Des journalistes étrangers et vietnamiens à Muong Nhe

Une délégation de journalistes étrangers et vietnamiens s'est rendue dans le district de Muong Nhe.

Une délégation de journalistes étrangers etvietnamiens s'est rendue les 26 et 27 mai dans le district de MuongNhe, province de Dien Bien (Nord), pour se renseigner sur la situationréelle de l'affaire survenue dans la localité au début du mois de mai.

Ces journalistes sont de l'AFP, Reuters, Kyodo News, NHK, l'Agence deChine Nouvelle, la chaîne VTV4 de la Télévision du Vietnam, du journal"Le monde et le Vietnam'' du ministère vietnamien des Affairesétrangères...

Cette délégation a eu une séance detravail avec les représentants de l'administration de la province deDien Bien et d'autres organes locaux compétents pour prendreconnaissance des causes et du déroulement de l'affaire ainsi que de lasituation à l'heure actuelle.

Brossant un tableau de lasituation de la localité et du déroulement de l'affaire de Muong Nhe,Mme Giang Thi Hoa, vice-présidente du Comité populaire de la provincede Dien Bien, a réfuté encore une fois les fausses nouvelles publiéesen mai par certains médias étrangers sur de soi-disant "troubles" deH'Mongs dans le district frontalier de Muong Nhe, province de DienBien. Ces nouvelles selon lesquelles "les autorités auraient utilisé laforce, ce qui se serait soldé par de nombreux Mongs arrêtés et même desmorts" sont une pure invention, échafaudée dans une mauvaise intention.

En réalité, entre le 30 avril et le 6 mai 2011, danscertaines communes du district de Muong Nhe, province de Dien Bien,certains éléments extrémistes ont recouru à nombre de manoeuvresd'incitation et de tromperie en propageant notamment une rumeur surl'apparition d'une "force surnaturelle", afin d'embringuer et forcerdes milliers de H'Mongs à se réunir dans la zone près du hameau de HuoiKhon, commune de Nam Ke, district de Muong Nhe, dans le but de saboterle bloc de grande union nationale, d'exciter les éléments extrémistesdans et hors du pays pour qu'ils s'opposent aux autorités locales etqu'ils pertubent l'ordre public.

Le fait que lesautorités de Muong Nhe ont mobilisé les organismes et organisations demasse et déployé des mesures en vue d'empêcher certains meneursd'effectuer des actions extrémistes, comme charger des gens de faire leguet, créer des zones soumises à leur gestion, empêcher lesdéplacements et les activités normales des habitants ainsi que desautorités locales, tenir les personnes en mission publique à distanceet avancer des conditions et des revendications contraires à la loi,est totalement conforme au droit vietnamien.

Dans leprocessus de dispersion des attroupements provoquant des troubles àl'ordre publique, les autorités locales n'ont absolument pas recouru àla force. Ils ont envoyé sur place des brigades relevant desorganisations de masse pour persuader la population de ne pas selaisser berner par les mauvais éléments et de rejoindre leur domicile,leur accordant médicaments et soins sanitaires pour les personnesmalades, notamment les personnes âgées et les enfants.

Ace jour, les H'Mongs venus d'autres localités ont regagné leurdomicile. L'administration locale leur a fourni des moyens dedéplacement, des denrées alimentaires et subventions pour qu'ilspuissent rentrer chez eux en toute sécurité. Il n'y a pas eu de blessésni de morts. Une infime partie des meneurs ayant commis des infractionsont été maintenus en détention provisoire pour éducation. La situationà Muong Nhe est revenue à la normale, la sécurité et l'ordre publicsont assurés. Les habitants des ethnies de Muong Nhe ont participé le22 mai dernier aux élections de la 13è législature de l'Assembléenationale et des membres des conseils populaires de tous échelons(mandat 2011-2016) avec un taux de votants de 99,33%.

Les correspondants des agences de presse étrangères et vietnamiennesont travaillé avec les autorités du district de Muong Nhe et de lacommune de Nam Ke de Muong Nhe, et visité le hameau de Huoi Khon, oùles habitants se sont réunis du 30 avril au 1er mai pour saisir plusclairement la réalité.

Répondant aux questions descorrespondants sur cette affaire, M. Giang A Ky et Mme Vang Thi Pao, duhameau de Huoi Khon, et d'autres personnes ont affirmé que les viséesdes meneurs étaient contraires à la loi, et que ces visées et lestromperies ont créé de nouvelles difficulté dans leur vie. Ils ontégalement demandé aux autorités de punir sévèrement ces éléments,d'être indulgentes avec la population et de continuer de créer desconditions pour que les habitants puissent améliorer leur niveau devie.

Ces rencontres ont permis aux correspondants de serendre compte de la volonté politique constante du Parti et de l'Etatvietnamien de garantir les droits et les intérêts du peuple, la libertéde croyance et l'égalité pour toute la communauté des ethnies, tout enprotégeant résolument le respect du droit. Le Vietnam réalise toujoursdes politiques prioritaires à l'investissement dans le développementdes régions peuplées d'ethnies minoritaires, des régions reculées etcelles en situation en difficultés particulières. - AVI

Voir plus

Des reporters travaillent au Centre de presse du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : unité, responsabilité et vision pour l’avenir

Représentant la confiance et les aspirations profondes des cadres, des membres du Parti et de l’ensemble du peuple vietnamien, les délégués ont fait preuve d’un sens élevé des responsabilités, d’une forte unité de volonté et d’une détermination politique affirmée.

L’agence chinoise Xinhua couvre la séance d’ouverture du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Le 14e Congrès du PCV sous les projecteurs des médias internationaux

L’ouverture solennelle du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) suscite une large attention des médias internationaux, qui suivent de près les grandes orientations de développement du pays, notamment l’objectif de croissance élevée et la vision stratégique du Vietnam à l’horizon 2030 et 2045, dans un contexte régional et mondial en mutation.

Vue panoramique de la séance d’ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam: Les félicitations affluent du monde entier

Ces messages constituent une source importante d’encouragement et de soutien pour le processus de renouveau du Vietnam, et témoignent également du renforcement et de la solidité des relations d’amitié et de coopération entre le PCV et les partis politiques, organisations et amis du monde entier, ainsi que de l’attachement croissant des communautés vietnamiennes de l’étranger à leur patrie.

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) est placé sous le thème : « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, en avançant avec fermeté vers le socialisme ». Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam

Placé sur le thème « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, et progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, avançant avec fermeté vers le socialisme », le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est ouvert solennellement à 8 heures, le 20 janvier 2026, au Centre national des conférences, à Hanoï.

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti de Hai Phong. Photo ; Union des jeunes de la ville de Hai Phong

14e Congrès national du Parti : Hai Phong, confiance, ambition et nouvel élan

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti et chef de la délégation des députés de l’Assemblée nationale de la ville portuaire de Hai Phong a souligné la responsabilité du Comité municipal du Parti et des autorités locales dans la mise en œuvre concrète des grandes orientations et politiques du Parti et de l’État.

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba. Photo: VNA

Le Vietnam, un modèle de développement exemplaire pour Cuba

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba, a partagé ses impressions, qualifiant le Vietnam de modèle de développement exemplaire pour Cuba et pour d’autres pays socialistes.

Luong Nguyen Minh Triet, membre suppléant du Comité central du Parti et secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak. Photo: VNA

14e Congrès national du Parti : Dak Lak vise un développement rapide et durable

Avec une détermination politique élevée, le Comité provincial du Parti de Dak Lak a affirmé sa responsabilité de s’approprier rapidement, de concrétiser et de mettre en œuvre la Résolution du 14e Congrès national du Parti, en l’adaptant aux réalités locales, en valorisant pleinement les potentiels et les atouts de la province, et en prenant la qualité, l’efficacité et la durabilité comme critères centraux du développement.

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international. Photo: VNA

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international

Dans un article publié à l’occasion du 14e Congrès national du Parti, présentant les orientations et les objectifs de développement de Hue, Nguyen Dinh Trung, membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité municipal, a souligné la détermination de faire de la ville un centre culturel de premier plan, fondé sur le patrimoine, où l’histoire et la modernité se conjuguent harmonieusement.