Des journalistes étrangers et vietnamiens à Muong Nhe

Une délégation de journalistes étrangers et vietnamiens s'est rendue dans le district de Muong Nhe.

Une délégation de journalistes étrangers etvietnamiens s'est rendue les 26 et 27 mai dans le district de MuongNhe, province de Dien Bien (Nord), pour se renseigner sur la situationréelle de l'affaire survenue dans la localité au début du mois de mai.

Ces journalistes sont de l'AFP, Reuters, Kyodo News, NHK, l'Agence deChine Nouvelle, la chaîne VTV4 de la Télévision du Vietnam, du journal"Le monde et le Vietnam'' du ministère vietnamien des Affairesétrangères...

Cette délégation a eu une séance detravail avec les représentants de l'administration de la province deDien Bien et d'autres organes locaux compétents pour prendreconnaissance des causes et du déroulement de l'affaire ainsi que de lasituation à l'heure actuelle.

Brossant un tableau de lasituation de la localité et du déroulement de l'affaire de Muong Nhe,Mme Giang Thi Hoa, vice-présidente du Comité populaire de la provincede Dien Bien, a réfuté encore une fois les fausses nouvelles publiéesen mai par certains médias étrangers sur de soi-disant "troubles" deH'Mongs dans le district frontalier de Muong Nhe, province de DienBien. Ces nouvelles selon lesquelles "les autorités auraient utilisé laforce, ce qui se serait soldé par de nombreux Mongs arrêtés et même desmorts" sont une pure invention, échafaudée dans une mauvaise intention.

En réalité, entre le 30 avril et le 6 mai 2011, danscertaines communes du district de Muong Nhe, province de Dien Bien,certains éléments extrémistes ont recouru à nombre de manoeuvresd'incitation et de tromperie en propageant notamment une rumeur surl'apparition d'une "force surnaturelle", afin d'embringuer et forcerdes milliers de H'Mongs à se réunir dans la zone près du hameau de HuoiKhon, commune de Nam Ke, district de Muong Nhe, dans le but de saboterle bloc de grande union nationale, d'exciter les éléments extrémistesdans et hors du pays pour qu'ils s'opposent aux autorités locales etqu'ils pertubent l'ordre public.

Le fait que lesautorités de Muong Nhe ont mobilisé les organismes et organisations demasse et déployé des mesures en vue d'empêcher certains meneursd'effectuer des actions extrémistes, comme charger des gens de faire leguet, créer des zones soumises à leur gestion, empêcher lesdéplacements et les activités normales des habitants ainsi que desautorités locales, tenir les personnes en mission publique à distanceet avancer des conditions et des revendications contraires à la loi,est totalement conforme au droit vietnamien.

Dans leprocessus de dispersion des attroupements provoquant des troubles àl'ordre publique, les autorités locales n'ont absolument pas recouru àla force. Ils ont envoyé sur place des brigades relevant desorganisations de masse pour persuader la population de ne pas selaisser berner par les mauvais éléments et de rejoindre leur domicile,leur accordant médicaments et soins sanitaires pour les personnesmalades, notamment les personnes âgées et les enfants.

Ace jour, les H'Mongs venus d'autres localités ont regagné leurdomicile. L'administration locale leur a fourni des moyens dedéplacement, des denrées alimentaires et subventions pour qu'ilspuissent rentrer chez eux en toute sécurité. Il n'y a pas eu de blessésni de morts. Une infime partie des meneurs ayant commis des infractionsont été maintenus en détention provisoire pour éducation. La situationà Muong Nhe est revenue à la normale, la sécurité et l'ordre publicsont assurés. Les habitants des ethnies de Muong Nhe ont participé le22 mai dernier aux élections de la 13è législature de l'Assembléenationale et des membres des conseils populaires de tous échelons(mandat 2011-2016) avec un taux de votants de 99,33%.

Les correspondants des agences de presse étrangères et vietnamiennesont travaillé avec les autorités du district de Muong Nhe et de lacommune de Nam Ke de Muong Nhe, et visité le hameau de Huoi Khon, oùles habitants se sont réunis du 30 avril au 1er mai pour saisir plusclairement la réalité.

Répondant aux questions descorrespondants sur cette affaire, M. Giang A Ky et Mme Vang Thi Pao, duhameau de Huoi Khon, et d'autres personnes ont affirmé que les viséesdes meneurs étaient contraires à la loi, et que ces visées et lestromperies ont créé de nouvelles difficulté dans leur vie. Ils ontégalement demandé aux autorités de punir sévèrement ces éléments,d'être indulgentes avec la population et de continuer de créer desconditions pour que les habitants puissent améliorer leur niveau devie.

Ces rencontres ont permis aux correspondants de serendre compte de la volonté politique constante du Parti et de l'Etatvietnamien de garantir les droits et les intérêts du peuple, la libertéde croyance et l'égalité pour toute la communauté des ethnies, tout enprotégeant résolument le respect du droit. Le Vietnam réalise toujoursdes politiques prioritaires à l'investissement dans le développementdes régions peuplées d'ethnies minoritaires, des régions reculées etcelles en situation en difficultés particulières. - AVI

Voir plus

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).