Des bandes dessinées historiques qui fascinent de jeunes lecteurs vietnamiens

Les éditeurs vietnamiens sont de plus en plus nombreux à investir le marché des livres pour enfants, en particulier avec des bandes dessinées aux thèmes historiques.
Des bandes dessinées historiques qui fascinent de jeunes lecteurs vietnamiens ảnh 1Des bandes dessinées historiques attirent de plus en plus de jeunes lecteurs au Vietnam.

Hanoi (VNA) - Les éditeurs vietnamiens sont de plus en plus nombreux à investir le marché des livres pour enfants, en particulier avec des bandes dessinées aux thèmes historiques. Des ouvrages intéressants et divertissants, ayant le mérite d’être éducatifs pour les jeunes.

Ces éditeurs sont particulièrement à l’écoute de leurs jeunes lecteurs qui ne manquent pas de leur signifier leur bonheur au fil de belles pages illustrées sur l’histoire du pays.

Considéré comme l'un des éditeurs privés les plus florissants dans les livres pour enfants, la société Phan Thi a rencontré un grand succès avec des ouvrages comme Thân dông dât Viêt (Prodiges vietnamiens), Ngày xua ngày xua (Autrefois, autrefois), Truyên hay su Viêt (Les histoires intéressantes de l'histoire Viêt), ou encore Danh tac Viêt Nam (Chefs-d'œuvre du Vietnam).

Cet été, il publiera des livres plus comiques dans la série Danh tac Viet Nam qui comprend Chiêc luoc nga (Le peigne en ivoire), Chi Phèo, Chi Dâu et Giông tô (La tempête). Des livres qui aideront leurs lecteurs à comprendre de manière plus approfondie les chefs-d'œuvre originaux du Vietnam comme s’ils étaient étudiés à l’école.

Les éditions Kim Dông, l’une des chefs de file dans les livres pour enfants depuis 55 ans, sortira un grand nombre d’ouvrages historiques cet été. Elle prévoit de reproduire ses titres historiques les plus populaires comme Dao hoang (île désert), Nhà Chu (Dynastie des Chu) et Chuyên no thân (Histoire de l'arc magique) du célèbre écrivain Tô Hoài, Bên bo Thiên Mac (Au bord de la rivière Thiên Mac) et Trang nuoc Chuong Duong (La rivière Chuong Duong dans une nuit de pleine lune) de Hà An, La co thêu sau chu vàng (Le drapeau brodé de six lettres d’or) de Nguyên Huy Tuong, Sao Khuê lâp lanh (La constellation qui scintille) de Nguyên Duc Hiên, Sung ruou Thê (Vin de serment dans une corne) de Nghiêm Da Van.Kim Dông publiera également de nouveaux titres de bandes dessinées historiques avec deux séries, Bac Hô sông mai (Oncle Ho pour toujours), et Cac vi vua hiên (Rois bienveillants).

Faire mieux comprendre l'histoire

Ces dernières années, les livres vietnamiens pour enfants ont dominé le marché, les éditeurs ayant opté pour de nombreux sujets de culture et d'histoire pour leur jeune lectorat.

De tels sujets ont en effet été progressivement plébiscités non seulement les parents, mais aussi par les enfants. Les commentaires sur le forum www.webtretho.com, populaire chez les parents vietnamiens, révèlent une véritable frustration chez ces derniers dans le choix de livres appropriés pour leurs enfants, n’étant jamais très sûrs, à tort ou à raison, que ceux-ci ne recèlent pas de contenu violent ni sexuel.

Les ouvrages aux thèmes historiques ou culturels sont donc toujours chaleureusement accueillis pour être non seulement sûrs, mais aussi divertissants et éducatifs en même temps. Le succès de ces bandes dessinées croît d’autant plus qu’avec leurs investissements dans les dessins et les scenarii, les éditeurs sont désormais en mesure de susciter plus de jeunes lecteurs.

Nguyên Quang Sang, auteur de Chiêc luoc ngà, commente que la version comique de son travail, si elle comprend beaucoup de nouveaux détails, ne dénature pas le message réel devant être transmis. Au contraire, son interprétation est beaucoup plus vive et plus claire, ce qui laisse une forte impression chez le jeune lecteur.

Avec une grande clarté et une qualité pédagogique qui honore leurs auteurs, la publication de livres aux thèmes historiques incite les enfants à lire et à leur faire mieux comprendre l'histoire, la culture et la littérature du pays.-CVN/VNA

Voir plus

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.