Des dirigeants vietnamiens reçoivent le vice-président laotien

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a déclaré que la visite actuelle du vice-président laotien Bounnhang Vorachith était un nouveau jalon des relations d'amitié traditionnelle et de solidarité spéciale Vietnam-Laos, contribuant considérablement à la consolidation et au renforcement de celles-ci.
Le Premier ministreNguyen Tan Dung a déclaré que la visite actuelle du vice-présidentlaotien Bounnhang Vorachith était un nouveau jalon des relationsd'amitié traditionnelle et de solidarité spéciale Vietnam-Laos,contribuant considérablement à la consolidation et au renforcement decelles-ci.

Recevant le 7 juillet à Hanoi M. BounnhangVorachith, le chef du gouvernement vietnamien a salué les résultats dela coopération dans les domaines de la politique et de la diplomatie, del'économie, du commerce, de l'investissement, de la culture, del'éducation et de la sécurité et de la défense, ainsi qu'au sein desforums régionaux et internationaux, profitant au développement des deuxpays.

Il a affirmé que le Vietnam est résolu à oeuvrerensemble avec le Laos pour promouvoir la coopération efficace etsubstantielle entre les deux pays.

Il a demandé aux deuxparties de coopérer étroitement dans la mise en œuvre des accordsconclus par les dirigeants de haut rang des deux pays, ajoutant que leVietnam fera tout son possible pour aider le Laos à assumer sesfonctions de président de l'ASEAN en 2016.

Levice-président laotien a informé le Premier ministre Nguyen Tan Dung desrésultats de son entretien avec son homologue vietnamien, Mme NguyenThi Doan, déclarant apprécier le précieux soutien de son pays par leVietnam dans son développement national comme au sein des forumsrégionaux et internationaux.

Il a souligné que le Laosattache une importance particulière à ses relations de coopération avecle Vietnam et ne cesse de conjuguer ses efforts avec ceux du Vietnampour cultiver et renforceer les relations d'amitié entre les deux pays.

Ila souhaité continuer de promouvoir les activités de coopération dansnombre de secteurs, notamment dans l'économie, le commerce etl'investissement, en promettant des conditions optimales pour l'activitéà long terme des entreprises vietnamiennes au Laos.

Lemême jour, le vice-président laotien Bounnhang Vorachith a été reçu parLe Hong Anh, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat duCC du Parti communiste du Vietnam (PCV), qui a souligné que lasolidarité entre les deux pays, trésor inestimable des deux peuples,sera renforcée par les générations successives de Vietnamiens.

Il a informé son interlocuteur de la situation du Vietnam et des préparatifs du 12e Congrès national du PCV.

Levice-président laotien, pour sa part, a affirmé que le Laos oeuvreraitpour donner un nouvel élan aux relations bilatérales et que des accordsseront convenus dans cette perspective.

Lors de sonséjour au Vietnam, M. Bounnhang Vorachith a travaillé sur l’édificationdes deux Partis avec M. To Huy Rua, membre du Bureau politique et chefde la Commission de l’organisation du CC du PCV. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.