dirigeants du Front de la patrie du Vietnam et des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature, offre des fleurs au Premier ministre Le Minh Hung. Photo : VNA

Messages de félicitations aux principaux dirigeants vietnamiens

De nombreux dirigeants étrangers, partis politiques et organisations internationales ont adressé des messages de félicitations aux nouveaux dirigeants vietnamiens, saluant leur élection et réaffirmant leur volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, remet une lettre du secrétaire général du Parti et président To Lam au pape Léon XIV. Photo : VNA

Le prĂ©sident de l’AN Tran Thanh Man rencontre le pape LĂ©on XIV au Vatican

Le 11 avril au Vatican, le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale vietnamienne, Tran Thanh Man, a eu une entrevue avec le pape LĂ©on XIV. Cette rencontre a mis en lumiĂšre les avancĂ©es notables des relations entre le Vietnam et le Saint-SiĂšge, ainsi que leur volontĂ© commune de renforcer le dialogue, la coopĂ©ration et la comprĂ©hension mutuelle au service de la paix et du dĂ©veloppement.

Tran Cam Tu remet le titre de Héros des Forces armées populaires au Département de la sécurité intérieure. Photo : VNA

Remise du titre de Héros des Forces armées populaires au Département de la sécurité intérieure

À HanoĂŻ, le 11 avril, le ministĂšre de la SĂ©curitĂ© publique a cĂ©lĂ©brĂ© le 80e anniversaire de la JournĂ©e traditionnelle des forces de la SĂ©curitĂ© intĂ©rieure (1946–2026). À cette occasion, le DĂ©partement de la sĂ©curitĂ© intĂ©rieure s’est vu dĂ©cerner le titre de HĂ©ros des Forces armĂ©es populaires pour ses contributions exceptionnelles Ă  la protection de la sĂ©curitĂ© nationale et au maintien de l’ordre social.