Deux nouveaux textes sur les activités financières effectifs en août

Deux nouvelles réglementations sur les activités financières prendront effet en août

La Banque d’État du Vietnam a promulgué le 16 juin 2023 la circulaire n°04/2023/TT-NHNN relative aux opérations des agents de change des pays limitrophes. Elle a promulgué le 30 juin 2023 la circulaire n° 08/2023/TT-NHNN réglementant les conditions d’admissibilité pour les prêts étrangers sans garantie du gouvernement.
Deux nouvelles réglementations sur les activités financières prendront effet en août ảnh 1Photo d'illustration: vneconomy.vn

Hanoi (VNA) - Le 16 juin 2023, la Banque d’État du Vietnam a promulgué la circulaire n°04/2023/TT-NHNN relative aux opérations des agents de change des pays limitrophes.

Les agents de change des pays limitrophes ne peuvent opérer qu’en utilisant des espèces en dông vietnamien pour acheter la devise d’un pays limitrophe à un particulier, à l’exception des cas prévus à la clause 2 de l’article 3 de la présente circulaire.

Les agents de change des pays limitrophes situés dans les zones d’attente de sortie des postes-frontières internationaux et des principaux postes-frontières peuvent vendre les devises des pays limitrophes en utilisant des espèces pour échanger des dôngs vietnamiens aux particuliers, comme le prescrit l’article 4 de la présente circulaire.

Les organisations économiques peuvent conclure des accords avec des établissements de crédit agréés sur le placement d’agents de change des pays limitrophes en un ou plusieurs endroits dans les zones frontalières, les zones économiques frontalières où ils ont leur siège ou leur succursale.

Les agents de change des pays limitrophes situés dans les zones d’attente de sortie des postes-frontières internationaux et des principaux postes-frontières peuvent vendre les devises des pays limitrophes des pays limitrophes en utilisant des espèces pour échanger des dôngs vietnamiens aux particuliers qui ont accompli les procédures de sortie.

En cas de vente des devises des pays limitrophes d’une valeur équivalente à 20.000.000 dôngs vietnamiens ou moins, les agents de change des pays limitrophes demandent aux particuliers de présenter des papiers de sortie conformément aux réglementations sur la sortie des étrangers.
En cas de revente des devises des pays limitrophes d’une valeur de 20.000.000 dông.

vietnamiens ou plus, les agents de change des pays limitrophes demandent aux particuliers de présenter des papiers de sortie conformément aux réglementations sur la sortie des étrangers, des reçus des opérations de change des établissements de crédit agréés ou des agents de change des pays limitrophes.

Les reçus des opérations de change ne sont valables pour les particuliers que pour racheter des devises des pays limitrophes dans les 90 jours à compter de la date indiquée sur les reçus. Les agents de change des pays limitrophes doivent récupérer les reçus des opérations de change que les particuliers ont faites.

Le montant des devises des pays limitrophes que les particuliers peuvent racheter ne doit pas dépasser le montant indiqué sur les reçus des opérations de change que les particuliers ont faites. La présente circulaire prendra effet à compter du 1er août 2023.

Deux nouvelles réglementations sur les activités financières prendront effet en août ảnh 2Photo d'illustration: VNA

La Banque d’État du Vietnam a promulgué le 30 juin 2023 la circulaire n° 08/2023/TT-NHNN réglementant les conditions d’admissibilité pour les prêts étrangers sans garantie du gouvernement.

Cette circulaire introduit les conditions d’éligibilité que les emprunteurs doivent remplir pour pouvoir prétendre à des prêts étrangers qui ne sont pas garantis par le gouvernement vietnamien.

La présente circulaire s’applique aux résidents qui sont des entreprises, des coopératives, des unions de coopératives, des établissements de crédit et des succursales de banques étrangères dûment établis et opérant au Vietnam et connus comme les parties sollicitant des prêts étrangers (emprunteurs).

Elle s’applique également aux établissements de crédit ou aux établissements de crédit et succursales de banques étrangères au Vietnam où les comptes des emprunteurs sont ouverts pour servir leurs emprunts à l’étranger et le remboursement des dettes d’emprunt à l’étranger (banques de service de compte).

Les emprunteurs de prêts étrangers sous forme d’émission d’obligations internationales, en plus de remplir les conditions des prêts étrangers qui ne sont pas garantis par le gouvernement, doivent se conformer aux dispositions de la loi sur l’offre d’obligations de sociétés sur le marché international et aux autres réglementations pertinentes.

Les emprunteurs qui sont des entreprises étatiques, en plus de remplir les conditions de prêt, doivent se conformer aux réglementations sur la gestion et l’utilisation des capitaux publics investis dans la production et les affaires des entreprises et autres réglementations pertinentes.
Cette circulaire entrera en vigueur le 15 août. – VNA

Voir plus

Fin octobre 2025, les exportations vietnamiennes de fruits et légumes ont atteint 7,05 milliards de dollars. Photo: nhandan.vn

Nouveau record en vue pour les exportations nationales de fruits et légumes

Fin octobre 2025, les exportations vietnamiennes de fruits et légumes ont atteint 7,05 milliards de dollars, en hausse de 14,4 % par rapport à la même période de 2024. Cette dynamique laisse présager un dépassement du cap des 8 milliards de dollars pour l’ensemble de l’année. La Chine, les États-Unis, la République de Corée et le Japon demeurent les principaux marchés d’importation.

Le centre financier international de Hô Chi Minh-Ville devrait être opérationnel d'ici la fin de l'année. Photo: VNA

Les investisseurs placent de grands espoirs dans le futur Centre financier international du Vietnam

Le Centre financier international (CFI) du Vietnam, dont l'entrée en activité est prévue dès novembre 2025, est considéré comme une opportunité historique pour le pays d'affirmer sa position au sein de la chaîne financière mondiale. Les investisseurs, attentifs à chaque avancée du projet, fondent de grands espoirs sur un cadre juridique transparent, une offre financière diversifiée, des infrastructures modernes et un environnement de vie attractif - autant de conditions nécessaires pour faire du CFI une destination de confiance pour les capitaux internationaux.

Photo d'illustration: doanhnghieptiepthi.vn

Les créations d’entreprises ont continué à augmenter en octobre

En octobre, près de 18.000 entreprises ont été créées, enregistrant un capital de 172,5 milliards de dôngs et employant 93.600 personnes. Cela représente une hausse de 6,8% en nombre d’entreprises et de 4,1% en capital enregistré par rapport à septembre, et une baisse de l’emploi salarié de 3,5%.

Photo : VNA

En dix mois, l’indice des prix à la consommation augmente de 3,27 %

Selon l'Office national des statistiques du Vietnam relevant du ministère des Finances, en octobre 2025, l’indice des prix à la consommation (IPC) a progressé de 0,20 % par rapport à septembre et de 3,25 % sur un an. En moyenne sur les dix premiers mois de l’année, l’IPC a augmenté de 3,27 %, tandis que l’inflation de base s’est établie à 3,2 %.

Délégués au séminaire intitulé « Exploiter les avantages de l’origine dans le cadre du CPTPP : un levier de croissance des exportations dans le contexte des politiques fiscales réciproques ». Photo: VNA

Le CPTPP stimule les exportations vietnamiennes dans un contexte fiscal mondial complexe

L’Accord de Partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP), l’un des premiers accords de libre-échange (ALE) de nouvelle génération mis en œuvre par le Vietnam, continue de jouer un rôle clé dans la promotion des exportations nationales. Bien que plusieurs pays membres du CPTPP soient également liés au Vietnam par d’autres accords commerciaux, le CPTPP se distingue par la profondeur de ses engagements et par les opportunités qu’il offre aux entreprises vietnamiennes dans un contexte mondial marqué par des politiques fiscales et commerciales de plus en plus complexes.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam s’impose comme un fournisseur alimentaire mondial majeur

Le Vietnam s’est imposé comme l’un des principaux fournisseurs mondiaux de produits alimentaires et agricoles, a déclaré Pham Van Duy, directeur général adjoint du Département de la qualité, de la transformation et du développement des marchés du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et le président américain Donald Trump, à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 26 octobre 2025. Photo: VNA

La Déclaration conjointe Vietnam-États-Unis marque un "tournant stratégique"

La VNA s’est entretenue avec le Dr Bui Quy Thuân, directeur du département de recherche de l’Association vietnamienne de financement des parcs industriels (VIPFA), au sujet de l’importance de la Déclaration conjointe sur un Accord-cadre Vietnam-États-Unis relatif à un commerce réciproque, équitable et équilibré, de son impact sur les relations bilatérales et de son rôle dans le renforcement de la position du Vietnam en tant que partenaire de confiance au sein de la chaîne d’approvisionnement mondiale.