Déclaration commune Vietnam-Cambodge

A l’occasion de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre cambodgien Samdech Techo Hun Sen, les 20 et 21 décembre 2016, les deux pays ont publié mercredi 21 décembre une déclaration commune.

Hanoi (VNA) - A l’occasion de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre cambodgien Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen et de sa haute délégation, les 20 et 21 décembre 2016, les deux pays ont publié mercredi 21 décembre une déclaration commune. 

Déclaration commune Vietnam-Cambodge ảnh 1Le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc (droite) et son homologue cambodgien Samdech Techo Hun Sen. Photo: VNA​

Selon ce texte, durant son séjour au Vietnam, le Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen s’est entretenu avec son homologue vietnamien Nguyên Xuân Phuc, et a rendu des visites de courtoisie au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong, et au président Trân Dai Quang, a une entrevue avec la présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam, Nguyên Thi Kim Ngân. 

Le chef du gouvernement cambodgien est également allé fleurir le Mémorial des héros morts pour la Patrie, a rendu un hommage posthume au président Ho Chi Minh en son mausolée, s’est rendu à Hô Chi Minh-Ville et dans la province de Dông Nai.

Les Premiers ministres cambodgien et vietnamien ont par ailleurs assisté à la signature de trois documents de coopération lors de cette visite: l’Accord sur l’entraide judiciaire en matière pénale, l’Accord sur le transfert des détenus, et l’Accord de coopération entre le Comité des affaires ethniques du gouvernement vietnamien et le ministère cambodgien des Cultes et Religions.

Dans une atmosphère de solidarité, d’amitié, de compréhension et de confiance mutuelles, les hauts dirigeants des deux pays se sont échangés d’une manière profonde et extensive sur les relations de l’amitié et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Cambodge, ainsi que sur les questions internationales et régionales d’intérêt commun. 

Le Premier ministre Samdech Techo Hun Sen a salué les grandes performances enregistrées par le peuple vietnamien dans son oeuvre de rénovation, d’édification et de développement nationaux, souhaite que le peuple vietnamien sous la direction du PCV et de l’Etat vietnamien réalise avec succès l’oeuvre d’industrialisation et de modernisation nationales.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et les dirigeants vietnamiens ont salué les réalisations importantes obtenues par le peuple cambodgien sous le règne clairvoyant du roi Preah Bat Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni, du Sénat, de l’Assemblée nationale et du gouvernement royal du Cambodge ayant à sa tête le Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, dans l’oeuvre d’édification et de développement nationaux, avec la situation socio-politique de plus en plus stable, une forte croissance économique élevée, le rôle et la position sans cesse rehaussés du Cambodge dans la région et le monde.

A cette occasion, les dirigeants vietnamiens ont sincèrement souhaité que le Cambodge organise avec succès les élections communales en 2017 et les législatives en 2018, continue de construire un Cambodge de paix et de prospérité.

Le Cambodge a exprimé sa profonde gratitude aux générations des dirigeants et au peuple vietnamiens pour les grands soutien et aide accordés au Cambodge dans le passé comme à l’heure actuelle, affirmé que le peuple cambodgien gardera à jamais dans sa mémoire l’aide des soldats volontaires vietnamiens qui ont ensemble avec le peuple cambodgien libéré le Cambodge du régime génocidaires des Khmers rouges en 1979.

Les deux parties qui coopéreront étroitement pour fêter les 50 ans de l’établissement de leurs relations diplomatiques (24 juin 1967-24 juin 2017), ont convenu que le renforcement et le développement des relations d’amitié et de coopération entre le Vietnam et le Cambodge revêtent une signification particulière importante pour les deux pays.

Elles se sont engagées à continuer de renforcer et de développer les relations bilatérales sous la devise de "bon voisinage, amitié traditionnelle, coopération intégrale, solide et durable", à réaliser pleinement les principes énoncés dans les Déclarations communes Vietnam-Cambodge en 1999, 2005, 2009, 2011, 2014 et 2016.

Le Vietnam et le Cambodge se sont également engagés à respecter l’indépendance, la souveraineté et l’intégrité territoriale l’un de l’autre, à ne pas s’ingérer dans les affaires intérieures d’autrui, à n’autoriser aucune force hostile à utiliser le territoire de l’un pour menacer la sécurité de l’autre, à régler pacifiquement tous les problèmes survenus dans les relations bilatérales.

Vietnamiens et Cambodgiens ont apprécié la signature des documents de coopération dans divers domaines et ont convenu de donner instruction aux ministères concernés de travailler ensemble pour régler les mécanismes pertinents afin de trouver des mesures efficaces pour porter à 5 milliards de dollars américains la valeur des échanges commerciaux bilatéraux dans les années à venir.
 
Les deux parties ont réaffirmé respecter et mettre pleinement en œuvre les traités frontaliers et des traités et accords connexes conclus entre les deux pays. Les deux parties ont hautement apprécié les efforts déployés par le Comité mixte de délimitation et de bornage de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge sur la base des traités conclus. 

Afin de promouvoir ces réalisations, elles sont déterminées à régler définitivement les sections frontalières restantes pour achever les travaux de délimitation et de bornage de la frontière terrestre commune et mettre la dernière main aux dossiers de délimitation et de bornage frontaliers dans le meilleur délai en vue de faire de la frontalière vietnamo-cambodgienne une frontière de paix, de stabilité, d’amitié, de coopération et de développement durable.

Les deux parties ont salué la bonne coopération entre les deux pays dans les instances multilatérales au cours des dernières années, en particulier le soutien régulier de la candidature de l’un et de l’autre aux différentes organisations internationales importantes de l’ONU.  

Dans le contexte actuel de la situation internationale et régionale qui évolue d’une manière complexe, les deux parties ont convenu de renforcer la coordination, l’échange d’informations, le soutien mutuel au sein des forums multilatéraux, notamment l’ASEAN.

Les deux parties ont souligné l’importance du maintien de la paix, de la stabilité et de la sécurité en Mer Orientale; du règlement pacifique des différends, de la retenue, du non recours à la menace ou à l’emploi de la force, conformément aux principes universellement reconnus du droit international, notamment la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982. 

Le Vietnam et le Cambodge se sont engagés à conjuguer les efforts pour mettre en œuvre pleinement et efficacement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et parvenir au plus tôt au Code de conduite en Mer Orientale (COC).

Les deux pays se sont également engagés à continuer de coopérer étroitement l’une avec l’autre, et avec les autres États membres dans le cadre de la Commission internationale du Mékong, la coopération Mékong-Lancang et d’autres cadres de coopération du Mékong pour assurer la gestion et l’utilisation durable des ressources en eau dans le bassin du Mékong, conformément à la pratique internationale, dans l’intérêt harmonieux des pays riverains et pour l’objectif de développement durable de la région.

Les deux parties ont apprécié les résultats positifs et la signification profonde de la visite officielle au Vietnam du Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, la considérant comme un événement important qui contribue à promouvoir activement le développement durable des relations de solidarité, d’amitié traditionnelle, de coopération intégrale entre le Vietnam et le Cambodge.

Le Premier ministre Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen a exprimé son remerciement sincère aux dirigeants et au peuple vietnamien pour l’accueil chaleureux et l’hospitalité réservés à la haute délégation cambodgienne lors de cette visite.

A cette occasion, il a solennellement invité le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc à participer au 26e Forum économique mondial sur l’ASEAN au Cambodge et à effectuer une visite officielle au Cambodge en 2017. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a sincèrement remercié et accepté l’invitation. – VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.