Dialogue stratégique des hauts fonctionnaires Vietnam-Malaisie

L'assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Quang Hieu, a coprésidé mercredi le 2e Dialogue stratégique des hauts fonctionnaires Vietnam-Malaisie.
Dialogue stratégique des hauts fonctionnaires Vietnam-Malaisie ảnh 1L'assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Quang Hieu. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - L'assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Quang Hieu, et le secrétaire général adjoint du ministère des Affaires étrangères de Malaisie, Amran Bin Mohamed Zin, ont coprésidé mercredi 28 avril le 2e Dialogue stratégique des hauts fonctionnaires Vietnam-Malaisie.

Le secrétaire général adjoint du ministère des Affaires étrangères de Malaisie, Amran Bin Mohamed Zin, a souligné que le Vietnam était le seul partenaire stratégique de la Malaisie en Asie du Sud-Est. La Malaisie attache toujours une grande importance et souhaite promouvoir la coopération de plus en plus étendue et efficace avec le Vietnam, a-t-il déclaré.

Les deux parties ont affirmé la coopération étroite pour promouvoir des échanges de délégations de haut niveau et à tous les niveaux lorsque les conditions le permettraient; mettre en oeuvre le plus tôt possible de mécanismes de coopération bilatérale tels que le Comité mixte, le Comité mixte sur le commerce...; et achever rapidement le Plan d'action pour la mise en œuvre du Partenariat stratégique Vietnam-Malaisie pour la période 2021-2025 pour approbation à la 6e session du Comité mixte Vietnam-Malaisie sur la coopération économique, scientifique et technique  prévu au 2e semestre de cette année.

Les deux parties ont affirmé qu'elles continueraient à travailler en étroite collaboration et à se soutenir mutuellement au sein des organisations et forums multilatéraux, notamment l'ASEAN et les Nations Unies.

En ce qui concerne la question en Mer Orientale, les deux parties ont souligné l’importance de maintenir la paix, la stabilité, la sécurité et la sûreté de navigation maritime et aérienne en Mer Orientale ; et de résoudre les différends par des moyens pacifiques et appropriés au droit international, notamment la  Convention des Nations Unies sur le droit de la mer 1982 (CNUDM 1982), pour créer les conditions favorables au processus de négociation d'un Code de conduite en Mer Orientale (COC) substantiel et efficace.-VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.