Déclaration commune Vietnam-Malaisie sur l'élévation des relations au niveau d’un partenariat stratégique global

Dans le cadre de la visite officielle du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam en Malaisie, dans l'après-midi du 21 novembre, les deux parties ont publié la Déclaration commune, convenant d’élever leurs relations au niveau d’un partenariat stratégique global.

Le secrétaire général du Parti To Lam et le Premier ministre malaisien Dato' Seri Anwar Ibrahim lors du point de presse. Photo : VNA
Le secrétaire général du Parti To Lam et le Premier ministre malaisien Dato' Seri Anwar Ibrahim lors du point de presse. Photo : VNA

Kuala Lumpur (VNA) - Dans le cadre de la visite officielle du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam en Malaisie, dans l'après-midi du 21 novembre, les deux parties ont publié la Déclaration commune, convenant d’élever leurs relations au niveau d’un partenariat stratégique global.

Le Premier ministre malaisien Dato' Seri Anwar Ibrahim et le secrétaire général du Parti To Lam ont exprimé, dans la déclaration commune, leur satisfaction quant aux relations de coopération approfondies entre le Vietnam et la Malaisie, qui ont connu plus de 50 ans d’édification et de développement (1973-2024), surmonté les hauts et les bas de l’histoire et sont devenues plus fortes.

Motivés par les réalisations et notant la maturité des relations entre le Vietnam et la Malaisie, qui présentent de nombreuses opportunités et potentiels de développement, les deux dirigeants ont décidé d'élever les relations bilatérales au niveau d’un partenariat stratégique global, marquant ainsi la signification historique de cette visite.

Avec l'établissement d’un nouveau cadre de coopération, les deux gouvernements ont affirmé leur engagement à soutenir la voie de développement de chaque pays, à continuer de renforcer l’amitié et la confiance politique entre les deux pays sur la base du respect du droit international, de l'indépendance, de la souveraineté, de l'intégrité territoriale et des institutions politiques de chaque pays.

Les deux parties ont convenu d'orientations visant à approfondir et à renforcer davantage leurs relations dans tous les domaines, en mettant particulièrement l'accent sur des mesures énergiques visant à renforcer les liens, à résoudre les difficultés et à promouvoir la coopération ; ouvrir un nouveau chapitre de la coopération bilatérale pour la paix, la stabilité, la durabilité, l'inclusion et la prospérité partagée et pour une communauté de l’ASEAN unie, résiliente et prospère, comprenant :

Renforcer la confiance et la coopération politique, de défense et de sécurité, juridique et judiciaire pour une base solide, contribuant ainsi à un environnement pacifique et stable pour le développement.

Renforcer la cohésion économique pour une croissance durable, contribuant au développement et à la prospérité communs ; s'efforcer d'atteindre un commerce bilatéral d'au moins 18 milliards de dollars, dans un sens d'équilibre et de bénéfice mutuel.

Renforcer la coopération dans de nouveaux domaines (tels que l'économie verte, l'innovation, la science et la technologie, la transformation numérique, l'énergie verte, etc.) et intensifier les liens étroits entre les deux pays dans d'autres domaines importants (éducation, formation, développement des ressources humaines, travail, culture, sports, tourisme...) pour atteindre l'objectif du développement durable.

S'entraider et se coordonner étroitement dans les questions régionales et internationales pour la paix, la sécurité et la stabilité communes.

To Lam a exprimé le soutien indéfectible du Vietnam à la présidence malaisienne de l'ASEAN en 2025 et a réaffirmé l'engagement du pays à travailler en étroite collaboration avec la Malaisie et tous les États membres de l'ASEAN pour réaliser la Vision de la Communauté de l'ASEAN 2025, en promouvant une croissance inclusive, un développement durable et une coopération régionale renforcée. Les deux parties ont souligné l'importance du maintien de la paix, de la stabilité et de la prospérité régionales et ont également réitéré leur engagement à promouvoir davantage le développement équitable, inclusif et durable dans l'ensemble de la Communauté de l'ASEAN.

Les dirigeants ont réitéré la position constante de l'ASEAN au regard de la question de la Mer Orientale et ont réaffirmé leur engagement à continuer de travailler en étroite collaboration pour maintenir la paix, la sécurité, la stabilité, la sûreté et la liberté de navigation et de survol dans cette zone maritime ; à régler par des mesures pacifiques des différends, conformément aux principes universellement reconnus par le droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer 1982 (CNUDM 1982). - VNA

source

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.