Des danseuses de la licorne redonnent à leur communauté

Depuis une douzaine d’années, une troupe de danseuses de la licorne éblouit le public dans la province de Vinh Long (Sud). Les revenus générés par ses performances sont reversés pour soutenir les pauvres.
Des danseuses de la licorne redonnent à leur communauté ảnh 1La troupe de danseuses de la licorne se produit dans une école maternelle du hameau de Quoi Hiêp. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Depuis une douzaine d’années, une troupe de danseuses de la licorne éblouit le public dans la province de Vinh Long (Sud). Les revenus générés par ses performances sont reversés pour soutenir les personnes démunies, en particulier celles qui luttent contre la maladie.

La troupe de danseuses de la licorne est composée de 20 femmes, âgées de 50 à 70 ans, du hameau de Quoi Hiêp, dans la commune de Trung Thành Tây, district de Vung Liêm. Elles ont réalisé d’innombrables représentations devant leur communauté locale. Toutefois, leur mission va au-delà du simple divertissement. Elles cherchent à aider les personnes démunies, en particulier les malades. Leur dévouement leur a valu beaucoup d’admiration et de respect.

Traditionnellement, les troupes de danse de la licorne sont composées d’hommes. Mais avec passion et un esprit de service sans réserve pour leur communauté, ces femmes, travaillant dans les rizières toute l’année, n’ont pas peur des épreuves. Elles apprennent par elles-mêmes, améliorent leur danse et leurs performances pour se produire lors des fêtes ou des mariages.

Grand-mères danseuses

Lê Thi Hang, 60 ans, est la cheffe de l’Association des femmes du hameau de Quoi Hiêp et également à la tête de cette troupe de danseuses peu commune. Issue d’une famille de danseurs de la licorne, Mme Hang était passionnée et douée pour l’interprétation. En participant aux activités de l’Association des femmes du hameau, elle a remarqué que les femmes locales avaient rarement des activités après le travail et a eu l’idée de créer une troupe de danseuses de la licorne. Cette dernière a rapidement attiré de plus en plus de membres, tous les femmes sans compétences en danse. Elles se sont mutuellement encouragées avec enthousiasme à aller de l’avant.

L’objectif de la troupe est de travailler bénévolement et d’utiliser les revenus tirés des spectacles pour aider à prendre soin des pauvres de la localité. La plupart de ses membres sont des grand-mères, dont la plus âgée a plus de 70 ans.

“Bien que de nombreux membres soient âgés, aient des problèmes de santé ou soient occupés par des tâches familiales, elles essaient de s’organiser pour assurer des horaires de représentation”, partage Mme Hang. Avant d’ajouter : “Chacune se voit attribuer une tâche spécifique en fonction de ses capacités, de son âge et de son état de santé. Celles qui sont encore en bonne santé exécutent des danses ou battent du tambour, tandis que d’autres, qui sont plus âgés, sont chargés de préparer les costumes et les accessoires ou d’agir en tant que conseillers et collecteurs de fonds. Ensemble, elles ont maintenu et élargi les activités de la troupe pendant plus de 12 ans”.

Les danseuses se déplacent à motos dans tous les coins de la commune et ne craignent pas les difficultés lorsqu’elles se rendent dans des villages reculés. Mme Hang tient toujours le rôle principal, portant une lourde tête de lion, mais elle exécute les mouvements avec aisance et habileté.
En se transformant en personnages du roi singe, Nguyên Thi Kim Anh, âgée de 62 ans, devient la “comique” de la troupe en faisant de nombreuses blagues, excitant les enfants et gagnant l’admiration des adultes. Dô Hông Ca, 64 ans, procure des sentiments forts au public lorsqu’elle joue le rôle de “Ong dia” (Dieu de la richesse).

“Lors des premiers jours, tous les membres rencontraient de nombreuses difficultés car ils ne connaissaient rien à la danse de la licorne. Cependant, avec passion, nous nous sommes soutenus à l’entraînement et battus pour la maîtriser peu à peu”. “Maintenant, chaque fois que nous entendons le son du tambour de la danse de la licorne, personne ne peut rester chez soi”, sourit-elle.

Partager avec les pauvres

Selon Lê Thi Hang, il est difficile pour les femmes de se mettre à la danse de la licorne, surtout pour les âgées. La santé et les circonstances familiales peuvent parfois les affecter, mais elles essaient toujours d’organiser leur vie personnelle pour s’entraider.

Vo Thanh Phong, originaire de la commune de Trung Thành Tây, district de Vung Liêm, fait savoir que les habitants locaux sont très fiers de cette troupe. Elles font quelque chose d’incroyable en dansant très bien malgré le fait qu’elles soient autodidactes.

Lors des jours fériés ou des fêtes, les habitants leur demandent de se produire. “En plus de leur courage, ces danseuses ont également un cœur pour la communauté, en particulier pour les pauvres”, souligne-t-il.

En dehors de leur passion, l’objectif principal des danseuses est de servir la vie spirituelle et culturelle des habitants et d’aider les personnes démunies. En tant que cheffe, Mme Hang cherche souvent à leur rendre visite et à leur offrir des cadeaux.

“La rencontre avec de nombreuses personnes défavorisées nous motive à poursuivre notre travail de bénévoles, à la fois en enrichissant la vie spirituelle des gens et en soutenant financièrement les nécessiteux à certains moments”, exprime-t-elle. Tous les frais de déplacement, les accessoires, les costumes et les autres dépenses viennent des contributions personnelles des membres.

En plus de danser, la troupe a également mis en place un magasin de vêtements à “zéro dông” pour collecter davantage d’argent pour les pauvres de la localité. Ces activités incitent de plus en plus de personnes à participer. Bien que les actes soient modestes, ils montrent le cœur chaleureux des femmes de cette communauté.-CVN/VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.