Dialogue Shangri-La : la position du Vietnam est saluée

La position du Vietnam sur la Mer Orientale, partagée, a été saluée lors du 13e Dialogue de Shangri-La à Singapour, a indiqué le ministre de la Défense Phung Quang Thanh.
La position duVietnam sur la Mer Orientale, partagée, a été saluée lors du 13eDialogue de Shangri-La à Singapour, a indiqué le ministre de la DéfensePhung Quang Thanh.

Lors d'une interview accordée à uncorrespondant de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) à Singapour àl'issue de cet évènement, le chef de la délégation vietnamienne asouligné l'importance de celui-ci, notamment après les événementssurvenus en Afrique du Nord et au Moyen-Orient, en Ukraine et, endernier lieu, en Asie-Pacifique. Selon lui, ce dialogue permet aux paysparticipants de présenter leurs points de vue et leurs politiques, dechercher à développer la confiance et la coopération, notamment dans lesecteur de la défense, ce afin de garantir la paix, éviter lesoppositions et les incompréhensions en vue d'un dévelopementsocioéconomique pour tous.

La Mer Orientale est l'un dessujets qui ont retenu une grande attention, a affirmé le générald'armée Phung Quang Thanh. Devant la situation complexe actuelle danscette région, les pays ont tous exprimé leurs inquiétudes et souhaitéque les parties impliquées résolvent le problème de manière pacifique etconformément au droit international, à commencer par la convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et la Déclarationsur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), en vue d'élaborer uncode de conduite (COC) en Mer Orientale.

Le ministrePhung Quang Thanh a souligné que les pays doivent respecter le droit,éviter tout acte unilatéral comme de recourir à la force pour réglerleurs différends territoriaux.

S'agissant descontributions du Vietnam au 13e Dialogue de Shangri-La, le ministre dela Défense a annoncé que la délégation vietnamienne avait donné desinformations objectives et précises afin que les hommes politiques, lesspécialistes et les médias internationaux connaissent mieux la situationen Mer Orientale depuis le déploiement par la Chine d'une plate-formedans la zone économique exclusive et sur le plateau continental duVietnam.

La position constante du Vietnam est de réglerle problème par la voie des négociations et autres mesures pacifiquestel le droit international le prescrit, notamment la CNUDM, outre laDOC. Le Vietnam fait preuve de retenue, ne recours ni à la force ni à lamenace d'y recourir. Il emploie les Gardes-côtes et ses forces de laSurveillance des ressources halieutiques pour défendre sa souveraineté,en collaboration avec les bateaux de pêche. Il s'efforce également derésoudre le problème par des dialogues avec les hauts dirigeantschinois.

La position du Vietnam a été partagée et saluéepar les autres pays qui ont aussi préconisé la retenue, le recours audroit international et l'absence de l'usage de la force, a souligné legénéral d'armée Phung Quang Thanh.

Début mai 2014, laChine a effrontément implanté sa plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 protégée par des dizaines de navires, dont plusieursbâtiments de guerre, et des avions dans les eaux vietnamiennes, 80milles marins à l'intérieur du plateau continental et dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam.

Les navires d'escortechinois ont utilisé des lances haute-pression et délibérément percutéles navires vietnamiens chargés de faire appliquer la loi, enendommageant plusieurs et blessant de nombreux membres d'équipage. Lesnavires chinois ont encerclé, harcelé et pourchassé les bateaux de pêchevietnamiens, voire blessé et menacé la vie de pêcheurs vietnamiens. Le26 mai 2014, le bateau de pêche chinois immatriculé 11209 a percuté etcoulé un bateau de pêche de Da Nang dans une pêcherie traditionnelle del'archipel de Hoang Sa (Paracel) du Vietnam.

Fin mai2014, la Chine a déplacé et installé sa plate-forme pétrolière à 15degrés 33 minutes 22 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34 minutes36 secondes de longitude Est, à 25 milles marins à l'Est-Sud-Est del'île de Tri Tôn de l'archipel de Hoang Sa du Vietnam, à 23 millesmarins à l'Est-Nord-Est de son ancien emplacement, mais toujours sur leplateau continental du Vietnam, continuant de violer les droitssouverains et la juridiction du Vietnam.

Le 1er juin, laSurveillance des ressources halieutiques du Vietnam a constaté que laplate-forme de forage chinoise n'avait pas une position fixeactuellement. La Chine déployait dimanche de 38 à 40 navires de policemaritime, de 25 à 30 navires de transport et de remorqueurs, de 40 à 45bateaux de pêche et quatre bâtiments militaires, outre un avion decombat patrouillant au-dessus de la plate-forme à environ 1.000 md'altitude. -VNA

Voir plus

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, BUi Thi Minh Hoai (gauche) et la présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne, Men Sam An lors de leur rencontre le 6 février à Phnom Penh. Photo: VNA

Renforcement de la solidarité entre les Fronts du Vietnam et du Cambodge

Le Front de la Patrie du Vietnam et le Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne ont convenu de coopérer dans la construction d’un plan d'action concret en vue de la célébration du 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Cambodge.

Le journal Vientiane Mai. Photo : capture d'écran

La presse lao souligne la portée historique et l’empreinte majeure de la visite du SG To Lam

La visite d’État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Laos a suscité une large couverture médiatique dans ce pays. Les médias lao ont unanimement mis en exergue la profondeur historique, la dimension stratégique et les retombées durables de ce déplacement, considéré comme un jalon majeur dans les relations spéciales Vietnam–Laos.

Echange du Plan de coopération 2026 entre le ministère vietnamien de la Sécurité publique et le ministère cambodgien de l'Intérieur. Photo: VNA

Le SG To Lam assiste à la signature d'accords de coopération au Cambodge

Les dirigeants ont assisté à la signature d'un accord de coopération pour la période 2026-2030 entre le Comité du Parti du ministère vietnamien des Affaires étrangères et la Commission des relations extérieures du Comité central du PPC ainsi qu'à l'échange de onze autres documents de coopération.

La rencontre entre le Comité central du Parti communiste du Vietnam et la Permanence du Comité central du Parti du peuple cambodgien. Photo : VNA

Renforcement des relations entre le Parti communiste du Vietnam et le Parti du peuple cambodgien

À l’invitation de Hun Sen, président du Parti du peuple cambodgien, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a coprésidé une rencontre de haut niveau entre les deux Partis. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de consolider une confiance politique solide, d’approfondir la coopération globale et de coordonner étroitement leurs actions face aux défis régionaux et internationaux.

Le vice-ministre vietnamien de la Justice, Nguyên Thanh Tinh, s’exprime lors du 5e Congrès international de la justice à Cuba. Photo : VNA

Le Vietnam assiste au Congrès international de la justice à Cuba

Le représentant vietnamien a souligné la nécessité d’une coopération juridique et judiciaire fondamentale pour relever conjointement les défis juridiques mondiaux tels que la cybercriminalité, les migrations, les changements climatiques, la protection de l’environnement et la sécurité non traditionnelle.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, rencontre Samdech Techo Hun Sen (droite). Photo: VNA

Le leader du Parti To Lam rencontre Samdech Techo Hun Sen

Samdech Techo Hun Sen a affirmé que le Cambodge attachait une grande importance aux relations bilatérales et souhaitait les renforcer davantage. Il a également salué les progrès socioéconomiques du Vietnam, exprimant le souhait que les deux pays poursuivent l’ouverture de leurs marchés afin d’approfondir leurs liens économiques.

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyen Minh Vu (gauche), offre un bouquet des fleurs à l'ambassadeur de Mongolie au Vietnam, Jigjee Sereejav. Photo : ministère des Affaires étrangères

Vers un approfondissement du partenariat global entre le Vietnam et la Mongolie

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyen Minh Vu, a adressé ses chaleureuses félicitations aux autorités et au peuple mongols, tout en soulignant  l'amitié traditionnelle entre le Vietnam et la Mongolie, héritage précieux forgé par le Président Ho Chi Minh et les générations de dirigeants mongols.