Delta du Mékong : le marché flottant de Cái Bè, un lieu à découvrir

Sur le fleuve Tiên (bras antérieur du Mékong), à l'intersection des trois provinces de Tiên Giang, Vinh Long et Bên Tre, le marché flottant en gros de Cái Bè, en activité depuis le 19e siècle, est l'un des plus célèbres du delta du Mékong.

Sur le fleuve Tiên (bras antérieur du Mékong), à l'intersection des trois provinces de Tiên Giang, Vinh Long et Bên Tre, le marché flottant en gros de Cái Bè, en activité depuis le 19e siècle, est l'un des plus célèbres du delta du Mékong.

Le marché flottant de Cái Bè est le point de rencontre de commerçants venus de toute la région et s'allonge sur plusieurs kilomètres, partagé entre vendeurs et acheteurs. Un véritable plaisir des sens pour les visiteurs qui se retrouvent face à une incroyable mosaïque de couleurs et de fragrances.

Situé à 140-150 km de Hô Chi Minh-Ville, ce marché (province de Tiên Giang) est devenu l'une des destinations favorites des touristes de passage dans la région. De plus en plus nombreux sont ceux qui viennent découvrir ce marché situé au cœur d'une région riche en paysages époustouflants.

Dès l'aube, des centaines d'embarcations regorgeant de produits de toutes sortes se succèdent au fil de l'eau : crevettes et poissons frétillants, ramboutans d'un rouge éclatant, durians au parfum exaltant... La principale originalité du marché de Cái Bè réside dans la manière dont les vendeurs accrochent leurs marchandises à de longues perches, à l'avant de leur embarcation, pour aider les clients à repérer ce qui s'y vend. En cas de petit creux ou de grande soif, nombreuses sont les petites barques à proposer du riz, du pho , du hu tiêu (nouilles de riz ébouillantées au bœuf mariné et sauté) ou des boissons rafraîchissantes. Au crépuscule, "la ville flottante" brille de mille feux. Des centaines de lampes sont allumées à la proue des bateaux et l'on se retrouve plongé dans un univers féerique.

À l'approche de la fin de l'année, le marché flottant de Cái Bè est encore plus animé qu'à l'accoutumée, d'où une forte hausse du nombre de touristes, surtout étrangers. À peine arrivé à l'embarcadère, chaque voyageur se voit offrir par le "capitaine" de l'embarcation un coco frais, dont l'eau est considérée comme la boisson rafraîchissante idéale après le long parcours depuis l'aéroport international de Tân Son Nhât, à Hô Chi Minh-Ville.

Quittant l'embarcadère, les passagers sont transportés par les bateliers au marché flottant pour découvrir l'ambiance effervescente qui règne en ces lieux comme les activités des habitants de cette région deltaïque.

Pascal Bigay, 40 ans, de nationalité française, employé au Crédit Suisse Group, et sa copine, Estelle Sedilot, 30 ans, fonctionnaire à Paris, voyagent au Vietnam pour la première fois. Fort surpris de ce qu'ils voient de leurs propres yeux, ils demandent au guide de l'agence de tourisme Làng Quê Viêt (Viêt Countryside Travel) : "De quoi vivent les gens ici ?". "Ils vivent des fruits", répond le guide en leur pointant du doigt des barques chargées de durians, de pamplemousses, de jaques, de mangoustans et autres longanes…

Sur la barque traversant le Mékong paisible, les voyageurs ont devant leurs yeux un immense tapis d'eau animé de vaguelettes. Puis, la surface de l'eau se réduit lorsque la barque entre dans un petit canal pour arriver à l'îlot d'An Bình, province de Vinh Long. Là, le guide explique : "C'est grâce aux alluvions que les fruits ici sont très bons et savoureux" .

Dans la zone écotouristique d'An Bình, les visiteurs ont l'occasion de déguster des fruits tropicaux au son des dàn ca tài tu (chants des amateurs), un art traditionnel du delta du Mékong. Estelle Sedilot vient de découvrir la saveur sucrée et parfumée du jaque. "Oh ! C'est délicieux ! Il n'y a pas ce fruit en France", s'exclame-t-elle.

À midi, la barque transporte les touristes vers des villages de métiers traditionnels où l'on fabrique du côm (riz gluant jeune en granules aplaties), du bánh tráng (galette de riz soufflée), du keo dua (bonbon fait à partir de coco). L'occasion aussi de goûter des spécialités locales dont le miel, de visiter des colonies d'abeilles. Comme souvenir, Estelle Sedilot craque pour une corbeille tressée à la main et des sandales faites à partir de tiges de jacinthe d'eau.

Après le déjeuner, à 15h00, la barque emmène les voyageurs dans une maison-jardin dénommée "Ba Ðuc", pour un dîner en famille. Cette maison coquette est entourée d'un des plus jolis vergers de la région, de plus de 2 ha, qui donne des fruits de différentes variétés locales comme : mangues de Hoà Lôc, oranges vertes à pelure rugueuse, pamplemousses, longanes, sapotilles....

C'est une belle bâtisse de style colonial, mariage harmonieux entre les architectures orientale et occidentale. À l'intérieur trônent de nombreux objets anciens, dont trois armoires à autel incrustées de nacre chatoyante datant de 1924, une boîte en bois incrustée d'un dragon qui contient un décret de l'empereur Tu Ðuc.

Le soir, les touristes sont initiés par la propriétaire de la maison à la confection de plats traditionnels vietnamiens. Pascal Bigay et sa copine apprennent à faire le nem. "Vous êtes bien habiles !", félicite la propriétaire. "C'est vrai ?", se réjouit Estelle. Après les avoir roulés, Pascal fait frire les nem qu'il a farci lui-même, avant de les déguster avec de la bière vietnamienne 333 et une tasse d'alcool à herbes médicinales fermentées par le propriétaire. Après le dîner, Pascal confie : "Il faut venir à la découverte de ce lieu ! L'ambiance est si paisible !".

Le lendemain, la maison-jardin de Ba Ðuc accueille encore des touristes allemands, en visite au Vietnam par le biais du voyagiste Indochina. Ils sont une dizaine. "Nous voyageons à vélo. Hier, j'ai pédalé 70 km avec eux. Ce matin, ils iront à Cân Tho" , informe Hàn Quôc Thái, guide de cette agence. Ces étrangers ne s'intéressent pas beaucoup au shopping. " Ils aiment la nature et donc ils veulent pédaler pour la contempler", explique Thái.

Ce matin, Peter Lohmann, spécialiste en marketing et accompagnateur de la compagnie touristique allemande Thomas Cook, se lève tôt pour prendre le petit-déjeuner avec la propriétaire de la maison-jardin. "À Hô Chi Minh-Ville, j'ai visité le marché de Bên Thành, la cathédrale Notre-Dame, le palais de la réunification et le musée des vestiges de la guerre. Et maintenant, je découvre le tourisme fluvial. J'adore ce lieu !", confie-t-il. L'expert allemand ne tarit pas d'éloge sur ces paysages au charme envoûtant.

Il y a de cela une décennie, personne n'aurait pu imaginer que Cái Bè puisse attirer annuellement 400.000 touristes étrangers. Une manne qui permet d'améliorer les conditions de vie de la population locale grâce à la création de nombreux emplois dans le tourisme.

Avant d'être batelier et de promener les touristes, Nguyên Van Tùng était ouvrier dans la zone franche de Tân Thuân, dans le 7e arrondissement, à Hô Chi Minh-Ville. Tùng éprouvait bien des difficultés à mettre de l'argent de côté. "Travaillant loin de ma famille, je ne pouvais chaque mois épargner qu'un million de dôngs après avoir payé le logement et la nourriture", confie-t-il. Après avoir fait le choix de retourner dans son village natal, il a décidé d'acheter une barque au prix de 60 millions de dôngs, avant de signer un contrat de transport de voyageurs avec une agence touristique locale. Bien lui en a pris puisque aujourd'hui, son embarcation lui permet de voir le futur sous de meilleurs auspices. "Ici, bien des gens possèdent une barque. Et beaucoup coopèrent avec les voyagistes", informe-t-il.

Pour chaque tour, Tùng reçoit 200.000 dôngs de l'agence touristique, dont la moitié lui sert à payer l'essence. "Cette somme et celle provenant de la plantation d'arbres fruitiers permettent d'augmenter nos revenus et d'avoir un regard plus optimiste sur l'avenir", se réjouit-il.

Partageant son point de vue, bon nombre de propriétaires de sampans sont très attachés à leur métier actuel et sont très heureux de pouvoir travailler dans leur village. - AVI

Voir plus

Le général de corps d'armée Hoang Xuan Chien, membre de la Permanence de la Commission militaire centrale et vice-ministre de la Défense (3e de droite à gauche), et d'autres délégués, appuient sur le bouton inaugurant le bureau de représentation de Viettel à Singapour. Photot: VNA

Viettel inaugure un bureau de représentation à Singapour

Le 4 février à Singapour, le groupe Viettel a inauguré son bureau de représentation, marquant une étape stratégique dans son expansion internationale et ouvrant de nouvelles perspectives de coopération technologique, d’investissement et d’innovation entre le Vietnam et Singapour.

Le ministre par intérim de l'Industrie et du Commerce, Lê Manh Hung (gauche) rencontre le secrétaire d'État adjoint à l'Agriculture des États-Unis, Stephen Vaden. Photo: moit.gov.vn

Le Vietnam et les États-Unis renforcent leur coopération économique et agricole

Le ministre par intérim de l'Industrie et du Commerce, Lê Manh Hung a rencontré le secrétaire d'État adjoint à l'Agriculture des États-Unis, Stephen Vaden et a assisté à une table ronde avec un groupe d'entreprises américaines opérant dans les secteurs de l'énergie, de l'industrie et de l'aviation, membres du Conseil des affaires États-Unis-ASEAN.  (USABC).

Gia Lai approuve la centrale éolienne de Hon Trâu. Photo: VNA

Gia Lai approuve la centrale éolienne de Hon Trâu

La province de Gia Lai a approuvé la sélection de la société VINENERGO, filiale de Vingroup, comme investisseur du projet de centrale éolienne de Hòn Trâu – Phase 1, d’une puissance de 750 MW, un projet majeur d’énergies renouvelables destiné à renforcer la sécurité énergétique nationale et à stimuler le développement socio-économique local.

Les clients font leurs courses au centre commercial GO! Thang Long, à Hanoi. Photo: VNA

Le marché de détail se prépare à accueillir une nouvelle vague d’investissements

Avec une population de plus de 100 millions d’habitants, un profil démographique jeune et des revenus en constante augmentation, le Vietnam devrait devenir l’un des plus grands marchés de détail de la région. Selon le Rapport sur le marché intérieur vietnamien 2025, le marché du commerce de détail de biens et services du pays est estimé à 269 milliards de dollars, dont environ 205 milliards pour les biens de consommation à la fin 2025.

Un espace d’exposition et de vente innovant dédié aux produits « Made in Vietnam », sera inauguré le 5 février 2026 au 62, rue Trang Tien, à Hanoï. Photo: VNA

Trang Tien, vitrine du luxe vietnamien à Hanoï

Un espace d’exposition et de vente innovant dédié aux produits « Made in Vietnam », combinant présentation physique et livestream, sera inauguré le 5 février 2026 au 62, rue Trang Tien, à Hanoï, afin de valoriser les produits vietnamiens de haute qualité et de dynamiser la consommation intérieure.

Un drone est utilisé pour pulvériser des pesticides afin de protéger la rizière d'hiver-printemps dans la ville de Cân Tho, dans le delta du Mékong. Photo: VNA

L’agriculture place les données au cœur de sa transformation numérique

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement intensifie ses investissements dans les infrastructures numériques, les plateformes partagées et les bases de données intégrées pour l’agriculture et l’environnement, en mettant l’accent sur la centralisation, la normalisation et la sécurité.

Cérémonie de présentation du rapport sur la promotion du commerce pour la période 2021-2025 et du plan d'action et d'orientation stratégique pour la promotion du commerce pour la période 2026-2030. Photo: moit.gov.vn

Une nouvelle stratégie pour relancer la promotion commerciale vietnamienne

Dans son plan d’action pour la période 2026-2030, le ministère de l’Industrie et du Commerce fixe des objectifs ambitieux: pérenniser les exportations, rééquilibrer la croissance vers davantage de valeur ajoutée, accroître la part des produits industriels transformés et manufacturés dans les exportations, et développer de la marque nationale et les marques sectorielles.

Da Nang restructure sa flotte de pêche pour protéger les ressources côtières. Photo: VNA

Da Nang restructure sa flotte de pêche pour protéger les ressources côtières

Actuellement, les petites embarcations opérant à proximité des côtes représentent environ 57 % de la flotte de Da Nang. Cette concentration exerce une pression excessive sur la biodiversité marine et menace l’équilibre d’écosystèmes fragiles, notamment les récifs coralliens et les herbiers marins de la région.