Déclaration commune Vietnam-Cambodge

A l’occasion de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre cambodgien Samdech Techo Hun Sen, les 20 et 21 décembre 2016, les deux pays ont publié mercredi 21 décembre une déclaration commune.

Hanoi (VNA) - A l’occasion de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre cambodgien Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen et de sa haute délégation, les 20 et 21 décembre 2016, les deux pays ont publié mercredi 21 décembre une déclaration commune. 

Déclaration commune Vietnam-Cambodge ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc (droite) et son homologue cambodgien Samdech Techo Hun Sen. Photo: VNA​

Selon ce texte, durant son séjour au Vietnam, le Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen s’est entretenu avec son homologue vietnamien Nguyên Xuân Phuc, et a rendu des visites de courtoisie au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong, et au président Trân Dai Quang, a une entrevue avec la présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân. 

Le chef du gouvernement cambodgien est également allé fleurir le Mémorial des héros morts pour la Patrie, a rendu un hommage posthume au président Ho Chi Minh en son mausolée, s’est rendu à Hô Chi Minh-Ville et dans la province de Dông Nai.

Les Premiers ministres cambodgien et vietnamien ont par ailleurs assisté à la signature de trois documents de coopération lors de cette visite: l’Accord sur l’entraide judiciaire en matière pénale, l’Accord sur le transfert des détenus, et l’Accord de coopération entre le Comité des affaires ethniques du gouvernement vietnamien et le ministère cambodgien des Cultes et Religions.

Dans une atmosphère de solidarité, d’amitié, de compréhension et de confiance mutuelles, les hauts dirigeants des deux pays se sont échangés d’une manière profonde et extensive sur les relations de l’amitié et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Cambodge, ainsi que sur les questions internationales et régionales d’intérêt commun. 

Le Premier ministre Samdech Techo Hun Sen a salué les grandes performances enregistrées par le peuple vietnamien dans son oeuvre de rénovation, d’édification et de développement nationaux, souhaite que le peuple vietnamien sous la direction du PCV et de l’Etat vietnamien réalise avec succès l’oeuvre d’industrialisation et de modernisation nationales.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et les dirigeants vietnamiens ont salué les réalisations importantes obtenues par le peuple cambodgien sous le règne clairvoyant du roi Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni, du Sénat, de l’Assemblée nationale et du gouvernement royal du Cambodge ayant à sa tête le Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, dans l’oeuvre d’édification et de développement nationaux, avec la situation socio-politique de plus en plus stable, une forte croissance économique élevée, le rôle et la position sans cesse rehaussés du Cambodge dans la région et le monde.

A cette occasion, les dirigeants vietnamiens ont sincèrement souhaité que le Cambodge organise avec succès les élections communales en 2017 et les législatives en 2018, continue de construire un Cambodge de paix et de prospérité.

Le Cambodge a exprimé sa profonde gratitude aux générations des dirigeants et au peuple vietnamiens pour les grands soutien et aide accordés au Cambodge dans le passé comme à l’heure actuelle, affirmé que le peuple cambodgien gardera à jamais dans sa mémoire l’aide des soldats volontaires vietnamiens qui ont ensemble avec le peuple cambodgien libéré le Cambodge du régime génocidaires des Khmers rouges en 1979.

Les deux parties qui coopéreront étroitement pour fêter les 50 ans de l’établissement de leurs relations diplomatiques (24 juin 1967-24 juin 2017), ont convenu que le renforcement et le développement des relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et le Cambodge revêtent une signification particulière importante pour les deux pays.

Elles se sont engagées à continuer de renforcer et de développer les relations bilatérales sous la devise de "bon voisinage, amitié traditionnelle, coopération intégrale, solide et durable", à réaliser pleinement les principes énoncés dans les Déclarations communes Vietnam-Cambodge en 1999, 2005, 2009, 2011, 2014 et 2016.

Le Vietnam et le Cambodge se sont également engagés à respecter l’indépendance, la souveraineté et l’intégrité territoriale l’un de l’autre, à ne pas s’ingérer dans les affaires intérieures d’autrui, à n’autoriser aucune force hostile à utiliser le territoire de l’un pour menacer la sécurité de l’autre, à régler pacifiquement tous les problèmes survenus dans les relations bilatérales.

Vietnamiens et Cambodgiens ont apprécié la signature des documents de coopération dans divers domaines et ont convenu de donner instruction aux ministères concernés de travailler ensemble pour régler les mécanismes pertinents afin de trouver des mesures efficaces pour porter à 5 milliards de dollars américains la valeur des échanges commerciaux bilatéraux dans les années à venir.
 
Les deux parties ont réaffirmé respecter et mettre pleinement en œuvre les traités frontaliers et des traités et accords connexes conclus entre les deux pays. Les deux parties ont hautement apprécié les efforts déployés par le Comité mixte de délimitation et de bornage de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge sur la base des traités conclus. 

Afin de promouvoir ces réalisations, elles sont déterminées à régler définitivement les sections frontalières restantes pour achever les travaux de délimitation et de bornage de la frontière terrestre commune et mettre la dernière main aux dossiers de délimitation et de bornage frontaliers dans le meilleur délai en vue de faire de la frontalière vietnamo-cambodgienne une frontière de paix, de stabilité, d’amitié, de coopération et de développement durable.

Les deux parties ont salué la bonne coopération entre les deux pays dans les instances multilatérales au cours des dernières années, en particulier le soutien régulier de la candidature de l’un et de l’autre aux différentes organisations internationales importantes de l’ONU.  

Dans le contexte actuel de la situation internationale et régionale qui évolue d’une manière complexe, les deux parties ont convenu de renforcer la coordination, l’échange d’informations, le soutien mutuel au sein des forums multilatéraux, notamment l’ASEAN.

Les deux parties ont souligné l’importance du maintien de la paix, de la stabilité et de la sécurité en Mer Orientale; du règlement pacifique des différends, de la retenue, du non recours à la menace ou à l’emploi de la force, conformément aux principes universellement reconnus du droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982. 

Le Vietnam et le Cambodge se sont engagés à conjuguer les efforts pour mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et parvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deux pays se sont également engagés à continuer de coopérer étroitement l’une avec l’autre, et avec les autres États membres dans le cadre de la Commission internationale du Mékong, la coopération Mékong-Lancang et d’autres cadres de coopération du Mékong pour assurer la gestion et l’utilisation durable des ressources en eau dans le bassin du Mékong, conformément à la pratique internationale, dans l’intérêt harmonieux des pays riverains et pour l’objectif de développement durable de la région.

Les deux parties ont apprécié les résultats positifs et la signification profonde de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, la considérant comme un événement important qui contribue à promouvoir activement le développement durable des relations de solidarité, d’amitié traditionnelle, de coopération intégrale entre le Vietnam et le Cambodge.

Le Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen a exprimé son remerciement sincère aux dirigeants et au peuple vietnamien pour l’accueil chaleureux et l’hospitalité réservés à la haute délégation cambodgienne lors de cette visite.

A cette occasion, il a solennellement invité le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc à participer au 26e Forum économique mondial sur l’ASEAN au Cambodge et à effectuer une visite officielle au Cambodge en 2017. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a sincèrement remercié et accepté l’invitation. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam (droite) et l’ambassadeur sud-coréen, Choi Young Sam à Hanoï. Photo : VNA

To Lam reçoit l’ambassadeur sud-coréen Choi Young Sam en fin de mission

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, a reçu, le 25 juin à Hanoï, l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, venu lui faire ses adieux à l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam. Les deux parties ont salué le développement remarquable du Partenariat stratégique global Vietnam-République de Corée et exprimé leur volonté de le renforcer davantage

Les patrouilles bilatérales contribuent au maintien de la stabilité dans la région frontalière et au renforcement de la solidarité particulière et de la coopération globale entre les deux pays. Photo : VNA

Patrouille conjointe sur la frontière Vietnam – Laos

Une patrouille conjointe sur la frontière Vietnam – Laos a été menée par le poste de garde-frontière de Huong Phung, rattaché au Commandement des Garde-frontières de la province de Quang Tri (Vietnam) et les compagnies de garde-frontière 320 et 321 relevant du Commandement militaire de la province de Savannakhet (Laos). 

Le secrétaire général du Parti et président de l’État, To Lam, prend la parole lors de la réunion thématique du Comité central de pilotage pour le développement des sciences et technologies, l’innovation et la transformation numérique. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam appelle à accélérer la transformation numérique au sein du système politique

Lors d’une réunion thématique consacrée à la transformation numérique au sein du système politique, tenue le 25 juin à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, a souligné le rôle central des données et de l’intelligence artificielle dans la modernisation de l’appareil d’État. Il a insisté sur la responsabilité des dirigeants et la nécessité d’une mise en œuvre plus efficace des politiques existantes.

La porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Déploiement de mesures d'assistance et de protection des citoyens face aux séismes au Venezuela

Sur la base des bonnes relations d'amitié traditionnelle entre les deux pays, le Vietnam est prêt à fournir des formes d'assistance adaptées aux besoins du Venezuela, a déclaré la porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, lors de la conférence de presse périodique tenue dans l'après-midi du 25 juin, en répondant des questions des journalistes concernant les récents séismes au Venezuela.

Un bâtiment a été détruit lors du séisme qui a frappé Caracas, au Venezuela, le 24 juin 2026. Photo : Xinhua/VNA

Message de condoléances suite aux séismes au Venezuela

Suite aux séismes dévastateurs du 24 juin au Venezuela, le secrétaire général du Parti et président To Lam a adressé, le 25 juin, un message de condoléances à la présidente par intérim du Venezuela, Delcy Eloína Rodríguez Gómez.

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Patrouille conjointe sur la ligne frontalière Vietnam – Chine

Le Poste de garde-frontière de Na Hinh, relevant des Gardes-frontières de la province de Lang Son (Vietnam) et la Compagnie chargée de gestion frontalière de Pingxiang, à Guangxi (Chine), viennent de coordonner une mission de patrouille le long de la frontière commune. 

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam et l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama. Photo : VNA

Le dirigeant To Lam reçoit l’ambassadeur palestinien en fin de mission

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président vietnamien, To Lam, a reçu le 25 juin à Hanoï, l’ambassadeur de l’État de Palestine, Saadi Salama, à l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam. Les deux parties ont réaffirmé les liens traditionnels d’amitié entre le Vietnam et la Palestine ainsi que leur attachement à une paix durable au Moyen-Orient fondée sur la solution à deux États.

Bui Quang Huy est réélu au poste de premier secrétaire de l'Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

L’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh élit sa nouvelle direction pour le mandat 2026-2031

Le 13ᵉ Congrès national de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh a réélu Bui Quang Huy au poste de premier secrétaire du Comité central de l’Union pour le mandat 2026-2031. Le nouveau Comité central s’est engagé à poursuivre le renouvellement des activités de l’organisation et à renforcer son rôle dans le développement de la jeunesse vietnamienne.

Entretien entre le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung et son homologue vénézuélien, Yvan Gil Pinto. Photo: ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le chef de la diplomatie vietnamienne en visite de travail au Venezuela

Durant son séjour, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a rencontré la présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodriguez Gomes ; le secrétaire général du Parti socialiste uni du Venezuela et ministre de l'Intérieur, de la Justice et de la Paix, Diosdado Cabello. Par ailleurs, il s’est entretenu avec son homologue vénézuélien, Yvan Gil Pinto.

Le ministre vietnamien de la Justice, Hoang Thanh Tung, rencontre son homologue russe, Konstantin Chuychenko. Photo: VNA

Le Vietnam et la Russie approfondissent leur partenariat juridique

Afin de maintenir la dynamique de coopération dans la nouvelle période, la partie vietnamienne a proposé aux deux ministères d’assurer une mise en œuvre efficace de l’Accord de coopération de 2010 ainsi que du Programme de coopération pour la période 2025-2026, tout en poursuivant les consultations en vue de la signature d’un nouveau programme de coopération.

Vue aérienne de l’un des principaux carrefours urbains du quartier de Kinh Bac, dans la province de Bac Ninh. Photo : VNA

Bac Ninh en voie de devenir une ville relevant directement du ressort central

Au nom du Bureau politique, Trân Câm Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti communiste du Parti, a signé la Conclusion n°52-KL/TW du 20 juin 2026 approuvant le principe de création de la ville de Bac Ninh relevant directement de l’autorité centrale.