Des contes vietnamiens présentés au public italien

Le livre “Il Granchio di sabbia e la pietra colpevole. Racconti fantastici dal Vietnam" comprenant des contes vietnamiens en langue italienne vient d'être présenté au public italien.
Des contes vietnamiens présentés au public italien ảnh 1La couverture du livre "Il Granchio di sabbia e la pietra colpevole. Racconti fantastici dal Vietnam". Photo: VNA

Rome (VNA) - "D'un style simple, drôle ou émouvant, ces récits, qu'ils soient tragiques ou marrants, nous entraînent dans un monde où règnent les vicissitudes, retraçant admirablement la genèse composite et diverse de la civilisation vietnamienne".

Ceci est un extrait de la dernière page de couverture du livre en langue italienne "Il Granchio di sabbia e la pietra colpevole. Racconti fantastici dal Vietnam" (Le crabe de barboteur de sable et la pierre coupable. Contes fantastiques du Vietnam) qui vient d'être présenté au public italien.

Ce livre comprend des contes vietnamiens sélectionnés et traduits en italien par le Vietnamien Tran Doan Trang et l'Italienne Sandra Scagliotti. Il s'agit de l'une des rares œuvres du folklore vietnamien traduites en langue  italienne.

 
Des contes vietnamiens présentés au public italien ảnh 2Les deux auteurs du livre: Tran Doan Trang et Sandra Scagliotti. Photo: VNA

En tant que traducteur principal du livre, Tran Doan Trang a indiqué qu’il avait rencontré de nombreuses difficultés lors du processus de traduction car les contes de fées vietnamiens contiennent de nombreux termes inhabituels qui étaient très difficiles à traduire.

Partageant son opinion sur la littérature folklorique vietnamienne, Sandra Scagliotti a déclaré que le Vietnam possédait de nombreux mythes et légendes merveilleux, portant le point de vue sur le concept de cause à effet dans le subconscient de la culture populaire vietnamienne.

Sandra Scagliotti est une chercheuse sur le Vietnam et a passé la majeure partie de sa jeunesse à faire des recherches sur ce pays d'Asie du Sud-Est, y compris le folklore vietnamien. Elle a fondé l'Institut d'études sur le Vietnam dans la ville de Turin, plus tard le Centre des sciences et de la culture Italie-Vietnam. -VNA

Voir plus

Le site de fouilles d'Oc Eo-Ba Thê. Photo: VNA

Le site archéologique d’Oc Eo-Ba Thê se cherche un nouveau destin

La civilisation d’Oc Eo, qui a prospéré dans le Sud du Vietnam du Ier au VIIe siècle, a été découverte en 1942 par l’archéologue français Louis Malleret grâce à des artefacts mis au jour dans la région montagneuse de Ba Thê, qui fait aujourd’hui partie de la commune d'Oc Eo.

Le développement des plateformes numériques et du streaming légal, ainsi que de grands concerts et programmes musicaux réunissant des dizaines de milliers de spectateurs, a témoigné du potentiel du marché intérieur et d’une capacité d’organisation de niveau international. Photo: VNA

Les industries culturelles, nouveau moteur de croissance

Entre 2021 et 2025, les industries culturelles vietnamiennes ont connu une croissance soutenue dans des secteurs clés tels que le cinéma, la musique, le tourisme culturel et les jeux vidéo, générant des recettes de plusieurs milliards de dollars. Devenues un pilier économique et social, elles contribuent désormais de manière croissante au renforcement du "soft power" et de la position internationale du Vietnam.

L’exposition d’art célèbre le Têt du Cheval dans le vieux quartier de Hanoi.

Le printemps revient en touches de couleur dans le vieux quartier de Hanoi

Une exposition d’art intitulée «Saluer le printemps Binh Ngo 2026 » a ouvert ses portes à Hanoi, insufflant couleurs vibrantes et esprit festif au cœur de la capitale. Présentant près de 100 peintures de quatre artistes vietnamiens, elle célèbre les valeurs traditionnelles du Têt, le renouveau et l’espoir d’une nouvelle année paisible.

« Cheval », Nguyên Ngoc Tho, peinture laquée. Photos: baolaocai.vn

Au Musée des beaux-arts du Vietnam, le cheval s’affiche en majesté

L’exposition se tiendra du 30 janvier au 1er mars dans le bâtiment principal du musée, situé au 66 rue Nguyên Thai Hoc, à Hanoi, afin de célébrer l’Année lunaire du Cheval 2026. Les œuvres présentées, issues des collections du musée, offrent un panorama de l’évolution de la représentation du cheval dans l’art vietnamien à travers les époques.