Déclaration commune Vietnam-Biélorussie

Le Vietnam et la Biélorussie ont rendu publique une Déclaration commune sur la consolidation et le développement de leurs relations d'amitié et de coopération intégrale à l'issue de la visite officielle les 26 et 27 novembre en Biélorussie du Secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, sur invitation du président Alexander Lukachenko.

Les deux dirigeants ont convenu d’intensifier les dialogues politiques à tous les niveaux sur les questions bilatérales, régionales et internationales d’intérêt commun, de multiplier les échanges entre leurs organes législatifs, exécutifs, leurs localités et leurs organisations, de parachever les bases juridiques pour les domaines de coopération bilatérale, de favoriser cette dernière dans les secteurs économique, commercial, mécanique, agricole et pétro-chimique, les technologies de l'information, l'exploitation minière...
Le Vietnam et laBiélorussie ont rendu publique une Déclaration commune sur laconsolidation et le développement de leurs relations d'amitié et decoopération intégrale à l'issue de la visite officielle les 26 et 27novembre en Biélorussie du Secrétaire général du Parti communiste duVietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, sur invitation du président AlexanderLukachenko.

Les deux dirigeants ont convenu d’intensifierles dialogues politiques à tous les niveaux sur les questionsbilatérales, régionales et internationales d’intérêt commun, demultiplier les échanges entre leurs organes législatifs, exécutifs,leurs localités et leurs organisations, de parachever les basesjuridiques pour les domaines de coopération bilatérale, de favorisercette dernière dans les secteurs économique, commercial, mécanique,agricole et pétro-chimique, les technologies de l'information,l'exploitation minière...

Le rôle majeurdu Comité intergouvernemental Vietnam-Biélorussie sur la coopérationéconomique, commerciale, scientifico-technique sera également renforcé.Par ailleurs, les hommes d’affaires vietnamiens et biélorusses verrontde nouvelles opporturnités de coopération, alors que les échanges entreles deux marchés seront développés dans les temps qui viennent. Lesnégociations pour le futur accord de libre-échange entre le Vietnam etl’Union douanière Russie-Biélorussie-Kazakhstan devront être achevées en2014 pour aboutir à la signature officielle en 2015.


Pour promouvoir la coopération bilatérale dans les sciences,l'éducation, la culture, les sports et le tourisme, les deux parties ontconvenu de favoriser les échanges d'informations entre les ministères,services concernés des deux pays. En cas de nécessité, elles mettront enplace de manière régulière ou temporaire des groupes d'experts.

Elles ont affirmé l'importance et la nécessité de respecterl'indépendance, l'égalité et l'intégrité territoriale et les principesde non ingérence dans les affaires internes de l'un et de l'autre, denon recours à la force ou de menace d'y recourir comme les principes decoopération mutuellement avantageuse pour la paix, la stabilité et ledéveloppement.

Vietnamiens et Biélorusses se soutiennent au sein des forumsinternationaux pour la paix et la sécurité, la prospérité et ledéveloppement, en conformité avec les principes de la Charte de l’ONU etdu droit international. Les deux parties ont réaffirmé le rôle centralde l’ONU en tant qu’institution pour le maintien de la paix, de lasécurité internationale et le développement durable, et soutenu laréforme de l’ONU.

La Biélorussie est favorable aurèglement pacifique des litiges territoriaux dont ceux en Mer Orientale.Elle souhaite voir l’adoption d’un Code de conduite en Mer Orientale(COC), visant à garantir la sécurité et la sûreté de la navigationmaritime dans cette zone, en se basant sur le droit international, àcommencer par la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de1982 (CNUDM) et de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC).

De son côté, le Vietnam soutient laconsolidation de la coopération multiforme entre la Biélorussie et lespays d'Asie du Sud-Est.

Les deux parties ont affirmél'importance du règlement des problèmes susceptibles de porter préjudiceà la sécurité mondiale comme le terrorisme, le séparatisme, lacriminalité organisée. Elles ont également insisté sur la nécessité deréaliser avec persévérance le processus de désarmement dans le monde etde consolider le principe de la non prolifération des armes dedestruction massive. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.