📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques

Les Hauts Plateaux du Centre possèdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amélioration de la vie de leur population de près de 6 millions d’habitants et nécessitent des solutions fondamentales aux problèmes liés au foncier, au développement agricole et sylvicole, à la protection de l’environnement écologique.

Hanoi (VNA) – Les Hauts Plateaux du Centre possèdent de nombreux potentiels et avantages, mais la promotion de leur croissance et l’amélioration de la vie de leur population de près de 6 millions d’habitants et nécessitent des solutions fondamentales aux problèmes liés au foncier, au développement agricole et sylvicole, à la protection de l’environnement écologique.

📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques ảnh 1
Récolte de café à Buôn Ma Thuôt. Photo: VNA

La situation socio-économique des Hauts Plateaux du Centre est également confrontée à de nombreuses difficultés et défis, notamment d’ordre fonciers, en raison du manque de terres cultivables touchant une partie de la population et du rétrécissement des terres arables dû à la dégradation de la qualité des terres agricoles, de l’exploitation inefficace des terres de fermes agricoles et sylvicoles et des litiges et spéculations foncières.

Il s’agit d’une des causes de la pauvreté, de la déforestation à des fins agricoles. Plus récemment, une attaque terroriste contre le pouvoir, provoquant l’insécurité et l’ordre s’est produite dans la province de Dak Lak. Les premiers éléments de l’enquête ont découvert l’implication des forces hostiles et des débris du Fulro (Front unifié pour la libération des races opprimées) exilés. Ainsi, la résolution du problème du foncier vise non seulement à trouver les moyens de subsistance pour la population locale mais aussi à s’attaquer aux risques latents d’instabilité pour la sécurité et l’ordre social.

De la province de Dak Lak avec la capitale du café de Buôn Ma Thuôt à la province de Lâm Dông connue par le centre touristique et le plus grand centre horticole de Dà Lat en passant par la province de Gia Lai avec ses immenses plantations de poivrier et d’hévéa… la rénovation et le développement des Hauts Plateaux du Centre sont le fruit des efforts du Parti, du pouvoir et de la population.

Les cinq provinces des Hauts Plateaux du Centre - Dak Lak, Dak Nông, Gia Lai, Kon Tum et Lâm Dông – comptent 3,2 millions d’hectares de terres forestières, soit 21% de la superficie forestière nationale, 1 million d’hectares de terres basaltiques, 1,8 million d’hectares de terres rouges-jaunes, des écosystèmes diversifiés, un climat tempéré...

📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques ảnh 2
Les Hauts Plateaux du Centre 3,2 millions d’hectares de terres forestières. Photo: VNA

Les Hauts Plateaux du Centre disposent d’un énorme potentiel énergétique (hydroélectricité, éolien, solaire), ont des sous-sols riches en minerais, sont une grande région de cultures industrielles (caoutchouc, café, poivre, thé, noix de cajou), abritent de nombreuses herbes médicinales précieuses telles que le ginseng Ngoc Linh, et sont bien placés pour devenir un centre touristique majeur du pays.

Selon le secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, Nguyên Dinh Trung, il faudrait mettre en place des mécanismes et des politiques plus clairs sur la gestion des terres, notamment forestières, élaborer une réglementation claire en matière de gestion des forêts et des terres forestières et de reconversion des terres forestières inefficaces en terres agricole. En outre, pour résoudre le problème foncier, les les Hauts Plateaux du Centre ont besoin des mécanismes et politiques pour assurer un développement harmonieux de la sylviculture et de l’agriculture.

Par ailleurs, il faut affirmer que l’agriculture est toujours un domaine vaste et extrêmement important pour le développement des Hauts Plateaux du Centre, sur les plans socio-économique mais aussi politique, de sécurité et de défense. En d’autres termes, l’agriculture, la paysannerie et la ruralité constituent la base et la force pour améliorer la vie de la population et s’engagent sur la voie du développement durable.

Le secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak, a également fait savoir que les provinces des Hauts Plateaux du Centre ont adopté de nombreuses politiques en faveur de la population, y compris le changement de méthodes culturales, l’accès aux terres agricoles et aux techniques de production, la formation des coopératives, et la sensibilisation au changement des mentalités.

📝 Édito: Développement des Hauts Plateaux du Centre : moyens de subsistance durables, élimination des risques ảnh 3
La richesse sur le plan culturel, un atout charme des Hauts Plateaux du Centre. Photo: baovanhoa.vn

Depuis la publication de la résolution n°10-NQ/TW du Politburo du 9e mandat sur le développement socio-économique, le maitie de la sécurité et de la défense dans les Hauts Plateaux du Centre, d’importantes ressources ont été investies dans cette région stratégique. Le Politburo du 13e mandat a promulgué la résolution n°23-NQ/TW pour donner un nouvel élan au développement de l’économie verte et de l’économie circulaire dans les Hauts Plateaux du Centre.

Selon le président du Conseil des affaires ethniques de l’Assemblée nationale, Y Thanh Ha Nie Kdam, la stabilité et le développement des zones de minorités ethniques constituent un facteur important pour assurer la stabilité et le développement dans les Hauts Plateaux du Centre et la base de la construction du bloc de grande union nationale.

Par conséquent, il est nécessaire d’avoir des politiques et solutions justes pour améliorer la vie des minorités ethniques dans les Hauts Plateaux du Centre ; d’accorder de l’importance aux particularités, aux caractéristiques psychologiques, aux coutumes et aux pratiques locaux lors de la résolution de problèmes pratiques spécifiques. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.