Deux gardiens du trésor culturel de l’ethnie Co Tu

Dans la Cordillère de Truong Son (province de Quang Nam, Centre), A Ting Pâng et Alang Vel, originaires de l'ethnie Co Tu, ont consacré toute leur vie à préserver et valoriser l’art des chants folkloriques et des instruments de musique traditionnelle de l’ethnie Co Tu.
Dans la Cordillère de Truong Son(province de Quang Nam, Centre), A Ting Pâng et Alang Vel, originairesde l'ethnie Co Tu, ont consacré toute leur vie à préserver et valoriserl’art des chants folkloriques et des instruments de musiquetraditionnelle de l’ethnie Co Tu.

Le vieux A TingPâng habite le village de A Dun 2, bourg de Prao, district Dông Giang(Quang Nam). Bien qu’il soit âgé de plus de 70 ans, il paraît encoreassez fort. Il peut parler passionnément des instruments traditionnelsde l’ethnie Co Tu tels que le Capbruôc (fait en corne de buffle), laflûte Rham, l’instrument à corde Tarha ...

Dès cinqans, A Ting Pâng a été séduit par les sons mélodieux des instruments àcorde et des flûtes. Et il les a appris des vieux du village.Actuellement, c’est l’une des rares personnes de l’ethnie Co Tu à encoresavoir jouer des instruments de musique traditionnels de l’ethnie. Ilpeut jouer et bien maîtriser une dizaine d’instruments de l’ethnie CoTu. «Ce n’est pas facile de fabriquer et utiliser ces instruments demusique, il faut les aimer de tout son coeur», a partagé le vieux Pâng.Il est toujours invité à se produire lors des festivals et des fêtesethniques dans la région.

Un autre trésor vivant del’ethnie Co Tu qui ne peut pas être passé sous silence, c’est le vieuxAlang Vel. Il vit au hameau Tà Lang de la commune de Bha Lêê du districtde Tây Giang. Le vieux Alang Vel est non seulement un patriarche devillage exemplaire de la région mais il est encore considéré comme undoyen de la musique de l’ethnie Co Tu. Il a créé plus de dix instrumentsde musique traditionnels des Co Tu et en a collecté un grand nombre.

À l’âge de 89 ans, le patriarche Alang Vel est encoreassez sagace. Il connaît à fond les instruments de musique traditionnelsdes Co Tu tels que la flûte, Ahen, Ta rel, Tuôt, Catool Areng... Selonlui, l’instrument à corde Atoong et celui Apel sont deux instruments demusique qui font le plus partie de la vie quotidienne des Co Tu.L’Atoong, un instrument très original, est fait de sept barres en boisléger, longues d’environ un mètre, larges de 20 cm et épaisses de 3 cm.Le son est mélodieux, vif et joyeux comme un gazouillement dans laforêt. L’Apel est aussi un instrument de musique original de l’ethnie CoTu. Il ressemble au dan nhi de l’ethnie Kinh (un violon à deux cordes).Les sons de l’Apel sont mélodieux et conviennent ardemment à l’étatd’âme des amoureux.

«Je suis heureux de pouvoirprésenter et jouer les instruments de musique traditionnels de l’ethnieCo Tu aux autres ethnies», a partagé le vieux Alang Vel.

Et actuellement, les airs de chanson, les sons des instruments àcordes et des flûtes résonnent toujours suivant le rythme de la viequotidienne au sein des montagnes et forêts de la grandiose CordillèreTruong Son. Et les personnes telles que les vieux Pâng et Alang Veléclairent de leur flamme d’amour la musique traditionnelle du paysnatal.

Les Co Tu possèdent un trésor de contes surl’origine de l’homme, sur la société, sur la création des lignées... Lesfêtes sont l’occasion de danses collectives : danse Da Da des femmes etTing Tung des hommes. Les instruments de musique les plus répandus sontl’ensemble de 3 gongs, le tambour, la flûte, la guimbarde, la viole à 2cordes. Les femmes excellent dans le tissage de motifs géométriquescolorés alliés à de la verroterie. – AVI

Voir plus

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.