📝 Édito: Égalité des sexes: De la politique à la pratique

La prise en charge et la protection des droits et intérêts légitimes des femmes dans la famille comme dans la société, constituent une politique constante du Parti et de l'État.

📝 Édito: Égalité des sexes: De la politique à la pratique ảnh 1

Hanoï (VNA) - La prise en charge et la protection des droits et intérêts légitimes des femmes dans la famille comme dans la société, constituent une politique constante du Parti et de l'État.

Le 2 septembre 1945, sur la place Ba Dinh à Hanoï, le Président Hô Chi Minh, au nom du gouvernement provisoire, a proclamé la Déclaration d'Indépendance, donnant naissance à la République démocratique du Vietnam. La première Constitution qui a été promulguée en 1946, affirme l'égalité homme-femme en soulignant que "Les femmes sont égales aux hommes à tous égards".

📝 Édito: Égalité des sexes: De la politique à la pratique ảnh 2Des femmes militaires vietnamiennes participent à des opérations de maintien de la paix de l'ONU. Photo: Département des opérations de maintien de la paix

Selon l'article 24 de la Constitution de 1959, les femmes en République démocratique du Vietnam ont les mêmes droits que les hommes en termes d'activités politiques, économiques, culturelles, sociales et familiales.

L'article 55 de la Constitution de 1980 affirme que tous les citoyens sont égaux devant la loi. L'article 63 indique que les femmes et les hommes ont des droits égaux dans tous les aspects de la politique, de l'économie, de la culture, de la société et de la famille.

Dans la Constitution de 1992 (modifiée et complétée en 2001), les contenus des dispositions susmentionnées sont inchangés.

Afin de concrétiser les dispositions de la Constitution, la loi sur l'égalité des sexes a été promulguée en 2006 avec des dispositions plus complètes sur les droits des femmes vietnamiennes.

La Constitution de 2013 concrétise davantage les droits des femmes en développant des dispositions des Constitutions précédentes.

En tant que citoyennes, les femmes ont des droits politiques tels qu'égalité devant la loi, participation égale sans discrimination à la vie politique, civile, économique, culturelle et sociale (article 16), participation à la gestion étatique et sociale (article 28), etc. En outre, elles ont des droits civils, économiques, du travail et de l'emploi, des droits à la culture et à l'éducation, des droits liés à la justice, etc.

Les dispositions juridiques sur les droits des femmes au Vietnam montrent clairement le point de vue selon lequel les femmes sont égales aux hommes et prioritaires. Outre des droits pour assurer l’égalité des sexes devant la loi et éliminer la discrimination,  les femmes ont des droits prioritaires qui créent des conditions favorables pour qu'elles démontrent leurs capacités avec des contributions autant que possible pour la famille et la société, tout en évitant des risques pour elles.

📝 Édito: Égalité des sexes: De la politique à la pratique ảnh 3Le Comité exécutif de l'Union des femmes du Vietnam (VIIe mandat) composé de 96 membres. Photo: VNA

Des chiffres parlants

La 15e législature de  l’Assemblée nationale (AN) comprend 499 députés dont 151 femmes, soit un taux de 30,26%. C'est la deuxième fois que le taux de femmes députées à l'Assemblée nationale du Vietnam atteint plus de 30%.

La 14e législature de l'Assemblée nationale a laissé une empreinte particulière dans l'histoire de l’organe législatif vietnamien car c'est la première fois au cours des 75 dernières années que cet organe est présidé par une femme (Nguyen Thi Kim Ngan). En outre, le poste de vice-président permanent de l'AN est aussi assumé par une femme (Tong Thi Phong).

📝 Édito: Égalité des sexes: De la politique à la pratique ảnh 4Ouverture du 10e Congrès national des femmes en octobre 2007. Photo: VNA

Lors du 13e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, parmi les membres officiellement élus au Comité central figurent 18 femmes (sans compter un membre suppléant), soit une déléguée de plus que le mandat précédent.

Parmi les 63 secrétaires des Comités du Parti de niveau provincial pour le mandat 2020-2025, neuf sont des femmes. Il s'agit du nombre le plus élevé de femmes occupant ce poste jamais enregistré.

Le Vietnam se classe 51e au monde, 4e en Asie et premier à l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA) en termes de taux de femmes députées.

📝 Édito: Égalité des sexes: De la politique à la pratique ảnh 5Entraînement de policières vietnamiennes. Photo: VNA

Son indice d'égalité des sexes s'améliore de plus en plus. En 2020, le Vietnam s'est classé 87e sur les 153 pays sondés en matière de réduction des écarts entre les sexes.

Dans les domaines économique et financier, les femmes vietnamiennes font également des progrès remarquables. Selon Grant Thornton Vietnam, société membre de Grant Thornton International, le Vietnam a dépassé la moyenne mondiale avec 39% de postes de direction dans les moyennes entreprises occupés par des femmes (une augmentation de 6% par rapport à 2020). Ainsi, le Vietnam se classe au 3ème rang mondial (sur les 29 pays enquêtés) et au 2ème en Asie - Pacifique.

Les postes les plus importants souvent occupés par les femmes dans les entreprises au Vietnam en 2021 sont les directeurs financiers, avec un taux de 60% (contre 32% en 2020), ce qui permet au Vietnam de se hisser à la première place en Asie-Pacifique. -VNA

Voir plus

Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République reçoit le Prix Romesh Chandra. Photo: VNA

Diplomatie populaire : Nguyên Thi Binh et deux autres personnalités reçoivent le Prix Romesh Chandra

Une cérémonie solennelle s’est tenue le 18 novembre à Hanoï pour remettre le Prix Romesh Chandra à Nguyên Thi Binh, ancienne vice-présidente de la République socialiste du Vietnam et présidente d’honneur du Conseil vietnamien pour la paix et le développement. Ce prix lui a été décerné en reconnaissance de ses contributions exceptionnelles à la cause de la paix et de la solidarité internationale.

Au Centre de services administratifs du quartier de Dong Da, situé au 71 rue Ton Duc Thang, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï teste un modèle administratif déterritorialisé et innovant

Le Centre de services administratifs publics de Hanoï déploie, jusqu’au 30 novembre, à titre expérimental, l’extension des procédures administratives sans dépendance aux frontières géographiques, dans le but d’élargir et de renouveler en profondeur le traitement des formalités.

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.