Dialogue sur les politiques avec les entreprises européennes

Le ministre Mai Tiên Dung a déclaré que le gouvernement a pris des mesures propres à piloter le développement socio-économique pour créer des conditions favorables aux entreprises au Vietnam.
Hanoi (VNA) – Le ministre Mai Tiên Dung a déclaré lundi 22 janvier à une conférence à Hanoi que  le gouvernement vietnamien a pris des mesures énergiques propres à piloter le développement socio-économique pour créer des conditions favorables aux entreprises au Vietnam.
Dialogue sur les politiques avec les entreprises européennes ảnh 1Le ministre Mai Tiên Dung prend la parole lors de la conférence à Hanoi, le 22 janvier. Photo : VNA

Le ministre, également président de l’Office du gouvernement, a fait savoir que les ministères, branches et localités avaient supprimé plus de 5.000 procédures administratives et de nombreuses conditions d’investissement et d’affaires, de procédures d’inspection spécialisées, favorisant l’entrée sur le marché des PME.

Le gouvernement a choisi comme devise de l’année 2018 «Discipline, intégrité, action, créativité, efficacité», a-t-il souligné lors de la conférence de dialogue sur le mécanisme, les politiques et les procédures administratives relatives aux activités commerciales et aux activités des entreprises européennes au Vietnam.

Le gouvernemement a demandé aux ministères, branches et localités de continuer à se concentrer sur l’amélioration des indices du climat des affaires, de la productivité du travail, de la compétitivité dans chaque branche, chaque secteur, a-t-il indiqué.

L’objectif est de hisser le Vietnam dans le groupe des quatre pays de l’ASEAN les plus performants en matière de compétitivité et de facilité de faire des affaires, de supprimer et de simplifier 50% de la liste des biens, produits et procédures d’inspection spécialisées, et 50% des conditions d’investissement et d’affaires.
Dialogue sur les politiques avec les entreprises européennes ảnh 2Les représentants des entreprises européennes lors de la conférence à Hanoi, le 22 janvier. Photo : VGP

La conférence a été organisée par le Conseil consultatif sur la réforme des procédures administratives (ACAPR) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham).
Le ministre Mai Tiên Dung a déclaré que cette conférence figurait parmi les contenus de la direction du gouvernement et du Premier ministre sur la réforme des mécanismes, politiques et procédures administratives visant à aider les entreprises à régler les obstables et difficultés en matière d’investissement, d’activités commerciales afin de réduire les coûts et à accroître l’efficacité des entreprises.

Le co-président d’EuroCham, Nicolas Audiear, a déclaré qu’EuroCham était très heureux que les représentants des agences gouvernementales vietnamiennes aient prêté une oreille attentive aux opinions des entreprises et qu’il ait apporté des ajustements appropriés.

Après ce dialogue, a-t-il souhaité, la plupart des recommandations seront favorablement accueillies par le gouvernement vietnamien au plus tard vers la fin de cette année où l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et le Vietnam sera réalisé.
Le commerce bilatéral entre l’Union européenne et le Vietnam a atteint 45 milliards de dollars en 2016 et 28,2 milliards de dollars au premier semestre 2017, en hausse de 14% en glissement annuel. L’Union européenne également le deuxième plus grand marché d’exportation et le cinquième investisseur du Vietnam. - VNA

Voir plus

Photo : VNA

Plateforme d’échange de l’or : un tournant politique vers la transparence du marché

La décision du gouvernement vietnamien d’accélérer la mise en place d’une plateforme nationale d’échange de l’or marque un tournant majeur dans la politique de gestion de ce marché. Au-delà de la réponse aux fluctuations des prix, cette initiative vise à renforcer la transparence, à limiter la spéculation et à mobiliser les ressources en or détenues par la population au service de la stabilité macroéconomique et du développement.

Les espaces d’exposition consacrés aux fleurs, plantes et organismes d’ornement, emblématiques du printemps et de la culture du Têt, seront renforcés à la première Foire du Printemps 2026. Photo : VNA

Foire du Printemps 2026 : renforcer l’exposition florale

Sur instruction du Premier ministre Pham Minh Chinh, les espaces d’exposition consacrés aux fleurs, plantes et organismes d’ornement, emblématiques du printemps et de la culture du Têt, seront renforcés à la première Foire du Printemps 2026.

La nouvelle ligne Ho Chi Minh-Ville - Vinh est exploitée jusqu’à trois vols quotidiens. Photo: VNA

Vietravel Airlines lance sa nouvelle ligne Ho Chi Minh-Ville - Vinh

La compagnie aérienne Vietravel Airlines a officiellement inauguré, le 1er février, une nouvelle ligne directe reliant Ho Chi Minh-Ville à Vinh (Centre), en vue de répondre à la forte hausse de la demande de transport aérien, en particulier durant la période de pointe autour du Nouvel An lunaire 2026.

Des camions de conteneurs au port international de Gemalink, au sein du complexe portuaire de Cai Mep (quartier de Tân Phuoc). Photo : VNA

Économie vietnamienne : des bases solides dès le début de 2026

Au premier mois de 2026, l’économie vietnamienne affiche des signaux positifs, portée par la stabilité acquise en 2025, la reprise des échanges, la dynamique entrepreneuriale et les efforts continus d’amélioration de l’environnement des affaires.

Photo : VNA

Foire du Printemps 2026 : un canal efficace de promotion commerciale pour les entreprises

Au-delà d’un simple espace d’achats à l’occasion du Têt, la Foire du Printemps 2026 s’affirme de plus en plus comme un important canal de promotion commerciale, offrant aux entreprises l’opportunité de présenter leurs produits et solutions d’affaires, d’élargir leurs marchés et de renforcer les liens avec les consommateurs dès le début de l’année.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh; chef du Comité directeur national chargé de la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie publique. Photo : VNA

Mettre en œuvre efficacement la Résolution 79 pour viser une croissance à deux chiffres

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé les ministères, secteurs et collectivités locales à déployer de manière proactive et efficace la Résolution n°79-NQ/TW sur le développement de l’économie publique, afin de renforcer le rôle moteur de ce secteur et de contribuer à l’objectif d’une croissance à deux chiffres à partir de 2026.