Dialogue vietnamien au Comité de la CERD

Dans le cadre de la 80e session du Comité de la Convention sur l'élimination de la discrimination raciale (CERD) qui a lieu du 13 février au 9 mars à Genève, en Suisse, la délégation du gouvernement vietnamien a eu les 21 et 22 février deux dialogues intéressants, ouverts et francs relatifs au rapport sur la mise en oeuvre de cette convention par le Vietnam.

Dans le cadre de la 80e session du Comité dela Convention sur l'élimination de la discrimination raciale (CERD) quia lieu du 13 février au 9 mars à Genève, en Suisse, la délégation dugouvernement vietnamien a eu les 21 et 22 février deux dialoguesintéressants, ouverts et francs relatifs au rapport sur la mise enoeuvre de cette convention par le Vietnam.

Ha Hung, vice-ministre et chef adjoint de la Commission des affairesethniques du gouvernement vietnamien, a déclaré que sa délégation arépondu à plus de 40 questions des membres du Comité de la CERDconcernant la garantie des droits des minorités ethniques stipulés parcette convention. De nombreuses questions relatives aux mesures delutte contre la pauvreté, de développement socicoéconomique desminorités ethniques, des difficultés et épreuves apparues lors de laréalisation des programmes, ainsi que des politiques prises à leurégard. Ces questions ont également abordé la préservation de la culturede ces ethnies au regard de l'intégration économique et de lamodernisation du pays, l'éducation, et la lutte contre les préjugés àl'égard des minorités ethniques...

Répondant auxquestions sur l'enseignement de l'écriture et de la langue desminorités ethniques et de compétences bilingues, Ha Hung a déclaré quele gouvernement a pris un arrêté 82 sur l'enseignement des languesorales et écrites dans les établissements d'enseignement général etdans les centres d'éducation permanente.

L'annéescolaire 2010-2011, l'enseignement des langues des ethnies minoritairesa été effectué dans 4.760 classes de plus de 7.000 écoles par 1.540enseignants spécialisés. En comparaison de la précédente annéescolaire, cela représente une augmentation de 140 classes et de 2.500élèves, en particullier en langue H'mong et Ba Na.

Leministère de l'Education et de la Formation effectue actuellement uneétude sur une éducation bilingue avec pour base la langue maternelle encoopération avec l'UNICEF.

S'agissant des politiquespour cinq groupes de minorités ethniques, le Vietnam a indiqué que lesethnies minoritaires en difficultés particulières bénéficiaient depolitiques spéciales. Outre les politiques, les programmes destinés auxminorités ethniques, tels que crédit préférentiel, création d'emploi,éducation et formation, santé publique, octroi de terrains pour laproduction et le logement, l'eau potable, et l'aide à la productionéconomique, ces cinq groupes de minorités ethniques bénéficient encored'investissements directs tels que construction de points desédentarisation concentrée grâce à des infrastructures financées parl'Etat comme voies de communication, réseaux d'électricité, écoles,logements, adduction d'eau, amélioration des capacités de production deces populations...
Concernant les informations suivantlesquelles il y aurait des discriminations raciales au regard desminorités ethniques, le Vietnam a affirmé que la loi interdit tousactes de ce genre, et que de telles informations ne pourraient résulterque de problèmes d'incompréhension ou d'appréciation partiales de leursauteurs.

Le fait qu'un expert indépendant sur laquestion des minorités ethniques ait abordé ce problème et cité uneorganisation non-gouvernementale estimant qu'il y existe desdiscriminations raciales dans la manière de parler, le représentant duVietnam a déclaré que le Vietnam a fourni les informations pouréclaircir ce problème et que le rapport de cet expert a reconnu lasignification exacte du lexique incriminé.

Quant à lapolitique de l'emploi pour les minorités ethniques, le Vietnam appliquedes politiques privilégiées pour celles-ci et leur crée des conditionsfavorables pour qu'elle ait accès au marché du travail, crée del'emploi, accélère le développement de la production, et améliore leurvie matérielle et spirituelle. Ainsi, en matière d'éducation et deformation, le gouvernement vietnamien a pris de nombreuses résolutionsen vue de réduire rapidement et durablement la pauvreté qui, enmajorité, concerne des minorités ethniques vivant dans les zoneslointaines et reculées du pays, avec entre autres des exemptions defrais d'étude, l'octroi de bourses d'étude...

Le Vietnamest l'un des 11 pays membres à présenter un rapport sur la mise enoeuvre de la Convention CERD lors de cette 80e session du Comité decette convention à Genève.- AVI

Voir plus

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.

Le Premier ministre Le Minh Hung termine sa visite de travail en Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung termine avec succès sa visite de travail en Russie

De retour à Hanoï le 19 juin après une visite de travail en Russie, le Premier ministre Le Minh Hung a achevé une série d’activités diplomatiques, économiques et communautaires à Kazan. Sa participation au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN-Russie a permis de réaffirmer le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global Vietnam-Russie.

Le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie, à Kazan. Photo : VNA

L’ASEAN et la Russie plaident pour le renforcement de l’intégration eurasiatique

Le président russe Vladimir Poutine, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN ont considéré que l’intégration eurasiatique est une tendance naturelle et inévitable pour les deux régions face aux changements rapides et complexes du paysage géopolitique et géoéconomique, et aux perturbations des systèmes économiques, commerciaux et de chaînes d’approvisionnement mondiaux actuels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam (droite) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique avec l’Allemagne, considérée comme l’un des partenaires les plus importants du Vietnam en Europe, a déclaré le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam lors de la rencontre du vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), serre la main de l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Les Assemblées nationales promeuvent les accords Vietnam-République de Corée

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a salué le développement positif des relations bilatérales dans divers domaines. La République de Corée demeure le premier investisseur étranger au Vietnam, avec un stock d’investissement de 101 milliards de dollars jusqu’en mai 2026. Elle se classe deuxième en matière de coopération touristique, avec plus de cinq millions de visites réciproques enregistrées en 2025, et troisième en matière de coopération commerciale, avec des échanges bilatéraux de 89 milliards de dollars en 2025.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, offre des fleurs et adresse ses félicitations à l’ensemble du personnel de la VNA. Photo: VNA

La VNA appelée à consolider son rôle de média multimédia de premier plan

À l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, a salué les contributions de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’œuvre révolutionnaire du Parti et du pays, tout en l’appelant à renforcer son rôle de média multimédia de premier plan à l’ère de la transformation numérique.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la 30e réunion du Comité de pilotage central pour la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm demande de traiter définitivement les affaires graves et complexes

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, a demandé de se concentrer notamment sur l’enquête et le traitement rigoureux des affaires liés au projet d’aéroport international de Long Thành, au projet de construction du siège du ministère des Affaires étrangères, et dans les secteurs de la sécurité alimentaire, de l’environnement, des minéraux, de l’énergie, du foncier, de la finance, de la banque et d’autres, des banques et d’autres secteurs clés.