Du papier dó aux estampes populaires de Dông Hô

Situé à une quarantaine de kilomètres de Hanoi, le village de Dông Hô est bien connu pour son métier de fabrication d'estampes populaires, qui remonte au XVI e siècle. Plongez dans l'univers de ces artisans !
Situé à une quarantaine dekilomètres de Hanoi, le village de Dông Hô est bien connu pour sonmétier de fabrication d'estampes populaires, qui remonte au XVI esiècle. Plongez dans l'univers de ces artisans !

Dông Hô estun ancien village tranquille au bord de la rivière Duông. Appeléautrefois village de Mái, il fait partie aujourd’hui de la commune deSong Hô, district de Thuân Thành, province de Bac Ninh. Ses estampessont célèbres pour leurs couleurs vives et leur beauté unique, de mêmeque pour leur procédé spécifique de fabrication.

La techniques'est transmise de génération en génération. Les planches de bois sontgravées au ciseau dans des essences différentes selon le résultatrecherché. Les estampes sont produites suivant un processus rigoureuxnécessitant cinq séances de gravures, et cinq planches chacune d'unecouleur différente. Les artisans impriment ces images sur du papiertraditionnel dó , avec des couleurs confectionnées à partir depigments naturels.

En plus de 500 ans d'existence, lesimageries populaires de Dông Hô se sont taillées une place de choix dansl'art traditionnel vietnamien. Les thèmes principaux sont les vœux debonne chance, les personnages historiques, les activités quotidiennes etdes allégories traditionnelles. Inspirées de la vie quotidienne, enparticulier à la campagne, ces peintures ne servent pas seulement à ladécoration des maisons. Chacune véhicule aussi un message, une leçon surl'art de vivre, les valeurs morales, voire des critiques de la sociétéféodale ancienne.
Une des plus fameuses est le “ Mariagedes souris ”. Il s'agit en fait d'une description de la sociétéféodale. Les souris représentent le petit peuple et Monsieur le Chat,les mandarins. Si une souris veut se marier, elle doit d'abord faire desoffrandes au Chat. Selon des chercheurs culturels, cette peinture bienconnue est une critique ingénieuse des vices de la société féodale. Unmessage encore d'actualité à ce jour…

De plus, d'après NguyênDang Chê, le maître artisan le plus connu du village, “ les estampes deDông Hô décrivent aussi des scènes de vie et des pratiques spirituellesdes paysans. Des sujets abordés de manière métaphorique ”. Parexemple, La cueillette des noix de coco et Jalousie montrentdeux scènes de vie contradictoires : l'harmonie conjugale dans lepremier et le conflit dans le second. “ Les estampes de Dông Hô ontceci de particulier qu’elles ne sont jamais signées. Toutesappartiennent à l’héritage commun ”, insiste-t-il.
Mais il ya d'autres tableaux mettant en scène différents animaux domestiquescomme, par exemple, la basse-cour qui symbolise une famille heureuse,une progéniture nombreuse et unie.

Fruit de la philosophiepopulaire, chaque estampe de Dông Hô a plusieurs niveaux designification, selon l'âge et le vécu de celui qui la regarde. Prenonsl'exemple de cette truie entourée de ses petits. Pour l'observateurlambda, ça peut être une représentation de la prospérité. Mais lespaysans peuvent y voir un conseil pour choisir de bons porcs. Témoignagede la richesse du folklore vietnamien.

Estampes de propagande

Outreces imageries à contenu folklorique, peut-être peu de gens savent-ilsque d'autres estampes de Dông Hô ont critiqué l'occidentalisation sousla domination française, participé à la propagande pour le mouvement deproduction après la Libération du pays. Cela montre que, dans leurprocessus de création, les artisans de Dông Hô se sont toujours inspirésde l'actualité.

Pendant la guerre anti-américaine,l'artisan Nguyên Dang Chê a créé plus d'une dizaine de tableaux portantdes thèmes contemporains tels que “ Coopérative d'achat et de vente ”, “ Perfectionnement des instruments aratoires ” , “ L'Oncle Hôavec les enfants ”, et surtout “ Ne pas les laisser s'échapper ”quidépeint la scène de capture de pilotes américains pendant lesbombardements de Hanoi de l'hiver 1972. “ Des étrangers sont venus mechercher plus tard pour acheter ce tableau ”, confie-t-il.

Selonles chercheurs, les peintures composées à cette période-là peuvent êtrevues comme des affiches de propagande pour la résistance des habitantsde Dông Hô. Elles montrent le sens de l'observation et la compréhensionde la vie des artisans.

L'art des peintures de Dông Hô esttoujours considéré comme un symbole de la culture traditionnelle et unevaleur esthétique du Vietnam. Riche de toutes ces valeurs historiques,culturelles, littéraires et artistiques, le métier de fabriquantd'estampes de Dông Hô a été classé en mars 2013 patrimoine culturelimmatériel national. - VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.