Des activités de la délégation vietnamienne au Dialogue de Shangri-La à Singapour

Une délégation vietnamienne participant au 20e Dialogue de Shangri-La à Singapour a assisté aux séances plénières, au banquet officiel et effectué des rencontres bilatérales en marge de l'événement.
Des activités de la délégation vietnamienne au Dialogue de Shangri-La à Singapour ảnh 1Le vice-ministre vietnamien de la Defense, général de corps d'armée Hoang Xuan Chien (gauche) et Robert Brieger, président de la Commission militaire de l'Union européenne. Photo : VNA

Singapour (VNA) - Dans le cadre de saparticipation au 20e Dialogue de Shangri-La à Singapour, tenu du 2 au 4 juin, unedélégation du ministère vietnamien de la Défense, conduite par son vice-ministre, général decorps d'armée Hoang Xuan Chien, a assisté aux séances plénières, au banquetofficiel et effectué des rencontres bilatérales en marge de l'événement.

Lors d'une rencontre avec le général RobertBrieger, président de la Commission militaire de l'Union européenne (UE), lesdeux parties ont hautement apprécié les résultats de la coopération dans ledomaine de la défense au cours des dernières années, contribuant à la paix, àla coopération et au développement, sur la base de l’Accord-cadre global departenariat et de coopération UE-Vietnam (PCA) et de l'Accord UE-Vietnam sur l’établissementd’un cadre pour la participation du Vietnam aux activités de gestion de crisede l'UE (FPA). Les deux parties ont tenu avec succès le 3e dialogue de défenseet de sécurité le 12 mai 2023.

Le président de la Commission militaire del'UE a affirmé que l'UE continuerait à envoyer des officiers pour soutenir le Départementde maintien de la paix du Vietnam. Pour sa part, Hoang Xuan Chien a hautementapprécié les résultats de la coopération en matière de formation etd'entraînement, a suggéré que l'UE continue à promouvoir une coopération plusefficace pour surmonter les conséquences de la guerre au Vietnam.

Hoang Xuan Chien a également reçu Mme CipollaChristine, directrice régionale pour l'Asie - Pacifique du Comité internationalde la Croix-Rouge (CICR).

Des activités de la délégation vietnamienne au Dialogue de Shangri-La à Singapour ảnh 2Le vice-ministre vietnamien de la Défense, général de corps d'armée Hoang Xuan Chien (droite) et Mme Cipolla Christine, directrice régionale pour l'Asie - Pacifique du Comité international de la Croix-Rouge. Photo : VNA

Mme Cipolla Christine a sincèrement remercié lesoutien et la facilitation du ministère de la Défense du Vietnam dans lesactivités de formation et la diffusion des connaissances liées au Droitinternational humanitaire, au Droit des conflits armés. Elle a aussi félicitéle Vietnam pour sa participation réussie aux opérations de maintien de la paixdes Nations Unies (ONU).

Hoang Xuan Chien a hautement apprécié lesrésultats de la coopération avec le CICR au cours des dernières années, enmatière de formation, de maintien de la paix des Nations Unies et dedépassement des conséquences de la guerre, tout en affirmant que legouvernement et les agences, ministères et secteurs du Vietnam étaient toujoursintéressés par la coopération dans le domaine humanitaire. Partageant l'étatactuel des conséquences de la dioxine, des mines et des explosifs laissés parla guerre au Vietnam, le vice-ministre Hoang Xuan Chien a affirmé son soutien àla coopération entre le Vietnam et le CICR dans le règlement des conséquencesde la guerre.

Le vice-ministre vietnamien a aussi rencontré James Crabtree,directeur régional pour l'Asie de l'Institut international d'études stratégiques(IISS), - organisateur du Dialogue de Shangri-LaJames Crabtree a sincèrementremercié Hoang Xuan Chien et la délégation vietnamienne pour leur participationau 20e Dialogue de Shangri-La et a transmis les remerciements desdirigeants de l'IISS au ministre vietnamien de la Défense.

Le général de corps d'armée Hoang Xuan Chien afélicité l'IISS et le ministère de la Défense de Singapour pour avoir organiséavec succès le 20e Dialogue de Shangri-La, affirmant que le ministèrevietnamien de la Défense continuerait d'assister aux prochains Dialogues deShangri-La ainsi qu'aux conférences dans le cadre du dialogue. - VNA

source

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.