Déclaration commune Vietnam-Malaisie sur l'élévation des relations au niveau d’un partenariat stratégique global

Dans le cadre de la visite officielle du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam en Malaisie, dans l'après-midi du 21 novembre, les deux parties ont publié la Déclaration commune, convenant d’élever leurs relations au niveau d’un partenariat stratégique global.

Le secrétaire général du Parti To Lam et le Premier ministre malaisien Dato' Seri Anwar Ibrahim lors du point de presse. Photo : VNA
Le secrétaire général du Parti To Lam et le Premier ministre malaisien Dato' Seri Anwar Ibrahim lors du point de presse. Photo : VNA

Kuala Lumpur (VNA) - Dans le cadre de la visite officielle du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam en Malaisie, dans l'après-midi du 21 novembre, les deux parties ont publié la Déclaration commune, convenant d’élever leurs relations au niveau d’un partenariat stratégique global.

Le Premier ministre malaisien Dato' Seri Anwar Ibrahim et le secrétaire général du Parti To Lam ont exprimé, dans la déclaration commune, leur satisfaction quant aux relations de coopération approfondies entre le Vietnam et la Malaisie, qui ont connu plus de 50 ans d’édification et de développement (1973-2024), surmonté les hauts et les bas de l’histoire et sont devenues plus fortes.

Motivés par les réalisations et notant la maturité des relations entre le Vietnam et la Malaisie, qui présentent de nombreuses opportunités et potentiels de développement, les deux dirigeants ont décidé d'élever les relations bilatérales au niveau d’un partenariat stratégique global, marquant ainsi la signification historique de cette visite.

Avec l'établissement d’un nouveau cadre de coopération, les deux gouvernements ont affirmé leur engagement à soutenir la voie de développement de chaque pays, à continuer de renforcer l’amitié et la confiance politique entre les deux pays sur la base du respect du droit international, de l'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et des institutions politiques de chaque pays.

Les deux parties ont convenu d'orientations visant à approfondir et à renforcer davantage leurs relations dans tous les domaines, en mettant particulièrement l'accent sur des mesures énergiques visant à renforcer les liens, à résoudre les difficultés et à promouvoir la coopération ; ouvrir un nouveau chapitre de la coopération bilatérale pour la paix, la stabilité, la durabilité, l'inclusion et la prospérité partagée et pour une communauté de l’ASEAN unie, résiliente et prospère, comprenant :

Renforcer la confiance et la coopération politique, de défense et de sécurité, juridique et judiciaire pour une base solide, contribuant ainsi à un environnement pacifique et stable pour le développement.

Renforcer la cohésion économique pour une croissance durable, contribuant au développement et à la prospérité communs ; s'efforcer d'atteindre un commerce bilatéral d'au moins 18 milliards de dollars, dans un sens d'équilibre et de bénéfice mutuel.

Renforcer la coopération dans de nouveaux domaines (tels que l'économie verte, l'innovation, la science et la technologie, la transformation numérique, l'énergie verte, etc.) et intensifier les liens étroits entre les deux pays dans d'autres domaines importants (éducation, formation, développement des ressources humaines, travail, culture, sports, tourisme...) pour atteindre l'objectif du développement durable.

S'entraider et se coordonner étroitement dans les questions régionales et internationales pour la paix, la sécurité et la stabilité communes.

To Lam a exprimé le soutien indéfectible du Vietnam à la présidence malaisienne de l'ASEAN en 2025 et a réaffirmé l'engagement du pays à travailler en étroite collaboration avec la Malaisie et tous les États membres de l'ASEAN pour réaliser la Vision de la Communauté de l'ASEAN 2025, en promouvant une croissance inclusive, un développement durable et une coopération régionale renforcée. Les deux parties ont souligné l'importance du maintien de la paix, de la stabilité et de la prospérité régionales et ont également réitéré leur engagement à promouvoir davantage le développement équitable, inclusif et durable dans l'ensemble de la Communauté de l'ASEAN.

Les dirigeants ont réitéré la position constante de l'ASEAN au regard de la question de la Mer Orientale et ont réaffirmé leur engagement à continuer de travailler en étroite collaboration pour maintenir la paix, la sécurité, la stabilité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol dans cette zone maritime ; à régler par des mesures pacifiques des différends, conformément aux principes universellement reconnus par le droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer 1982 (CNUDM 1982). - VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.