Déclaration du Sommet ASEAN-Etats-Unis

L'Agence vietnamienne d'information présente ci-dessous le texte intégral de la Déclaration du Sommet ASEAN-Etats-Unis, qui a eu lieu les 15 et 16 à Sunnylands en Californie, aux Etats-Unis.
Déclaration du Sommet ASEAN-Etats-Unis ảnh 1Les dirigeants aséaniens et américains à Sunnylands. Crédit Photo: AFP

Californie (VNA) - Le Sommet ASEAN-Etats-Unis, qui a eu lieu les 15 et 16 à Sunnylands, a rendu publique une Déclaration soulignant l'accélération des relations de commerc​e et une position commune sur les différends maritimes et insulaires avec la Chine.

L'Agence vietnamienne d'information (VNA) vous en présente le texte intégral :

"Sunnylands, Californie, les 15 et 16 février 2016

Nous, chefs d'Etat et de gouvernement des Etats membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et les Etats-Unis, nous sommes réunis à Sunnylands, Californie, les 15 et 16 février 2016, pour un Sommet spécial​. Ce sommet spécial a été le premier à avoir lieu aux Etats-Unis ​et le tout premier Sommet ​en suite de la création de la Communauté de l'ASEAN.

Le Sommet a marqué une année charnière pour ​l'ASEAN et ​pour le partenariat stratégique de plus en plus étroit entre l'ASEAN et les Etats-Unis.  En 2015, ​les Etats membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est ont ​créé la Communauté de l'ASEAN, travaillant ensemble ​pour une ASEAN ​davantage au service des peuples de l'Asie du Sud-Est.

Lors ​du Sommet de Kuala Lumpur ​de novembre 2015, nous avons ​porté les relations États-Unis-ASEAN ​au rang d'un partenariat stratégique, ​lequel reconnaît ​l'évolution de no​s relations au cours de ces dernières années. A l'occasion de ce Sommet spécial, nous, chefs d'Etat et de gouvernement ​de l'ASEAN et des Etats-Unis, saisissons ​l'occasion ​de réaffirmer les principes clés qui guideront à l'avenir notre coopération :

Déclaration du Sommet ASEAN-Etats-Unis ảnh 2Le Sommet ASEAN-Etats-Unis à Sunnylands en Californie. Crédit Photo: AFP

1. Le respect mutuel de la souveraineté, l'intégrité territoriale, l'égalité et l'indépendance politique de tous les pays ​en respectant pleinement les buts et principes de la Charte des Nations-Unies, de la Charte de l'ASEAN, ainsi que du droit international ;

2. L'importance d'une prospérité partagée, d'une croissance économique durable et inclusive​, ainsi que du développement​ et de l'éducation des jeunes pour soutenir ​une paix continue, ​un développement et​ une stabilité pour un bénéfice mutuel ;

3. La reconnaissance mutuelle de l'importance de la poursuite de politiques conduisant à des économies dynamiques, ouvertes et concurrentielles, qui favorisent la croissance économique, la création d'emploi, l'innovation, l'entrepreneuriat et la connectivité, ainsi que le soutien aux PME et ​la rédu​ction des écarts de développement ;

4. Notre engagement à assurer des opportunités à tous nos peuples à travers le renforcement de la démocratie, ​d'une bonne gouvernance et ​du respect de l'Etat de droit, la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en encourageant la promotion de la tolérance et de la modération, ​ainsi que la protection de l'environnement ;​

5. Respect et soutien de la centralité de l'ASEAN comme des mécanismes conduits par l'ASEAN dans l'architecture régionale en évolution de l'Asie-Pacifique ;

6. Ferme adhésion à un ordre régional et international fondé sur des règles, lequel respecte et protège les droits et privilèges de tous les Etats ;

7. Engagement commun pour la résolution pacifique des différends, y compris le plein respect des procédures juridiques et diplomatiques, ​sans recours à la menace ​ni à l'emploi de la force, conformément aux principes universellement reconnus du droit international et de la convention des Nations-Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS) ;

8. Engagement commun à maintenir la paix, la sécurité et la stabilité dans la région, assurant ainsi la sécurité et la sûreté maritimes, y compris la liberté de navigation, de survol et autres utilisations légitimes de la mer, le commerce maritime légal sans entrave selon l'UNCLOS, ainsi que la non-militarisation et la retenue dans la conduite des activités ;

9. Engagement commun à promouvoir la coopération pour relever les défis communs dans le domaine maritime ;

10. Ferme détermination à jouer un rôle déterminant dans les questions mondiales telles que le terrorisme et l'extrémisme, la traite humaine, le trafic de drogue, la pêche illégale, non déclarée et non réglementée, ainsi que le trafic illicite d'espèces sauvages et de bois ;

11. Engagement commun à lutter contre le changement climatique et à développer une ASEAN résiliente au changement climatique, durable sur le plan environnemental, ainsi qu'à mettre en œuvre des contributions individuelles déterminées au niveau national par application de l'accord climatique de Paris ;

12. Engagement commun à promouvoir la sécurité et la stabilité dans le cyberespace, conformément aux normes de comportement d'un Etat responsable ;

13. Soutien de la promotion d'une Communauté de l'ASEAN puissante et stable, politiquement cohérente, économiquement intégrée et socialement responsable, axée et centrée sur la population, et reposant sur des règles ;

14. Engagement commun à renforcer la connectivité entre les peuples à travers des programmes qui engagent l'ASEAN et les citoyens américains, en particulier les jeunes, et promeut les opportunités pour toute la population, en particulier les plus vulnérables, afin de réaliser la vision de la Communauté de l'ASEAN ;

15. Engagement commun à promouvoir un partenariat mondial pour le développement durable par la mise en œuvre de l'Agenda 2030 ​sur le développement durable et de l'Agenda d'action d'Addis-Abeba, afin d'assurer une société durable, équitable et inclusive où personne n'est laissé pour compte ;

16. Engagement commun à renforcer la collaboration au sein des forums régionaux et internationaux, en particulier au sein des mécanismes existants conduits par l'ASEAN, et, enfin ;

17. Engagement commun à poursuivre le dialogue politique au niveau des chefs d'Etat et des chefs de gouvernement, en présence de nos dirigeants, lors ​du Sommet États-Unis-ASEAN et du Sommet de l'Asie de l'Est, organisés chaque année./.

Voir plus

L’ambassadrice de Thaïlande au Vietnam, Urawadee Sriphiromya. Photo: VNA

La visite du haut dirigeant Tô Lâm renforcera le partenariat stratégique global Vietnam-Thaïlande

La visite du haut dirigeant Tô Lâm revêt une signification majeure dans la mesure où il s’agit du premier déplacement officiel en Thaïlande du plus haut dirigeant vietnamien après le 14e Congrès national du PCV et après la mise en place de la nouvelle direction vietnamienne. La Thaïlande est également honorée d’être le premier pays de l’ASEAN visité par Tô Lâm avant ses autres déplacements dans la région.

Capture d’écran de l’article « Le dirigeant vietnamien sur les traces du Président Hô Chi Minh en Thaïlande », publié par Khaosod English le 25 mai. Photo: VNA

La presse thaïlandaise souligne la portée historique de la visite du haut dirigeant Tô Lâm à Udon Thani

Le quotidien thaïlandais Khaosod English met en avant la dimension historique et symbolique de la prochaine visite officielle en Thaïlande du secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, notamment son déplacement dans la province d’Udon Thani, haut lieu lié aux activités révolutionnaires du Président Hô Chi Minh il y a près d’un siècle.

La 4e conférence conjointe pour la période 2022-2027 entre l’Association d’amitié Vietnam-Cambodge et l’Association d’amitié Cambodge-Vietnam. Photo: VNA

Vietnam-Cambodge : renforcer la solidarité et la coopération

La 4e conférence conjointe pour la période 2022-2027 entre l’Association d’amitié Vietnam-Cambodge et l’Association d’amitié Cambodge-Vietnam a été coprésidée par la vice-présidente de l'Assemblée nationale du Vietnam et présidente de l’Association d’amitié Vietnam-Cambodge, Nguyen Thi Thanh et Samdech Men Sam An, vice-présidente du Parti du Peuple Cambodgien (PPC), présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la Patrie du Cambodge et de l’Association d’amitié Cambodge-Vietnam.

Lors de sa participation au 48e sommet de l'ASEAN à Cebu, aux Philippines, le 8 mai 2026 après-midi, le Premier ministre Le Minh Hung a rencontré le Premier ministre thaïlandais Anutin Charnvirakul. Photo: VNA

La visite du dirigeant To Lam en Thaïlande : un jalon appelé à façonner les liens bilatéraux pour la prochaine décennie

À l’approche de la visite officielle en Thaïlande du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien To Lam, le quotidien thaïlandais The Standard estime que cet événement pourrait marquer un tournant majeur dans les relations Vietnam-Thaïlande, dans un contexte de renforcement du partenariat stratégique intégral entre les deux pays et de recomposition de l’ordre mondial.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc préside la réunion du Conseil consultatif de l’amnistie 2026, à Hanoi, le 24 mai. Photo : VNA

Le vice-Premier ministre permanent demande de passer au crible chaque cas d’amnistie

Présidant une réunion du Conseil consultatif d’amnistie de 2026 destinée à examiner les dossiers et les listes proposées de prisonniers éligibles à l’amnistie en 2026, le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a souligné que la clémence et le traitement humanitaire accordés aux personnes coupables reflètent la tradition humaniste de la nation vietnamienne.

Le Premier ministre Le Minh Hung offre de l'encens au cimetière national des martyrs de Truong Son. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung rend hommage aux martyrs à Quang Tri

Dans une atmosphère de grand respect et de profonde reconnaissance, le chef du gouvernement et sa délégation ont observé une minute de silence en mémoire des combattants qui ont sacrifié leur jeunesse et leur vie pour l'indépendance, la liberté du pays et le bonheur du peuple.

L’ambassadeur du Vietnam au Cambodge, Nguyen Minh Vu (gauche) et le gouverneur de la province de Stung Treng, Sor Soputra. Photo: VNA

Le Vietnam consolide sa coopération avec les provinces cambodgiennes du Nord-Est

Lors de son déplacement à Kratie les 21 et 22 mai, l’ambassadeur Nguyen Minh Vu et sa délégation ont été reçus par le gouverneur de la province, Var Thorn, qui leur a présenté un aperçu de la situation socio-économique locale, en mettant notamment l’accent sur le secteur minier, où opèrent actuellement 29 entreprises cambodgiennes, chinoises et vietnamiennes.

le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense et le général Sergueï Choïgou, secrétaire du Conseil de sécurité russe (droite). Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie promeuvent leur coopération dans le secteur maritime

Le Vietnam et la Russie ont tenu le 22 mai à Moscou la deuxième session de consultations bilatérales sur les questions maritimes. Les deux parties ont convenu de renforcer leur coopération stratégique dans plusieurs domaines clés, notamment les forces navales, la recherche scientifique marine et l’industrie de construction navale.

Le Premier ministre Le Minh Hung assiste à une cérémonie d’hommage et d’inhumation de martyrs à Quang Tri. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung assiste à une cérémonie d’hommage et d’inhumation de martyrs à Quang Tri

Le Premier ministre vietnamien Le Minh Hung a participé le 23 mai, dans la province de Quang Tri, à la cérémonie de commémoration et d’inhumation de 28 soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos pendant la guerre. Cette cérémonie a réaffirmé la reconnaissance du Vietnam envers les héros morts pour la Patrie et la solidarité particulière unissant le Vietnam et le Laos.

Panorama de la rencontre. Photo: VNA

Le Vietnam met en avant son attractivité auprès des investisseurs européens

Le Vietnam attache une grande importance au rôle stratégique de l’UE, troisième économie mondiale et acteur majeur dans les domaines du développement durable, de la transition verte, de l’économie circulaire, de la transformation numérique et de la transition énergétique équitable, ainsi que dans la promotion du libre-échange.