📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques

Les Hauts Plateaux du Centre possĂšdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amĂ©lioration de la vie de leur population de prĂšs de 6 millions d’habitants et nĂ©cessitent des solutions fondamentales aux problĂšmes liĂ©s au foncier, au dĂ©veloppement agricole et sylvicole, Ă  la protection de l’environnement Ă©cologique.

Hanoi (VNA) – Les Hauts Plateaux du Centre possĂšdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amĂ©lioration de la vie de leur population de prĂšs de 6 millions d’habitants et nĂ©cessitent des solutions fondamentales aux problĂšmes liĂ©s au foncier, au dĂ©veloppement agricole et sylvicole, Ă  la protection de l’environnement Ă©cologique.

📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques áșŁnh 1
Récolte de café à BuÎn Ma ThuÎt. Photo: VNA

La situation socio-Ă©conomique des Hauts Plateaux du Centre est Ă©galement confrontĂ©e Ă  de nombreuses difficultĂ©s et dĂ©fis, notamment d’ordre fonciers, en raison du manque de terres cultivables touchant une partie de la population et du rĂ©trĂ©cissement des terres arables dĂ» Ă  la dĂ©gradation de la qualitĂ© des terres agricoles, de l’exploitation inefficace des terres de fermes agricoles et sylvicoles et des litiges et spĂ©culations fonciĂšres.

Il s’agit d’une des causes de la pauvretĂ©, de la dĂ©forestation Ă  des fins agricoles. Plus rĂ©cemment, une attaque terroriste contre le pouvoir, provoquant l’insĂ©curitĂ© et l’ordre s’est produite dans la province de Dak Lak. Les premiers Ă©lĂ©ments de l’enquĂȘte ont dĂ©couvert l’implication des forces hostiles et des dĂ©bris du Fulro (Front unifiĂ© pour la libĂ©ration des races opprimĂ©es) exilĂ©s. Ainsi, la rĂ©solution du problĂšme du foncier vise non seulement Ă  trouver les moyens de subsistance pour la population locale mais aussi Ă  s’attaquer aux risques latents d’instabilitĂ© pour la sĂ©curitĂ© et l’ordre social.

De la province de Dak Lak avec la capitale du cafĂ© de BuĂŽn Ma ThuĂŽt Ă  la province de LĂąm DĂŽng connue par le centre touristique et le plus grand centre horticole de DĂ  Lat en passant par la province de Gia Lai avec ses immenses plantations de poivrier et d’hĂ©vĂ©a
 la rĂ©novation et le dĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre sont le fruit des efforts du Parti, du pouvoir et de la population.

Les cinq provinces des Hauts Plateaux du Centre - Dak Lak, Dak NĂŽng, Gia Lai, Kon Tum et LĂąm DĂŽng – comptent 3,2 millions d’hectares de terres forestiĂšres, soit 21% de la superficie forestiĂšre nationale, 1 million d’hectares de terres basaltiques, 1,8 million d’hectares de terres rouges-jaunes, des Ă©cosystĂšmes diversifiĂ©s, un climat tempĂ©rĂ©...

📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques áșŁnh 2
Les Hauts Plateaux du Centre 3,2 millions d’hectares de terres forestiùres. Photo: VNA

Les Hauts Plateaux du Centre disposent d’un Ă©norme potentiel Ă©nergĂ©tique (hydroĂ©lectricitĂ©, Ă©olien, solaire), ont des sous-sols riches en minerais, sont une grande rĂ©gion de cultures industrielles (caoutchouc, cafĂ©, poivre, thĂ©, noix de cajou), abritent de nombreuses herbes mĂ©dicinales prĂ©cieuses telles que le ginseng Ngoc Linh, et sont bien placĂ©s pour devenir un centre touristique majeur du pays.

Selon le secrĂ©taire du ComitĂ© provincial du Parti de Dak Lak, NguyĂȘn Dinh Trung, il faudrait mettre en place des mĂ©canismes et des politiques plus clairs sur la gestion des terres, notamment forestiĂšres, Ă©laborer une rĂ©glementation claire en matiĂšre de gestion des forĂȘts et des terres forestiĂšres et de reconversion des terres forestiĂšres inefficaces en terres agricole. En outre, pour rĂ©soudre le problĂšme foncier, les les Hauts Plateaux du Centre ont besoin des mĂ©canismes et politiques pour assurer un dĂ©veloppement harmonieux de la sylviculture et de l’agriculture.

Par ailleurs, il faut affirmer que l’agriculture est toujours un domaine vaste et extrĂȘmement important pour le dĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre, sur les plans socio-Ă©conomique mais aussi politique, de sĂ©curitĂ© et de dĂ©fense. En d’autres termes, l’agriculture, la paysannerie et la ruralitĂ© constituent la base et la force pour amĂ©liorer la vie de la population et s’engagent sur la voie du dĂ©veloppement durable.

Le secrĂ©taire du ComitĂ© provincial du Parti de Dak Lak, a Ă©galement fait savoir que les provinces des Hauts Plateaux du Centre ont adoptĂ© de nombreuses politiques en faveur de la population, y compris le changement de mĂ©thodes culturales, l’accĂšs aux terres agricoles et aux techniques de production, la formation des coopĂ©ratives, et la sensibilisation au changement des mentalitĂ©s.

📝 Édito: DĂ©veloppement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, Ă©limination des risques áșŁnh 3
La richesse sur le plan culturel, un atout charme des Hauts Plateaux du Centre. Photo: baovanhoa.vn

Depuis la publication de la rĂ©solution n°10-NQ/TW du Politburo du 9e mandat sur le dĂ©veloppement socio-Ă©conomique, le maitie de la sĂ©curitĂ© et de la dĂ©fense dans les Hauts Plateaux du Centre, d’importantes ressources ont Ă©tĂ© investies dans cette rĂ©gion stratĂ©gique. Le Politburo du 13e mandat a promulguĂ© la rĂ©solution n°23-NQ/TW pour donner un nouvel Ă©lan au dĂ©veloppement de l’économie verte et de l’économie circulaire dans les Hauts Plateaux du Centre.

Selon le prĂ©sident du Conseil des affaires ethniques de l’AssemblĂ©e nationale, Y Thanh Ha Nie Kdam, la stabilitĂ© et le dĂ©veloppement des zones de minoritĂ©s ethniques constituent un facteur important pour assurer la stabilitĂ© et le dĂ©veloppement dans les Hauts Plateaux du Centre et la base de la construction du bloc de grande union nationale.

Par consĂ©quent, il est nĂ©cessaire d’avoir des politiques et solutions justes pour amĂ©liorer la vie des minoritĂ©s ethniques dans les Hauts Plateaux du Centre ; d’accorder de l’importance aux particularitĂ©s, aux caractĂ©ristiques psychologiques, aux coutumes et aux pratiques locaux lors de la rĂ©solution de problĂšmes pratiques spĂ©cifiques. – VNA

Voir plus

Élections lĂ©gislatives et locales : vote anticipĂ© dans la zone spĂ©ciale de Truong Sa

Élections lĂ©gislatives et locales : vote anticipĂ© dans la zone spĂ©ciale de Truong Sa

Le matin du 8 mars, les militaires et les habitants de 20 des 22 bureaux de vote de la zone spĂ©ciale de Truong Sa (province de Khanh Hoa) se sont rendus aux urnes pour Ă©lire les dĂ©putĂ©s de la 16ᔉ lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et les membres des Conseils populaires Ă  tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, une semaine avant la date officielle du scrutin organisĂ© dans l’ensemble du pays.

Des électeurs de la zone spéciale de Truong Sa reçoivent leurs bulletins de vote sur l'ßle de Sinh Ton. Photo : VNA

Des bulletins dĂ©posĂ©s au cƓur de la mer Ă  Truong Sa

Vingt bureaux de vote de la zone spĂ©ciale de Truong Sa  (province de Khanh Hoa) ont procĂ©dĂ© dans la matinĂ©e du 8 mars, Ă  l’ouverture simultanĂ©e du scrutin anticipĂ© pour les Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de l'AssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires de tous Ă©chelons pour le mandat 2026-2031.

Vue de la 55e réunion du Comité permanent de l'Assemblée nationale, à Hanoi, le 2 mars 2026. Photo : VNA

📝Édito : Rationalisation administrative: fondement du dĂ©veloppement national rapide et durable

Les Ă©lections de la 16e lĂ©gislature de l’AssemblĂ©e nationale et des conseils populaires de tous les Ă©chelons pour le mandat 2026-2031 revĂȘt une signification particuliĂšre, Ă©tant organisĂ©es pour la premiĂšre fois selon le modĂšle d’administration locale Ă  deux niveaux, avec un champ de compĂ©tences Ă©largi et des exigences plus Ă©levĂ©es pour les Ă©lus.

Des pĂȘcheurs votent au bureau de vote de Da Le, dans la zone spĂ©ciale de Truong Sa, province de Khanh Hoa. Photo : VNA

Un expert canadien souligne le rĂŽle clĂ© de l’AssemblĂ©e nationale du Vietnam

Selon Joe Pateman, professeur adjoint Ă  l’UniversitĂ© de York (Canada), spĂ©cialiste de politique et d’économie politique internationales, l’AssemblĂ©e nationale (AN) du Vietnam joue un rĂŽle important dans l’institutionnalisation des orientations de dĂ©veloppement du pays, contribuant Ă©galement Ă  consolider les fondements politiques et juridiques nĂ©cessaires au dĂ©veloppement Ă  long terme.

Le vice-prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale Tran Quang Phuong (Ă  droite) inspecte les prĂ©paratifs Ă©lectoraux au bureau de vote n°1 (hameau Kenh Dao, commune de Dat Mui). Photo : VNA

Élections 2026 : inspection des prĂ©paratifs du scrutin Ă  Dat Mui (Ca Mau)

Selon la Commission électorale de la commune de Dat Mui, la localité compte actuellement 14.553 électeurs. Afin de bien préparer le scrutin, la Commission électorale communale a organisé des sessions de formation destinées aux équipes électorales et aux sous-comités spécialisés sur les procédures électorales.

Des Ă©lecteurs de la zone spĂ©ciale de Truong Sa votent pour Ă©lire les dĂ©putĂ©s de la 16ᔉ AssemblĂ©e nationale et les membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031. Photo : VNA

Élections lĂ©gislatives et locales : vote anticipĂ© dans les zones spĂ©ciales de Truong Sa et Tho Chau

Les Ă©lecteurs des zones spĂ©cialesde Truong Sa (province de Khanh Hoa) et de Tho Chau (province d’An Giang) ont participĂ© le 8 mars au vote anticipĂ© pour Ă©lire les dĂ©putĂ©s de la 16ᔉ AssemblĂ©e nationale et les membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, une mesure adaptĂ©e aux conditions gĂ©ographiques et aux exigences de dĂ©fense et de sĂ©curitĂ©.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh offre de l’encens au mĂ©morial du PrĂ©sident Ho Chi Minh sur le site historique de la colline E2, dans la province de Dien Bien. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh rend hommage au Président Ho Chi Minh et aux martyrs de Dien Bien Phu

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a offert de l’encens en hommage au PrĂ©sident Ho Chi Minh et aux HĂ©ros morts pour la Patrie au mĂ©morial du PrĂ©sident Ho Chi Minh, situĂ© sur le site historique de la colline E2, ainsi qu’au Temple dĂ©diĂ© aux martyrs du champ de bataille de Dien Bien Phu et au cimetiĂšre des martyrs A1 dans la matinĂ©e du 8 mars.

Le vice-prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime Ă  la sĂ©ance de travail. Photo: VNA

Élections lĂ©gislatives : Le vice-prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale Tran Quang Phuong inspecte les prĂ©paratifs Ă  An Giang

Le vice-prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale (AN), Tran Quang Phuong, Ă©galement membre du Conseil Ă©lectoral national et de chef de la sous-commission chargĂ© de la sĂ©curitĂ© et de l’ordre social, a travaillĂ© avec la Commission Ă©lectorale provinciale sur les mesures de protection de la sĂ©curitĂ© et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrĂ©taire et chef du Bureau du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars Ă  HanoĂŻ, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrĂ©taire gĂ©nĂ©rale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres Le Hoai Trung a eu le 6 mars Ă  HanoĂŻ un entretien avec la secrĂ©taire gĂ©nĂ©rale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont Ă©changĂ© sur les orientations de la coopĂ©ration entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la prĂ©paration du 20ᔉ Sommet de la Francophonie prĂ©vu en 2026 au Cambodge.

La prĂ©sidente du ComitĂ© central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontrĂ© le 6 mars des Ă©lecteurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des Ă©lections Ă  l’AssemblĂ©e nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La prĂ©sidente du ComitĂ© central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontrĂ© le 6 mars des Ă©lecteurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des Ă©lections Ă  l’AssemblĂ©e nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont prĂ©sentĂ© leurs programmes d’action et Ă©changĂ© avec les Ă©lecteurs sur leurs attentes et les prioritĂ©s de dĂ©veloppement local.

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, s’entretient par tĂ©lĂ©phone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute reprĂ©sentante de l’Union europĂ©enne pour les affaires Ă©trangĂšres et la politique de sĂ©curitĂ©. Photo: VNA

Mise en Ɠuvre effective du cadre de partenariat stratĂ©gique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, Le Hoai Trung, s’est entretenu par tĂ©lĂ©phone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute reprĂ©sentante de l’Union europĂ©enne pour les affaires Ă©trangĂšres et la politique de sĂ©curitĂ©. Les deux responsables ont Ă©changĂ© sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopĂ©ration dans plusieurs domaines clĂ©s ainsi que sur des questions rĂ©gionales et internationales d’intĂ©rĂȘt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrĂ©taire gĂ©nĂ©rale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars Ă  HanoĂŻ Mme Louise Mushikiwabo, secrĂ©taire gĂ©nĂ©rale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont Ă©changĂ© sur le renforcement de la coopĂ©ration entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du dĂ©veloppement durable et de la prĂ©paration du 20ᔉ Sommet de la Francophonie.