Dialogue ministériel de l'ASEAN sur le renforcement du rôle des femmes pour la paix et la sécurité

Le 10 septembre, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a présidé le dialogue ministériel de l'ASEAN sur le renforcement du rôle des femmes pour la paix et la sécurité.
Dialogue ministériel de l'ASEAN sur le renforcement du rôle des femmes pour la paix et la sécurité ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh préside le dialogue ministériel de l'ASEAN sur le renforcement du rôle des femmes pour la paix et la sécurité durables. (Photo: VNA)

Hanoï (VNA) - Dans le cadre de la 53e réunion des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN (AMM 53) et des réunions connexes, le 10 septembre, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a présidé le dialogue ministériel de l'ASEAN sur le renforcement du rôle des femmes pour la paix et la sécurité durables.

Pham Binh Minh a réitéré la déclaration commune des dirigeants de l'ASEAN lors du 31e sommet de l'ASEAN (novembre 2017), affirmant leur soutien au programme de l'ASEAN sur Femmes-Paix-Sécurité (WPS), soulignant le rôle indispensable des femmes dans la résolution des conflits et la promotion d'une paix durable.

Le vice-Premier ministre a souligné qu'il y a 20 ans, le Conseil de sécurité des Nations Unies avait publié la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité, comme base pour la communauté internationale de coopérer pour promouvoir la participation des femmes dans tous les aspects de la paix, de la prévention des conflits et de la protection des droits des femmes.

Le vice-Premier ministre a également déclaré qu'en dépit de la large prise de conscience de l'importance des femmes dans le processus de paix, les femmes ne sont toujours pas largement présentes, en particulier dans la prévention des conflits et la réconciliation.

Également au dialogue, les délégués ont débattu des orientations pour promouvoir les rôles et actions communs des femmes de l'ASEAN afin de promouvoir une paix, une sécurité et une prospérité substantielles et durables dans la région.

Les participants ont affirmé l'importance et le rôle des femmes non seulement dans la politique et la sécurité mais aussi dans l'économie et la société; soulignant le rôle indispensable, la participation égale, pleine et effective des femmes à toutes les étapes de la consolidation de la paix, de la prévention et du règlement des conflits et des défis de sécurité non traditionnels.

S'exprimant lors du dialogue, l'ambassadrice Nguyen Phuong Nga, présidente de l'Union des organisations d'amitié du Vietnam, a suggéré que l'ASEAN fasse des efforts pour intégrer les questions de genre dans les trois piliers de la communauté, considérer l'égalité des sexes et la mise en œuvre du programme FPS comme une priorité dans la Vision de la Communauté de l'ASEAN après 2025.

Indiquant que le développement durable et la tolérance ne sont pas seulement un objectif mais aussi un moyen de prévenir les menaces et les risques affectant la paix durable, Mme Nguyen Phuong Nga a déclaré que les stratégies de consolidation de la paix de l'ASEAN devraient être intégrées dans les plans de réalisation du Programme de développement durable à l'horizon 2030.

Elle a déclaré que le Vietnam avait envoyé une force féminine de maintien de la paix en Afrique pour aider les gens ici dans les techniques agricoles, la couture des masques pour prévenir la pandémie de COVID-19...

Les participants ont convenu de s'efforcer de promouvoir l'égalité des sexes, de défendre les droits des femmes pour qu’elles puissent participer pleinement et de manière significative à tous les niveaux de prise de décision.

Dans la région, les pays ont affirmé renforcer les activités du Groupe des femmes de l'ASEAN pour la paix (AWPR) et promouvoir l'incorporation de l'Agenda de l'ASEAN sur les femmes-paix-sécurité dans les programmes et politiques sur les trois piliers de la communauté de l’ASEAN. Les pays se sont également engagés à approfondir la coopération entre l'ASEAN et ses partenaires par le biais de cadres et de mécanismes sur FPS tels qu’ASEAN + 1, ASEAN + 3, Sommet de l'Asie de l'Est, Forum régional de l’ASEAN et Conférence des ministres de la Défense de l'ASEAN élargie.

Les avis et propositions du dialogue seront envoyés aux agences compétentes de l'ASEAN pour examen et mise en œuvre. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.